• Эрик Берн - Трансактный анализ

 

Трансакционный анализТрансакционный анализ – направление в психологии, разработанное в 1950-е года Эриком Берном. Важнейшая часть трансакционного анализа – это выделение «сценариев» (жизненных планов) индивида, зачастую запланированных предками (отец хочет видеть сына ученым вопреки его желаниям), а также структурный анализ состояний Я индивида. Этих состояний, по Э. Берну, существует три: Родитель, Взрослый и Ребенок. В разных ситуациях общения могут активизироваться различные состояния Я и определять собой конкретную структуру «трансакций» (единиц общения).
Важнейшим видом такой структуры является «игра» (или система трансакций со скрытой мотивацией, предсказуемым исходом). Анализу различного рода игр, используемых людьми в общении, посвящены основные работы Берна.
 

   Эрик Берн - Игры, в которые ирают люди.

Читать

 

   Эрик Берн - Люди, которые ирают в игры.

Читать

 

  Эрик Берн - Введение в психиатрию и психоанализ для непосвященных

 Читать

 

  Эрик Берн - Секс в человеческой любви

 Читать

 

  Эрик Берн - «Групповая терапия»

 Читать

 

  Эрик Берн - Трансакционный анализ и психотерапия

 Читать

 

К оглавлению На главную

 

Эрик Берн

«Групповая терапия»

ВСТУПЛЕНИЕ

I ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ

ОБЩИЕ СООБРАЖЕНИЯ

ЗНАЧЕНИЕ ТЕРМИНА «ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ»

ОТБОР ПАЦИЕНТОВ

НОВЫЕ ПАЦИЕНТЫ

МАТЕРИАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА

ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ ЦЕЛИ

МЕТОД

КОМБИНИРОВАННАЯ ТЕРАПИЯ

ПОСЕЩАЕМОСТЬ

НЕФОРМАЛЬНЫЕ ВСТРЕЧИ

ОКОНЧАНИЕ ЛЕЧЕНИЯ

ПОДГОТОВКА СЦЕНЫ

КОНТРАКТЫ

ТЕРАПЕВТ

ПОМОЩНИК ТЕРАПЕВТА

ОЗНАКОМЛЕНИЕ ВСЕГО ПЕРСОНАЛА

ОТБОР ПАЦИЕНТОВ

ПРОВЕДЕНИЕ ТЕСТИРОВАНИЯ И ИССЛЕДОВАНИЙ

ПОДГОТОВКА ПАЦИЕНТА

РУКОВОДСТВО

РЕЗЮМЕ

ПЕРВЫЕ ТРИ МИНУТЫ

ИСХОДНАЯ ПОЗИЦИЯ

ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ ЗАПОВЕДИ

ТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ ОТНОШЕНИЕ

УМЕНИЕ НАБЛЮДАТЬ И СЛУШАТЬ

ТЕРАПЕВТА РАЗГЛЯДЫВАЮТ

СТРУКТУРИРОВАНИЕ ГРУППЫ

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТЕРАПЕВТА ПЕРЕД САМИМ СОБОЙ

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТЕРАПЕВТА

ГРУППОВАЯ ТЕРАПИЯ КАК СОЦИАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ

КОНТРАКТУАЛЬНОЕ ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ

ЛИЧНОЕ ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ

МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ

РЕЗЮМЕ МЕТОДОВ

ГРУППА ТИПА I

ГРУППА ТИПА II

ГРУППА ТИПА III

ГРУППА ТИПА IV

РЕЗЮМЕ ТИПОВ ГРУПП

«РЕАЛЬНЫЕ» ЧУВСТВА ПРОТИВ «АУТЕНТИЧНЫХ»

ОКОНЧАНИЕ ПЕРВОЙ ВСТРЕЧИ

ПОСЛЕДУЮЩИЕ ФАЗЫ

СРАВНЕНИЕ МЕТОДОВ

ГРУППОВАЯ ДИНАМИКА

ВСТУПЛЕНИЕ

ГРУППОВАЯ ВЛАСТЬ

ГРУППОВАЯ СТРУКТУРА

ГРУППОВАЯ ДИНАМИКА

ГРУППОВОЙ ИМАГО

АНАЛИЗ ТРАНСАКЦИЙ

РЕЗЮМЕ

ОБУЧЕНИЕ

ВСТУПЛЕНИЕ

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ЛЕКЦИИ

СЕМИНАРЫ

КЛИНИЧЕСКИЕ СЕМИНАРЫ

СЕМИНАР СВЕЖИХ ПРИМЕРОВ

НАБЛЮДЕНИЯ

ИНДИВИДУАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО

ЛИЧНОЕ ПРОХОЖДЕНИЕ ГРУППОВОЙ ТЕРАПИИ

СЕМИНАРЫ

ИССЛЕДОВАНИЯ И ПУБЛИКАЦИИ

ВСТУПЛЕНИЕ

ОРГАНИЗАЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ

ИССЛЕДОВАНИЯ ИЛИ ЛЕЧЕНИЕ?

РАБОТА НАД НАУЧНЫМИ СТАТЬЯМИ

РАБОТА НАД КНИГОЙ

ЛИТЕРАТУРА О ГРУППОВОМ ЛЕЧЕНИИ

ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ

ГРУППОВАЯ ДИНАМИКА

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТЕМЫ

 

ВСТУПЛЕНИЕ

У меня было три причины для того, чтобы написать эту книгу. В ней речь скорее идет о групповом «лечении», чем о групповой терапии. Эти два подхода настолько различаются, что первый заслуживает самостоятельного рассмотрения.

Не существует другой работы, в которой систематически рассматривалось бы применение трансакционного анализа в группах.

Очень многие, наблюдавшие работу автора в группах или слышавшие, как он обсуждает результаты этой работы, хотят получить дополнительную информацию относительно того, почему он делает то, что делает, особеннокогда он делает то, чего не делают другие терапевты.

Эта книга основана на более чем двадцати годах практики групповой психотерапии в самых разных орга­низациях, а также руководства обучением других психоте­рапевтов, консультирования их, наблюдения за их подго­товкой и работой в различных больницах и клиниках и в частной практике.

Собственный опыт автора в групповом лечении начался в армейском госпитале во время Второй мировой войны. продавать выпивку было запрещено, и солдаты покупа­ли в больших количествах лосьон для бритья и прятали его, чтобы выпить, когда появится возможность. Прихо­дилось каждое утро переворачивать матрацы, чтобы по­смотреть, что спрятано между пружинами. Так обнару­живалось большое количество бутылок с ядовитыми жидкостями. В отчаянии автор собрал всех пациентов, чтобы обсудить с ними фармакологические свойства лосьона для бритья. Пациентам эта встреча так понравилась, что они попросили продолжить обсуждение на ежедневных таких собраниях. Вскоре военный департамент одобрил исполь­зование групповой терапии, и автор смог продолжить свою работу официально.

«Он» используется в книге как общее местоимение, которое в соответствующем контексте относится к лицам обоего пола. Когда что-либо более соответствует женско­му полу, используется местоимение «она». Связка «есть» означает нечто такое, в чем автор убежден; выражения «ка­жется» и «похоже» относятся к положениям, в которых он не вполне уверен. В соответствии с принятым трансак-ционным употреблением, Родитель, Взрослый и Ребенок пишутся с прописной буквы, когда означают состояния Эго; написанные со строчной буквы родитель, взрослый и ребенок относятся к конкретным людям. Ради просто­ты обсуждения в ситуациях с использованием личного опыта автор называет себя «доктор Кью». Термин «тера­певт» используется для обозначения тех, кто занимается «групповым лечением», которому посвящена настоящая книга, и тех, кто практикует «групповую терапию». В не­которых контекстах «групповая терапия» используется как общий термин, включающий и «групповое лечение». В дру­гих контекстах, где имеются специальные указания, эти два вида деятельности разграничиваются.

Использованный в книге термин «трансакционный анализ» относится к системе, описанной автором в его предшествующих работах; эти работы основаны на осо­бой теории личности, впервые изложенной автором в 1956 году. Несмотря на определенное сходство в общем подходе, существуют решающие различия между этим подходом и «трансакционной социальной работой», «трансакционными исследованиями» и «трансакционной психотерапией» Гринкера, которая «опирается на тео­рии поля, роли и коммуникации, а не на теорию лич­ности». Хотя оба используют термин «трансакционный анализ», Гринкер и его последователи, с одной сторо­ны, и автор настоящей книги — с другой, представляют собой два совершенно различных подхода и в тео­рии и на практике.

Эта книга написана для тех, кто хочет стать настоя­щим врачом. Годы опыта в подготовке групповых тера­певтов убеждают в том, что преподаватели в этой области должны высказываться отчетливо и откровенно и нести полную ответственность за свои высказывания и мнения. На каждой ступени студент должен сравнивать самого себя — свое отношение, свои цели и свои процедуры — с лучшими традициями древнего искусства лечения, так, чтобы в свое время он мог занять место за столом рядом с другими настоящими врачами.

I ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ

ОБЩИЕ СООБРАЖЕНИЯ

ЗНАЧЕНИЕ ТЕРМИНА «ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ»

Термин «групповое лечение» в настоящей книге озна­чает лечение психиатрических пациентов, с которыми лидер встречается в определенном месте определенный период времени, причем пациентов должно быть немно­го, не больше восьми или десяти. Предполагается, что лидером группы является подготовленный групповой пси­хотерапевт или подготовленный практикант под компе­тентным руководством и что цель таких встреч — устра­нение психиатрических расстройств.

Таким образом, групповое лечение, с одной стороны, отграничивается от индивидуальной терапии, в которой терапевт во время сеанса работает только с одним паци­ентом, а с другой — от больших групповых собраний, ко­торые посещает большое количество — от двадцати до пяти сотен — пациентов или клиентов. Оно отличается также от встреч малых групп, если целью этих встреч не является устранение психиатрических расстройств или лидер которых не имеет психотерапевтической подготов­ки; а также от терапевтических общин, в которых паци­ент живет в искусственно созданном кооперативном со­обществе. Однако групповое лечение может быть частью программы таких терапевтических общин. Эксперимен тальные группы, группы обсуждения, группы палат, груп­пы множественной терапии и рабочие группы — это все родственные виды деятельности, которые следует отли­чать от групп лечения и от группового лечения в том смысле, в каком здесь применяется данный термин.

То, о чем говорится ниже, относится только к одному типу психотерапевтической лечебной группы, а именно к «сидячей» «социальной» группе взрослых пациентов; такие группы наиболее распространены в клинической практике. «Сидячая» означает, что пациенты большую часть времени остаются на своих сидениях; «социальная» — в данном контексте — что единственный законный способ структурирования времени для пациентов — это разгово­ры. Такие группы обычно и называются «терапевтичес­кими». Однако «групповая терапия» иногда занимается проблемами, имеющими лишь косвенное отношение к центральной проблеме — излечению пациента. Исполь­зование термина «групповое лечение» (или «лечение в группах») освобождает терапевта от косвенных проблем, так что все свое внимание он может уделять основной — лечебной — цели. Природа различия между групповой те­рапией и групповым лечением будет подробнее разъяс­нена в последующих главах (1, 2). Однако в некоторых ситуациях нет необходимости различать эти два подхода, в таких случаях термин «групповая терапия» использует­ся в более общем смысле, включая групповое лечение, точно так же, как «терапевт» означает всех психотерапев­тов, независимо от используемых ими методов.

ОТБОР ПАЦИЕНТОВ

Термин «отбор пациентов» поднимает две различные проблемы: первая — какие пациенты пригодны для груп­пового лечения; и вторая — каких пациентов следует направлять в специальные группы. На практике, однако, почти любой пациент может быть включен в лечебную группу после соответствующей подготовки (природа этой подготовки будет рассмотрена ниже), так что здесь необ­ходимо рассмотреть лишь проблему назначения.

В этом отношении все группы делятся на две разновид­ности: гомогенные (однородные) и гетерогенные (неодно­родные). Гомогенность может быть делом специальной организации или индивидуальной политики. Планируемая гомогенная группа — такая, которая предназначается для лечения специфических пациентов: шизофреников, ум­ственно отсталых, алкоголиков, заикающихся, психосома­тических больных, преступников, родителей малолетних преступников. В сущности, любое состояние, которое, по мнению психиатров, поддается психиатрическому лече­нию, может привести к созданию специфической груп­пы. Гомогенность, которую некоторые терапевты предпо­читают в принципе, это совсем другое дело. Некоторые разновидности гомогенности, которые обычно использу­ются, например: возраст, психиатрический диагноз, от­ношение («пассивность», «зависимость» и т. д.), а также культурный, расовый или экономический фон, имеют та­кое же отношение к прогнозу результата хорошо органи­зованного группового лечения, как, например, к прогно­зу аппендицита.

Важен не вопрос: «Каковы критерии отбора пациентов?»; важно лежащее в его основе, обычно неписаное и невы­сказанное предположение: «Критерии отбора — это всегда хорошо». Существуют убедительные доводы, которые будут рассмотрены ниже, доказывающие, что в большинстве си­туаций, с немногими исключениями, «Критерии отбора — это всегда плохо»; в сущности, они могут оказаться вред­ными для лечения. Наилучшая тактика — отбирать паци­ентов в порядке поступления или каким-то иным образом, способным увеличить гетерогенность группы.

Скрытый снобизм часто служит основой для отклоне­ния кандидата при зачислении в определенную группу. Типичные предпосылки таковы: «Как я могу поместить этого бродягу в группу культурных воспитанных леди?» или «Как я могу поместить этого умственно отсталого фермера в группу высокообразованных специалистов?» Однако нередко обнаруживается, что отвергаемые тера­певтом «безнадежные» пациенты обладают гораздо боль­шей психологической проницательностью, чем остальные члены группы. Хороший групповой терапевт никогда не упускает возможности поучиться и может делать это, уменьшая строгость своих критериев отбора. Такой под­ход имеет еще одно преимущество: он высвобождает время и позволяет терапевту уделить внимание более важ­ным проблемам.

Полезно помнить, что ни поведение пациента в груп­пе, ни реакцию группы на пациента никогда нельзя за­ранее предугадать. Пациент в состоянии депрессии, который много месяцев не улыбался и почти не разговари­вал, может на первом же групповом сеансе смеяться от души и шутить, в то время как разговорчивый и возбуж­денный на индивидуальных сеансах пациент на группо­вой встрече может стать задумчивым и молчаливым. Та­кие реакции во многом зависят от мастерства терапевта в актуальных групповых ситуациях.

В целом, следовательно, предпочтительна такая пози­ция: «Критерии для отбора — это плохо, за исключени­ем особых обстоятельств». Некоторые из этих исключе­ний будут рассмотрены в следующей главе.

НОВЫЕ ПАЦИЕНТЫ

Нет никаких причин для того, чтобы не включать но­вых пациентов, предварительно подготовленных, в уже действующие лечебные группы. Включение новых паци­ентов может благотворно сказаться на всех: новый паци­ент видит прогресс старых, и этот прогресс его подбад­ривает; старые пациенты, увидев наивность и неосведом­ленность новичка, начинают ему помогать, и им приятно сознавать свою причастность. Если новичок умен, ника­кого вреда группе не будет.

МАТЕРИАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА

Место встречи должно быть избрано с таким расче­том, чтобы свести к минимуму возможные отвлекающие факторы. Терапевт должен убедиться, что у группы будет физический комфорт и спокойствие в той же степени, в какой они необходимы для других форм лечения, и дол­жен получать все необходимое специальное оборудова­ние, например: классную доску или аппаратуру для зву­козаписи.

Группа должна встречаться регулярно, в определенное время, и встречи должны начинаться и заканчиваться своевременно. Терапевт не должен опаздывать или задер­живаться. Это не значит, что он должен1 приходить пер­вым, но приходит он в назначенное им самим для себя время: допустим, через пять минут после назначенного часа, давая членам возможность рассесться. Такое отно­шение подтягивает пациентов, у которых есть проблемы, связанные с пунктуальностью. С другой стороны, неиз­менно соблюдаемое завершение встречи позволяет обна­ружить пациентов, которые стремятся в конце каждой сес­сии получить «частное интервью». Следует понимать, что личные проблемы каждого пациента — это проблемы всей группы, так что просьбы о частном интервью по оконча­нии сеанса есть замаскированное стремление нарушить утвержденный порядок. Что еще важнее, четкое начало и окончание сеанса позволяют терапевту наилучшим об­разом структурировать происходящее для осуществления плана лечения.

Самые распространенные предлоги для просьб о част­ных интервью — финансы. График оплаты должен быть согласован с каждым пациентом в соответствии с его возможностями, и его необходимо строго соблюдать. Нуж­но также оговорить способ уплаты и установить крайний срок для тех, кто платит ежемесячно. Повторяющаяся не­регулярность и задержки в оплате в таком случае стано­вятся заметными и могут оцениваться врачом в свете их возможного психологического значения. Хотя основной постулат лечебной группы заключается в возможности поднимать любой вопрос — часто оказывается, что воп­рос об оплате считается негласным исключением. В груп­пе свободно обсуждаются секс и проявления враждебно­сти, и это создает иллюзию свободы, но финансовые про­блемы при этом нередко избегаются > словно по общему согласию. В большинстве таких случаев пациенты повто­ряют отношение терапевта, и прежде всего в таком случае нужно убедиться, что денежные дела в группе не обсуж­даются не из-за отношения к ним терапевта. Как только будет установлено, что вопрос о деньгах не более непри­личен, чем вопрос о сексе, и если терапевт к тому же по­заботится приносить с собой на сеанс листочки с пред­писаниями, — сразу обнаружится, что отпадает большин­ство причин для частных интервью. Обсуждая открыто во время сеанса предписания, терапевт также обнаруживает «игры», связанные с медикаментами и назначениями.

ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ ЦЕЛИ

Терапевт должен отчетливо сформулировать для себя цели лечения; желательно также, чтобы эти цели пони­мали и пациенты. Идеально было бы иметь терапевтичес­кий контракт с каждым пациентом, так, чтобы и паци­ент и терапевт знали, чего они хотят достичь. В наши дни популярными целями являются психодинамическая реор­ганизация личности пациента, симптоматические ремис­сии или излечение, усиление социализации и ее более удовлетворительные результаты, усиленный контроль за чувствами и поведением или отказ от стереотипных об­разцов взаимоотношений. Чтобы избежать неопределен­ности мышления или экстаза со стороны терапевта, эти цели следует отличать друг от друга или по крайней мере думать о них раздельно и достигать их систематически в хорошо спланированной терапевтической программе. Та­кие термины, как «участие», «интеграция», «зрелость» и «рост» (если они вообще используются), должны быть точ­но определены в соответствии с самыми строгими мето­дологическими принципами.

МЕТОД

Установив цель или последовательность целей, тера­певт должен избрать метод, наиболее подходящий для до­стижения этих целей. Начинающий обычно заимствует методы, с которыми познакомился во время обучения индивидуальной терапии, такие, как психоаналитический подход; ему приходится подгонять факты, наблюдаемые в группе, к словарю, который он с таким трудом изучил во время своего резидентства[1]. Большая часть существу­ющей литературы по групповому лечению поддерживает такую тенденцию. Однако такие методы не всегда помо­гают использовать специфические преимущества группо­вой ситуации, потому что не созданы для нее.

Приобретая уверенность, терапевт начинает осознавать это и сворачивает на «путь оппортунизма», используя то одно, то другое в обстоятельствах, которые кажутся ему благоприятными. На этой стадии существует опасность отказаться от клинической ориентации ради социологи­ческого и даже метафизического интереса к группе в це­лом, нечто вроде энтелехии[2]. Усиление подобного инте­реса вызывает появление многочисленных систем, кото­рые входят в рубрику «групповой анализ».

Специфические методы подразделяются на две кате­гории. Первая категория включает групповые аналитичес­кие методы, которые относятся к воздействию на группу в целом. Вторая непосредственно использует в клиничес­ких целях происходящее в группе, когда это происходя­щее раскрывает особенности каждого члена как личнос­ти. Например, анализ трансакций позволяет разделить сложные многосторонние трансакции на индивидуальные компоненты.

После того как метод избран, нужно строго его при­держиваться, и лучшей гарантией получения хороших ре­зультатов является твердая приверженность избранному методу со стороны и терапевта и пациентов. Это не ис­ключает возможности редкого «оппортунистического» ис­пользования других подходов, если в этом возникает необходимость, однако — никогда за счет избранной тера­певтической программы; после таких отступлений группу следует быстро вернуть к главной проблеме. Терапевт дол­жен знать, предпочтительно заранее, каждый шаг, кото­рый он планирует предпринять относительно каждого па­циента. Как только одна фаза завершена, он должен точно знать, как перейти к следующей, и каждая фаза должна быть ориентирована на достижение заранее ого­воренной терапевтической цели.

КОМБИНИРОВАННАЯ ТЕРАПИЯ

Желательно иметь одну индивидуальную встречу (и больше, если это необходимо) с каждым пациентом, перед тем как он входит в группу. Во время этой встречи можно узнать историю пациента, пациент и терапевт име­ют возможность присмотреться друг к другу, можно об­судить терапевтическую цель и другие относящиеся к делу проблемы и принять решения. Если терапевт считает, что показано групповое лечение, должна существовать дого­воренность, что если терапевт или пациент посчитают, что необходимо индивидуальное интервью, оно будет органи­зовано. Во всяком случае для большинства пациентов, которые лечатся в группах, полезны проводимые раз в восемь-десять недель индивидуальные интервью. В дру­гих случаях групповое лечение является вспомогательным по отношению к индивидуальной терапии, и пациент при­соединяется к группе на определенной стадии психоана­литической терапии.

Иногда пациент направляется к групповому терапев­ту, одновременно проходя индивидуальную терапию с кем-нибудь другим. Если групповой терапевт отчетливо осознает свои цели, это не вызовет осложнений, и даже желательны подробные обсуждения с тем другим психо­аналитиком, если существует взаимопонимание. Часы лан­ча можно целенаправленно использовать также для раз­говоров с антропологами, капитанами дальнего плавания, эндокринологами, нейрохирургами и другими людьми, беседы с которыми обогатят опыт психотерапевта. Пер­вые двое помогут ему постигнуть законы групповой ди­намики, а остальные углубят его познания в области психопатологии. Компетентный групповой терапевт с меди­цинской подготовкой может поставить психопатологичес­кий диагноз карциномы щитовидной железы. Посетив неделю спустя хирургическое отделение и посмотрев слай­ды, которые покажет ему патолог, он испытает радость от сознания, что теперь может сидеть за столом с «на­стоящими врачами».

ПОСЕЩАЕМОСТЬ

Введение правил относительно посещаемости мало ска­зывается на самой посещаемости, потому что она опре­деляется другими причинами. Спонтанная посещаемость должна служить мерилом мастерства психотерапевта, и дей­ствительно, это один из наиболее ясных и объективных кри­териев в области терапии. Хорошее практическое правило основано на соотношении общей действительной посеща­емости с общей возможной посещаемостью за период от трех до шести месяцев. Если посещаемость превышает 90 процентов, психиатр работает исключительно хорошо. Если посещаемость ниже 75 процентов, что-то неладно и необ­ходима срочная корректировка; а это лучше всего проде­лать с помощью консультанта. Более чистый результат дает вычитание из общего числа пропусков тех, которые связа­ны с неизбежными внешними обстоятельствами; остальные пропуски нужно рассматривать как вызванные психологи­ческими факторами. Если эти «психологические» пропус­ки превышают 15 процентов от общего числа пропусков, следует пересмотреть психотерапевтический подход.

Терапевт должен сформулировать свою тактику по от­ношению к каждому пациенту — должен ли тот платить, если пропускает групповую встречу. Обычное правило та­ково: пациент за пропущенные сеансы не платит, и вся­кое отступление от этого правила должно быть тщатель­но обдумано. Простой способ избежать подобных ослож­нений — установить ежемесячную оплату, вместо того чтобы пациенты оплачивали каждый сеанс отдельно.

Не стоит тратить время групповой встречи, обсуждая причины отсутствия пациента, если только этот индивидуальный случай не связан с терапевтической целью для дан­ного пациента. То же самое относится к длительным об­суждениям, кто в чьем кресле сидит. Такой педантизм — признак недостаточной подготовки терапевта.

НЕФОРМАЛЬНЫЕ ВСТРЕЧИ

В некоторых группах возникает внешняя социальная жизнь; например, после каждой встречи члены отправ­ляются вместе пить кофе. Вначале это не стоит поощрять. Но если через полгода пациенты, по крайней мере, не сто­ят на углу и не сплетничают после встречи, это может означать, что в каком-то отношении терапевт слишком негибок. С другой стороны, если пациенты начинают хо­дить в бар вместо кафе или если за пределами кабинета терапевта расцветают «амурные» отношения, первой ре­акцией терапевта должна стать проверка собственного вклада в такое развитие событий.

Кое-где устраивают «альтернативные встречи» в сере­дине недели, когда пациенты встречаются без терапевта. Клиницист с несколькими годами опыта может захотеть поэкспериментировать с такой идеей: одна его группа бу­дет встречаться между формальными сессиями, а другие — нет, и он сможет увидеть разницу. Собственные экспе­рименты в этом отношении гораздо убедительнее, чем то, что можно прочесть в литературе на эту тему.

ОКОНЧАНИЕ ЛЕЧЕНИЯ

Самой обычной причиной прекращения лечения яв­ляются случайные обстоятельства, например пациент переезжает, или какие-нибудь внешние силы, которые он не может контролировать, заставляют его прервать лечение. Следующий по частоте случай — прекращение посещения под благовидным предлогом или вообще необъясняемое и без всякого предупреждения. Такое прекращение основано на страхе или неудовлетворен­ности и указывает на то, что терапевт чего-то не учел. Следовательно, каждый такой случай должен быть по­учительным и добавлять терапевту знаний и опыта. Если он не может ясно понять, что случилось, ему могут по­мочь остальные члены группы. Их наблюдения в дан­ном отношении являются хорошей проверкой того, как терапевт справляется со своей работой и насколько он проницателен.

Терапевтическое окончание лечения происходит тог­да, когда терапевт и пациент приходят к выводу, что те­рапевтические цели достигнуты и что желателен перерыв в лечении или вообще его окончание. Это решение под­крепляется согласием группы, хотя некоторым ее членам придется преодолеть внутреннее недовольство оттого, что кому-то стало лучше: ведь многие в группе убеждены, что терапевт никому помочь не может; таким образом, с их точки зрения, тот, кому стало лучше, их надул. Иногда и терапевт испытывает при этом определенное чувство вины, бывает, он способен даже превратно истолковать случай, представляя его на больничной конференции. Некоторые из этих парадоксальных феноменов станут яс­нее при чтении следующих глав.

ПОДГОТОВКА СЦЕНЫ

КОНТРАКТЫ

Групповой терапевт связан теми же двумя типами кон­трактов, что и любой другой специалист в различных сфе­рах медицины: один контракт действует в лечебных уч­реждениях, другой — в частной практике. Вначале рас­смотрим сложности, с которыми приходится сталкивать­ся в лечебном учреждении. У терапевта в таком случае двойная ответственность: с одной стороны, перед учреж­дением, с другой — перед пациентом.

Административный контракт. Если терапевт или его уч­реждение предполагают организовать групповую терапию, прежде всего необходимо ясное понимание возможнос­тей и целей этого проекта, а также требующихся усилий. В некоторых учреждениях все это формулируется пись­менно. Во время предварительного обсуждения юридичес­кие и другие указания следует прочесть вслух в присут­ствии всех, кто заинтересован в осуществлении проекта. Детальное знание всех относящихся к делу директив по­может в дальнейшем избежать трудностей в отношениях с непосредственными руководителями. Если письменных указаний не существует, следует убедить руководителя учреждения сделать официальное заявление о целях про­екта. В таком фундаментальном обсуждении могут исполь­зоваться преимущественно социологические термины, та­кие, как «реабилитация» и «ремиссия», при этом следует добиться четкого понимания сути этих терминов. Долж­но существовать также четкое понимание и согласие относительно проблем финансирования, персонала, усло­вий и оборудования.

Профессиональный контракт. После решения административных аспектов следующей проблемой становится определение профессиональной цели терапии, которая -   должна быть сформулирована в психиатрических терми­нах, таких, как «излечение от симптомов», «реорганиза­ция личности», «социальный контроль», «переориентация» и «психоанализ». И опять-таки, даже рискуя прослыть педантом, необходимо прояснить точное значение этих терминов, принятое в данном учреждении, потому что это лучше, чем оставлять неопределенности в таком деле.

Психологический контракт. Он касается личных потреб­ностей руководителя учреждения, старших сотрудников и коллег, причем сами они могут сознавать эти потребнос­ти, а могут и не сознавать их, но они имеют отношение к деятельности терапевта. Терапевту чрезвычайно важно сформулировать эти факторы для себя, но ему не следу­ет вслух, даже шутливо, обсуждать этот аспект; это мож­но делать только с теми, кто вполне компетентен и подготовлен к пониманию значения подобных факторов. Смысл этого психологического контракта станет ясен поз же, когда читатель познакомится с некоторыми «играми», обычно распространенными среди работников лечебных учреждений. А пока проиллюстрируем это положение про­вокационным парадоксом. Опытный терапевт, который добивается облегчения состояния у пациентов гораздо быстрее, чем его коллеги, может испытать разочарование, обнаружив, что вместо того, чтобы получать поздравления, он сталкивается с отношением к себе как к «противоре­чивой фигуре», даже если руководители и коллеги одоб­ряют его эффективную терапию. Коллеги могут обращаться с ним так, словно он нарушил некое неписаное «джентль­менское соглашение», которое отличается от сформулиро­ванных целей и даже противоречит им. Как выразился один терапевт: «Моя проблема такова: насколько я могу быть эффективным, не рискуя увольнением?» Он имел в виду, что в его новой работе существует неписаный пси­хологический контракт, который следует учитывать.

Организационные потребности. И здесь возникает про­блема, насколько консервативен или новаторски смел может быть терапевт в своих усилиях в данном учреж­дении. Если он слишком решителен и смел, у него бу­дет большой процент отказов от лечения и больше «не­приятных случаев», что вызовет тревогу у руководите­лей и приведет к осуждению, даже если этот терапевт достигает лучших результатов, чем его более консерва­тивные коллеги.

Диаграмма власти. Чтобы детально обдумать все эти три аспекта организационного контракта: административный, профессиональный и психологический, — терапевт дол­жен начертить неформальную «диаграмму власти», такую, какая показана на рисунке 26 (в главе 6), включая всех внутри учреждения и как можно больше тех, кто нахо­дится за его пределами. Например, полная диаграмма вла­сти государственного федерального лечебного учреждения начинается с лифтера и регистратора (который может время от времени давать дружеские советы пациентам), вклю­чает весь медицинский персонал вплоть до директора, за­тем поднимается до вашингтонской иерархии, заканчи­ваясь президентом (к которому пациент может обратить­ся письмом или через заинтересованную организацию). В случае больницы штата диаграмма власти должна вклю­чать персонал отдела здравоохранения штата и заканчи­ваться губернатором. Терапевт должен обдумать, за какие аспекты каждый человек в этой иерархии будет считать его, терапевта, ответственным и чего именно каждый из них будет ожидать от программы групповой терапии. И должен сформулировать планы, как соответствовать этим ожиданиям.

Хотя на первый взгляд такая дотошность может пока­заться излишней, всякий, кто вспомнит сенсационные разоблачения и расследования последних лет в психиат­рических лечебных учреждениях, согласится с их необ­ходимостью. Всякое неприятное происшествие в учреж­дении может стать объектом безжалостного пристального внимания со стороны прессы. Любая неудача терапевта в прошлом будет приплюсована к неудачам других программ лечебного учреждения, а это может привести к тому, что кто-то потеряет работу. Поэтому терапевт должен рассматривать все эти возможности и прояснить для самого себя, что он ответствен и на какие компромиссы он готов пойти, чтобы уравновесить прогресс в лечении с други­ми факторами.

Контракт терапевта с пациентом. Контракт терапевта с пациентом имеет те же аспекты, что и организацион­ный контракт: административный, профессиональный и психологический. На административном уровне терапевт должен объяснить пациенту взаимоотношения между со­бой, организацией и им. Он должен обдумать не только то, что сообщает пациентам, но также то, как они со сво­ей стороны поймут его организационную роль и ответ­ственность.

На профессиональном уровне самый острый вопрос — вступит ли терапевтическая цель в противоречие с пони­манием пациентом административного контракта, особен­но если пациент получает материальную помощь от дан­ного или любого другого учреждения. Тогда перед пациентом может возникнуть дилемма: добиться улучшения состояния и потерять помощь или продолжать болеть и сохранить ее. Эта дилемма оказывает сильное влияние на психологический аспект контракта терапевта с пациентом, на «игры», которые скорее всего будут разыгрываться в группе. Часто есть все основания сомневаться в том, что пациенты будут на самом деле придерживаться того, о чем говорят. Аналогичные соображения возникают в армей­ский клиниках, когда в сознании пациента решающим становится вопрос возвращения к службе, какой бы опас­ной она ни была; и наоборот — в лечебных учреждениях исправительных заведений, где для пациентов тоже ста­новится критическим вопрос о том, как бы в этом уч­реждении оставаться.

Поэтому в таких ситуациях следует реалистично про­яснить контракт терапевта с пациентом. Обязательства терапевта перед ним («Моя работа заключается в том...») и обязательства пациента перед терапевтом («Причина мо­его посещения группы в том...») должны быть сформу­лированы ясно и недвусмысленно, так, чтобы можно было немедленно обсудить любые колебания или нерешитель­ность с каждой стороны и прояснить скрытые двусмыс­ленности. Если подобные разъяснения приводят к четким обоюдным обязательствам, терапевт будет приятно удив­лен тем, как много сможет он узнать о собственных мо­тивациях под пристальным вниманием пациентов, кото­рые будут стараться изо всех сил.

Если все три аспекта этих двух контрактов — с лечеб­ным заведением и с пациентом — не будут обдуманы за­ранее, терапевт может позже столкнуться с большими по­терями времени и энергии. На этой начальной стадии в особенности нет места наивному и некритичному вос­приятию неточных и непроясненных заверений в жела­нии и доброй воле. Терапевт должен сохранять скепти­ческое отношение и быть настороже, пока не получит от­четливого представления о реальных целях всех сторон, включая себя самого. И только после прояснения всех возможностей он может позволить себе роскошь быть доб­рым парнем.

Частная практика. В частной практике ситуация дру­гая. Здесь терапевт почти исключительно ответствен толь­ко перед пациентом; воздействие властей, внешних по отношению к группе, настолько маловероятно, что в обычных условиях его может не принимать во внимание самый осторожный и осмотрительный специалист. Здесь не существует организационного контракта за исключе­нием положений этического кодекса, если только за ле­чение не платит какая-нибудь внешняя организация; в этом случае правила такой организации могут иногда ока­заться помехой. Контракт с этой способной вызвать по­мехи организацией должен рассматриваться, как любой другой организационный контракт. В «чистой» частной практике на контракт с индивидуальным пациентом ока­зывает благотворное влияние тот факт, что пациент стре­мится к лечению по собственной инициативе и, по край­ней мере, обычно сам верит в свои мотивации — облег­чение своего состояния.

Но даже в «чистой» частной практике терапевт дол­жен тщательно проанализировать контрактную ситуацию. Если за лечение пациента платит кто-то другой (как, на­пример, в случае несовершеннолетних) или пациент под­вергается лечению принудительно (как часто бывает в слу­чаях грозящего развода или неумеренного пьянства), те­рапевт может оказаться вовлеченным в «трехстороннюю игру» и кончить тем, что у него на руках окажутся самые плохие карты, то есть он потеряет не только пациента, но и плату. Поэтому нужно добиваться, чтобы все заин­тересованные стороны ясно понимали и практические требования терапевтической ситуации (организационный контракт), и возможности и ограничения предлагаемого лечения (профессиональный контракт). В таком случае терапевт меньше рискует в профессиональном и финан­совом отношении и может больше внимания уделять пси­хологическим аспектам контракта, которые становятся частью его работы.

ТЕРАПЕВТ

Добросовестный групповой терапевт готовится в двух отношениях: профессиональном и личном. В професси­ональном отношении он не станет разворачивать терапев­тическую программу, к которой недостаточно подготов­лен, по крайней мере в отсутствие квалифицированного руководителя. Например, он не станет заниматься пси­хоаналитической терапией, трансакционным анализом или психодрамой, если не получил достаточной подготовки в этих сферах или не может найти квалифицированного руководителя. В личном отношении он рассмотрит свои мотивы и укрепится против искушений или потакания собственным слабостям.

Образование. Идеально, если терапевт имеет предвари­тельную подготовку в психоаналитической теории и прак­тике, в трансакционном анализе, в принципах групповой терапии и групповой динамики. Подготовка в области групповой динамики должна исходить из авторитетного источника, поскольку в этой области большинство кли­ницистов такой подготовки не имеет. Обычно считается, что знания индивидуальной психодинамики и некоторо­го опыта в групповой терапии достаточно для занятий групповой динамикой. Но это не так. Групповая дина­мика — особая область науки, которая требует серьезно­го изучения для осуществления эффективного лидерства в терапевтической группе и контроля за ней. В этой об­ласти для клинической компетентности недостаточно ни положений современной клинической литературы, ни знакомства с принципами фрейдовской групповой психо­логии. К несчастью, современный «исследовательский» подход социальной психологии и социологии имеет лишь ограниченную ценность для группового терапевта. Гораздо более уместны и реалистичны работы старых мыслителей, подытоженные Отто Джерке. Для более основательной подготовки терапевт должен также познакомиться с эк­зистенциальной терапией, гештальт-терапией с ее достой­ным похвалы ударением на необходимости наблюдений, с современной юнгианской психологией, с психодрамой и с идеями Триганта Барроу.

Самопроверка. Оптимально терапевт должен обладать не только специальной подготовкой, но и личным опы­том в качестве пациента и в индивидуальной и в группо­вой терапии. Таковы наилучшие условия для обретения уверенности, необходимой для понимания происходяще­го в группе. Почему, например, некоторые пациенты с од­ним терапевтом более возбудимы или импульсивны, чем с другим? Даже если у терапевта не было возможности получить личный опыт лечения, он должен подвергнуть себя безжалостной самопроверке.

Проверка состоит в изучении мотивов, побуждающих начать групповую терапию. Прежде всего терапевт дол­жен выяснить, почему он использует именно групповую терапию, а не индивидуальное лечение пациентов. По­лезно письменно выразить три причины этого. В боль­шинстве случаев это будет правильно и убедительно и составит рациональный, или Взрослый, аспект мотива­ции. Когда это решено, следует записать четвертую и пятую причины. Эти причины могут прояснить очень важные влияния, которые в противном случае не были бы прояснены. Некоторые начинающие обнаруживают, что их ошеломляет перспектива или что их привлекает возможность проявить терапевтическое рвение. Честолю­бивые или «родительские» побуждения следует выделить как составляющие Родительский аспект мотивации. На­конец, терапевт должен настойчиво искать архаические потребности, которые он несознательно (а на самом деле обычно подсознательно) пытается удовлетворить с помо­щью манипуляций и эксплуатации. Они образуют Детский аспект его мотивации, до которого добраться труднее все­го, но который в конечном счете обычно определяет ис­ход терапевтических усилий.

Поправки в ходе работы. Родительский и Детский ас­пекты мотивации (глава 10) воздействуют на терапевта гораздо сильнее, чем он может сознавать. Может потре­боваться несколько месяцев, чтобы он понял, что по­стоянно в своих вмешательствах ведет себя, как тупица, лентяй или брюзга. Может потребоваться еще больше времени, чтобы понять, что почти все им сказанное об­ладает эксплуатирующими свойствами, что характерно для игры, направленной к достижению скрытой цели. В лю­бом случае наиболее продуктивный вопрос не «Играю ли я в игру?», но скорее «В какую игру я играю?» Когда об­наруживается, например, при наблюдении со стороны, что терапевт совершает ошибочные маневры, это не должно удивлять и не должно считаться чем-то необычным; ско­рее, следует видеть повод для озабоченности там, где игра терапевта не может быть четко прослежена, чтобы появи­лась возможность ввести поправки.

Отношение терапевта в данном случае должно быть профессиональным, а не любительским. Он не должен считать свое поведение безукоризненным, пока не полу­чит надежных доказательств этого, но как можно раньше должен установить, в чем именно его поведение откло­няется от идеала, так, чтобы можно было внести коррек­тивы. Его положение аналогично ситуации навигатора: только дилетант считает, что стрелка компаса указывает точно на север; профессионал предполагает существова­ние отклонений и стремится узнать, какие поправки нуж­но внести всякий раз в показания прибора. В этом смыс­ле, прежде чем начинать групповую терапию, терапевт должен «калибровать» себя, чтобы всегда знать, в каком направлении следует вводить поправки.

ПОМОЩНИК ТЕРАПЕВТА

Присутствие второго профессионала в лечебной груп­пе может быть частью контракта, чтобы избежать адми­нистративных трудностей и терапевтических неясностей.

Ко-терапевт (второй терапевт). Второго профессиона­ла в группе можно назвать ко-терапевтом только в том случае, если во всех отношениях он не уступает самому терапевту. Такая ситуация в практике возникает редко. И если возникает, то всегда встает вопрос: лучше ли функционирует группа с двумя лидерами? Часто второй профессионал присутствует потому, что терапевт не хо­чет принимать на себя всю полноту ответственности. Та­кое положение в других сферах медицины встречается крайне редко: о втором хирурге (ко-хирурге) приходится слышать, например, лишь в исключительных случаях, по­тому что опыт показал: дела в операционной идут луч­ше, если все ясно понимают, кто руководит операцией.

Стремление избежать ответственности путем привле­чения второго терапевта часто обосновывается утвержде­нием, что один терапевт представляет отца, а второй — мать. Такие утверждения и теоретически и клинически вызывают большие сомнения: теоретически они чрезмерно самонадеянны, а клинически — наивны. И так достаточ­но трудно понять, что на самом деле происходит в груп­пе, и любое усложнение ситуации может запутать мно­гие положения, которые, возможно, наиболее важны. Опыт свидетельствует, что присутствие ко-терапевта не­редко приводит к «динамическому смятению», которое обычно перевешивает то, что второй терапевт может пред­ложить интеллектуально или терапевтически.

Однако если после учета всех возможных отрицатель­ных последствий терапевт почувствует, что по личным причинам или по причинам, связанным с проведением эксперимента, хочет разделить ответственность лидерства с человеком, не уступающим ему в профессиональном и административном отношении, такого человека правиль­но будет называть ко-терапевтом. Такая ситуация может возникнуть у двух друзей или у двух резидентов, одно­временно проходящих подготовку. Если эта проблема ре­шается на административном уровне или на уровне на­учного руководства, руководитель должен быть уверен, что оба терапевта на самом деле не уступают друг другу. Слиш­ком часто ко-терапевта называют так только из вежливос­ти. Пациенты быстро разбираются в ситуации лицемерия и могут заключить, что в данной группе вообще допусти­мо лицемерие. Такого, разумеется, нельзя допускать.

Иногда возникает аномальная ситуация, когда титул «ко-терапевт» оправдан, хотя один терапевт уступает дру­гому. В одном центре подготовки социальный работник, хорошо разбирающийся в групповой терапии, постоян­но, хотя и на ограниченное время назначался в качестве ко-терапевта к начинающим резидентам. Социальный ра­ботник обеспечивал постоянный состав группы и прове­дение обычных терапевтических процедур, в то время как резидент занимался психиатрической работой с пациен­тами. В этом случае желательно четко определить и раз­граничить ответственность каждого во время группового занятия и сделать так, чтобы все пациенты понимали это разграничение. Поскольку в таком случае оба работника не вмешиваются в сферы ответственности друг друга, но совместно решают вопросы приема или ухода из группы пациентов, их по справедливости можно назвать ко-терапевтами. Но даже в таком случае возможны затрудне­ния при столкновении профессиональной гордости только что назначенного резидента и социального работника.

Помощник терапевта. Однако существуют законные функции, которые может исполнять в группе второй про­фессионал. Ситуация для пациентов яснее, если второй профессионал в административном и профессиональном отношении уступает терапевту, таким образом удается из­бежать описанных выше недостатков, трудностей и про­явлений лицемерия. Терапевту в таком случае легче по­нять, что происходит. Если второй профессионал счита­ет себя обиженным тем, что его называют помощником терапевта, а не ко-терапевтом, его следует освободить от должности.

Помощник терапевта, возможно, выдвинутый на эту роль из наблюдателей, может во время своего учениче­ства многое постигнуть и окажется полезным при выпол­нении некоторых рутинных обязанностей, давая терапев­ту возможность сконцентрироваться на самом важном. В сущности, он будет действовать как «аппарат» группы (глава шестая), в то время как терапевт действует как ли­дер. Таковы административные функции помощника те­рапевта. Во время обсуждений, следующих за каждой встречей группы, он может оказаться очень полезным те­рапевту, указывая на то, что тот упустил или недоисполь­зовал возможности каких-то ситуаций. Это его профес­сиональные функции.

Наблюдатель. Наблюдатели бывают трех типов: про­веряющие, обучающиеся и гости. Проверяющий — это руководитель или другой профессионал, целью которо­го является указать на то, что упустил терапевт, или под­нять вопросы, касающиеся методики. Обучающийся — это коллега с меньшим опытом, чем у терапевта, кото­рому после встречи группы терапевт объясняет, что про­исходило, и на вопросы которого отвечает как можно определенней. Гость — это коллега, который приходит раз или два, чтобы узнать или предложить что-нибудь. Подлинный наблюдатель неделю за неделей — сколько времени его просят присутствовать — хранит полное молчание. Если к нему обращается пациент, он отвечает веж­ливо и недвусмысленно, но не побуждает пациентов включать его в разговор, хотя о нем они могут говорить свободно. Его следует представить по имени и по орга­низации, а также кратко и четко определить его отно­шение к терапевту, например: «Он мой непосредствен­ный руководитель», «Он один из моих учеников» или «Мы вместе были интернами в Иеле, и он хочет уви­деть, чем я сейчас занимаюсь».

Регистратор. Звукозапись пагубна для группы и без нее следует обходиться, если группе не присвоен официаль­ный титул экспериментальной. Следует с осторожностью относиться к заверениям, что пациенты привыкают к зву­козаписывающей аппаратуре и все это не оказывает на них существенного влияния. Многие пациенты также «привыкают» к катетерам или постоянным внутривенным инъекциям, но какое облегчение они испытывают осво­бодившись! Большинство пациентов, перейдя из группы, где велась запись, в группу, где такая запись не ведется, спустя несколько недель испытывают заметное облегчение. Они не чувствуют себя более «субъектами» эксперимента, которым позволено играть роль «пациентов».

ОЗНАКОМЛЕНИЕ ВСЕГО ПЕРСОНАЛА

Если административный и профессиональный контрак­ты со всеми непосредственными участниками необходи­мы, мало что можно рекомендовать для ознакомления все­го персонала лечебного учреждения.

Предварительное обсуждение. Подробное предваритель­ное обсуждение с работниками, не имеющими непосред­ственного отношения к терапии, может без необходимости увеличить ответственность терапевта и заставить делать заявления, о которых он позже пожалеет. В сущности, те­рапевту необходимо только тихое помещение и возмож­ность заменять пациентов, по тем или иным причинам прекратившим лечение; и если другие работники не про­являют негативного отношения к групповой терапии, обычно он эти условия получает.

Клинические конференции. В целях «контакта с обще­ственностью» терапевт может изредка выступать на кли­нических конференциях персонала больницы. Это дает возможность коллегам судить о его работе по ее резуль­татам, а не по его намерениям и обещаниям, а терапевт получает возможность узнать, что на самом деле думают о нем коллеги. Любые возникающие терапевтические про­блемы можно решать на еженедельных совещаниях с ру­ководителем групповой терапии. Выступления перед всем штатом следует рассматривать как форму обучения, об­мена опытом, а не как выполнение работы миссионера.

Скептически настроенные коллеги. По крайней мере на некоторых терапевтов благотворно действует наличие не­скольких скептически или даже враждебно настроенных коллег. Это держит терапевта в форме и побуждает со­вершенствовать свое мастерство. Он нуждается в том, чтобы из сотрудников клиники на его стороне был со­циальный работник, занимающийся приемом, — он на­правляет терапевту пациентов, глава клиники, который предоставляет необходимые для работы условия, и непо­средственный руководитель, который в случае необходи­мости приходит на помощь. А если остальные работники настроены скептически, возможно, это даже к лучшему. В конце концов, они могут оказаться правы. Утвержде­ние, что групповая терапия в большинстве случаев луч­ше индивидуальной, все еще спорно. По этой причине к скептицизму других специалистов следует относиться с уважением.

ОТБОР ПАЦИЕНТОВ

Как уже отмечалось, сознательный отбор пациентов с целью создания так называемой гомогенной группы час­то пагубен для терапии. Многие терапевты придержива­ются противоположной точки зрения по причинам, ко­торые не ясны ни теоретически, ни клинически. Причи­ны, позволяющие считать гетерогенность желательной, будут рассмотрены в десятой главе. Что касается отрица­тельной стороны, то вкратце можно сказать, что гомогенность может привести к массовому взаимовлиянию паци­ентов друг на друга под присмотром терапевта.

Специальные группы. В некоторых организациях гомо­генность является результатом самой ситуации, как в клиниках для алкоголиков или в исправительных учреж­дениях для малолетних, где все пациенты будут либо ал­коголиками, либо подростками. В общих клиниках или лечебных учреждениях терапевт может придерживаться определенных критериев отбора пациентов в виде экс­перимента или в виде целенаправленной методики. Что­бы избежать нежелательных усложнений и предположе­ний, связанных со словом «гомогенный» группы, ото­бранные на основе специфических или интуитивных критериев, можно называть «специальными». Группы, в которые пациенты направляются без учета каких-либо клинических или социальных критериев, можно назвать «общими». Любая группа в специальном учреждении ав­томатически входит в категорию специальных, а если есть дополнительные критерии отбора в такую группу, ее можно назвать отобранной специальной группой.

Направление пациентов. На практике простейший спо­соб обеспечить, насколько это возможно, гетерогенность группы — предоставить направление в нее пациентов тому, кто профессионально не связан с проектом груп­повой терапии; например, социальный работник, занятый приемом в клинику, может направлять к терапевту каж­дого третьего пациента. Другой способ — направление на групповую терапию раньше или позже всех пациентов; на­пример, в частной практике каждый пациент после со­ответствующей подготовки может быть включен в груп­пу, которая в это время начинает работу. Гетерогенность может быть достигнута и при отборе пациентов по ка­ким-то условиям; например, пациент направляется в ту группу, которую ему удобнее посещать. Направление на основе каких-то внешних факторов облегчает положение пациента и избавляет терапевта от необходимости каж­дый раз вникать в причины назначения пациента в ту или иную группу.

Исключения. Верно и то, что следует обсудить неко­торые крайности, которые возможны при таком подходе. Пожалуй, лучше не помещать девочку-подростка в одну группу с двумя сексуальными психопатами — отчасти на клинических основаниях, отчасти из-за необходимости развеять опасения других работников и родственников пациента. Перевод молодой леди в другую группу сбере­жет терапевту много энергии. Помещение пожилых лю­дей, страдающих старческим маразмом, церебральным ате­росклерозом, болезнью Пика или Альцгеймера и други­ми неизлечимыми болезнями, в одну группу с молодыми людьми можно рассматривать как экспериментальное. Специальные группы могут быть созданы для эпилепти­ков, глухих и заикающихся.

В редких случаях приходится учитывать дополнитель­ные особые условия. Пациенту, которому предстоит сложный бракоразводный процесс или процесс по делу возмещения ущерба, можно посоветовать по юридичес­ким причинам отказаться от групповой терапии или от­ложить его включение в группу до решения дела в суде. То же самое относится к пациентам, подозреваемым в совершении преступлений или обвиненным в них. Ве­роятно, неразумно за пределами исправительных учреж­дений вводить в группу гангстеров. Не следует помещать в группу законопослушных граждан профессионального полицейского осведомителя с длинным уголовным по­служным списком. Братьев и сестер, родителей, супру­гов, любовников или соперников пациента можно по­мещать в ту же группу, и терапевт не должен разделять дурных предчувствий пациента в этом отношении, хотя и должен уделить им серьезное внимание. Единствен­ная разновидность людей, с которыми терапевту при нынешнем уровне знаний трудно будет иметь дело, это его собственные родственники и друзья. В целом, веро­ятно, лучше, по крайней мере на время, направлять близ­ких к другому терапевту.

Существует один клинически важный критерий отбо­ра, который зависит от выбора терапевтического метода. Кажется, выздоравливающие шизофреники в течение ше­сти или двенадцати месяцев лучше себя чувствуют в груп­пах, где терапевт использует поддерживающий или Ро­дительский подход, а не психодинамический или трансакционный Взрослые методы. Поэтому терапевт может орга­низовать специальную группу, куда направляются для под­готовки такие пациенты, прежде чем перевести их в об­щую группу.

Случай-иллюстрация. Следующий рассказ может про­иллюстрировать некоторые принципы отбора пациентов. В течение нескольких лет автор вел группу матерей трудных детей в клинике большого города. Матерей на­правляла социальный работник Детской службы, чьи представления о целях и достоинствах групповой терапии отличались от идей автора. (Для простоты изложения ав­тор, рассказывая случаи из личного опыта, будет именовать себя «доктор Кью».) Автор без исключений прини­мал всех направленных матерей.

В одном случае коллега спросил доктора Кью, не хо­чет ли он провести «клинический эксперимент» и при­нять в группу (а в то время это была единственная груп­па, которую в данной клинике вел доктор Кью) тридцатилетнего мужчину, мистера П., — этот человек страдал церебральным параличом и испытал множество форм ле­чения: нейрохирургию, медикаментозное лечение, трудо­терапию и психотерапию и лечился последовательно у социального работника, психолога и психиатра. Доктор Кью поговорил с мистером П. и пришел к выводу, что он совершенно не подходит для групповой терапии и в особенности для пребывания в группе матерей, посколь­ку у него слишком сильно проявляется замедленность движений, отсутствие координации и нарушения речи. Пациент был чрезвычайно разочарован, когда доктор Кью сказал ему, что он не подходит для групповой терапии, и посоветовал вернуться к психиатру или обратиться за помощью в фонд лечения церебрального паралича. Ког­да доктор Кью рассказал этот случай одному из своих уче­ников, тот возразил, сказав: «Вы же сами говорили, что не должно быть никаких критериев отбора».

Разумеется, доктору Кью следовало либо принять вы­зов, либо отказаться от своего мнения о ненужности кри­териев отбора. Он позвонил социальному работнику ми­стера П. и попросил передать, что тот может прийти на следующее занятие группы и убедиться, что он для нее не подходит. Мистер П., в свою очередь, принял вызов. Доктор Кью предвидел, что вначале матери будут испу­ганы гиперактивностью мистера П., но, вопреки его ожи­даниям, их страх длился не недели или месяцы, а лишь около пяти минут. Когда десять минут спустя мистер П. уронил на пол газету и ни одна из женщин не попыта­лась ее поднять, предоставив мистеру П. делать это са­мому, доктор Кью понял, что все будет в порядке. С са­мого первого занятия для всех присутствующих стало оче­видно, что многие из случайных или «неконтролируемых» движений мистера П. по своей природе являются трансак­циями. Как только это было установлено и проработано в подробностях, последовало быстрое улучшение, так что к концу восьми недель мистер П. оказался способен де­лать многое из того, что не пытался никогда в жизни, на­пример, путешествовать целую неделю самостоятельно. Все присутствующие согласились, что это один из самых впечатляющих случаев в группе, а для доктора Кью этот случай стал одним из наиболее наглядных достижений в его карьере группового терапевта.

В данном случае тенденция к исключению пациента была основана на осознанной тревоге терапевта, его сно­бизме. Мало кто, кроме собственных учеников, стал бы осуждать его за отказ принять в данных обстоятельствах такой сложный случай двигательных нарушений, в осо­бенности потому, что прием мистера П. угрожал относи­тельно спокойному ходу занятий и прогрессу всех осталь­ных членов группы. Однако тот факт, что отказ от дан­ного пациента простителен, совсем не означает, что он хорошо обдуман или клинически оправдан. Мистер П. лечился в группе в течение двух лет, а спустя еще три года успешно работал в качестве одного из клерков на предприятии.

Подводя итоги, скажем, что терапевт должен быть го­тов принять в группу любого пациента и ни один паци­ент не должен быть исключен из группы, пока явные и видимые доводы терапевта не будут самым строгим об­разом проанализированы им самим и другими.

Чтение таблиц и историй болезни. После того как па­циента направили к терапевту и его имя записано для включения в определенную группу, терапевт получает ис­торию болезни или выслушивает рассказ направившего к нему пациента специалиста. Вероятно, для начинающего лучше прочесть историю болезни или выслушать описа­ние направившего специалиста, поскольку в таком слу­чае он будет менее уязвим при возникновении трудно­стей. Однако в принципе это нежелательно. Пациент дол­жен представиться сам, так, как он считает необходимым, а терапевт при этом получает личное впечатление о па­циенте. Записи и устные описания содержат в себе пред­ставление другого человека о пациенте, основанное на том, каким пациент казался предыдущему терапевту. В этом смысле чтение записей может даже повредить делу, по­скольку вносит в отношения терапевта и пациента нечто искусственное, нечто похожее на отчет детектива о по­ведении вашей собственной невесты или на изучение ее психологических тестов. Однако есть некоторое коли­чество существенных проблем, с которыми необходимо  ознакомиться: есть ли у пациента или были в прошлом заболевания, которые должны учитываться при прогно­зе; принимал ли он медикаменты и какие именно; под­вергался ли шоковой терапии или нейрохирургическим операциям. В частной практике проверка физического состояния пациента может быть осуществлена путем направления его в какое-нибудь медицинское учреждение  для полного обследования. В любом случае до поступления в группу или вскоре после поступления любой пациент, который давно не проходил физическое обследо­вание, должен его пройти.

Случай-иллюстрация. Доктор Кью никогда не читал истории болезни женщин, которые поступали в материн­скую группу, и избегал необязательных обсуждений с врачами состояния их детей; именно этой самодисциплине он приписывал свои спокойные отношения с матерями в группе и их удовлетворительный прогресс с минималь­ным количеством ненужных слез. Следует отметить, что занятия группы были открыты для подготовленных гос­тей, но ни один из детских врачей этой возможностью не воспользовался. Решающим фактором в этом отсут­ствии коммуникации было то обстоятельство, что все заинтересованные лица — и терапевт и пациенты — были удовлетворены.

Аналогичные соображения справедливы относительно других внешних источников информации, которые могут отразиться на взаимоотношениях терапевта с пациента­ми. Муж одной пациентки в частной практике рассказал доктору Кью, что у его жены была лапаротомия (чрево­сечение) по поводу гонорейного воспаления фаллопиевых труб. Проходила неделя за неделей, но пациентка не упоминала об этом, а когда ее спросили, сказала, что операция имела отношение к яичнику. Терапевт пере­стал ей доверять, и перед ним встала необходимость вы­бора: либо продолжать не доверять пациентке, либо вступить с ней в конфронтацию, причем оба исхода были нежелательны. Хотя он оказался в трудном положении, терапевт предпочел второе, и, по крайней мере на вре­мя, вопрос был решен, хотя и он сам, и пациентка ис­пытали неприятные ощущения в этой ситуации. Паци­ентке во многих отношениях нельзя было доверять, что стало ясно в самом начале лечения, но проблему мож­но было решить гораздо легче и спокойнее, если бы речь шла только об отношениях пациентки и терапевта без вмешательства мужа.

Мистер Б., ветеран флота, прошедший несколько кур­сов шоковой терапии, представился терапевту как шизо­френик в состоянии ремиссии. Через шесть месяцев после начала лечения один из его родственников позвонил доктору Кью и возбужденно рассказал, что мистер Б. снова пьет и что у него неприятности с полицией. Когда рассматривалась в начале лечения его психиатрическая исто­рия, мистер Б. упомянул о том, что изредка выпивал, но не считал это серьезной проблемой. Телефонный звонок послужил первым указанием на то, что пьянство — го­раздо более серьезная угроза, чем в то время признавал сам пациент. Звонок был упомянут в следующем интер­вью, «вывешен на флагшток, чтобы пациент ему салюто­вал», так сказать, но сам пациент по-прежнему решил минимизировать ситуацию, и терапевт последовал его же­ланию. В последующие два-три года были еще звонки, и о каждом из них сообщалось мистеру Б. на случай, если он готов обсудить проблему, но каждый раз тот отмахи­вался, и терапевт не настаивал. Со временем пациент сам заговорил об этом и представил дело совсем в другом виде, чем его родственник. На протяжении всех этих лет он устойчиво прогрессировал, и возврата шизофрении не было. Доктор Кью совершенно уверен, что благополуч­ный исход заболевания и усилившееся понимание паци­ента связаны с тем, что терапевт с уважением относился к тому, каким мистер Б. представляет себя в то или иное время. Мистер Б. был благодарен доктору Кью за то, что тот не позволил информации, полученной из постороннего источника, повлиять на их взаимоотношения. Даже благоприятные сообщения в этом смысле вызывают воз­ражения.

Многие терапевты согласятся, что чрезмерное внима­ние к посторонней информации (или информаторам) слишком часто влечет за собой опасность провокации со стороны третьего участника игры «Ну-ка, ты (терапевт), подерись с ним (пациентом)». Даже если постороннее вмешательство оправдано, оно может так подействовать на терапевта, что тот больше не будет свободен в своем представлении о пациенте. Если он позволит себе попасть под влияние внешних источников, значит, недооценива­ются его собственные интуиция и опыт. Тем не менее все­гда следует выслушивать тех, кто направляет пациента, и профессионально вежливо отвечать, и им совсем не обя­зательно знать о подлинном отношении терапевта. Такая позиция требует большой независимости и даже смелос­ти, поскольку в случае, если что-нибудь пойдет не так, терапевт становится уязвимым для критики. По этой при­чине для него вдвойне важно сохранять хорошие отно­шения со всеми имеющими отношение к пациенту. Мо­лодые терапевты, карьера которых под вопросом, могут позволить себе роскошь полной свободы во взгляде на пациента только в том случае, если пользуются в своей методике полной поддержкой со стороны руководителей.

То же самое соображение относится к довольно рас­пространенной просьбе к пациенту написать автобиогра­фию. Справедливо, что в таком случае пациент в своем жизнеописании представляет себя групповому терапевту, а не какому-то другому лицу, но это может только зату­манить проблему. Если такие автобиографии существу­ют, их следует отложить до тех пор, пока некоторые их моменты не приобретут смысл и о них тогда стоит поду­мать. Хорошо подготовленный клиницист должен уметь составлять независимое мнение о пациенте; в таком случае с другими источниками информации можно консульти­роваться при составлении окончательного мнения. Ин­формация сама по себе, если она не имеет особой важ­ности, является лишним грузом и иногда мешает клини­ческой остроте собственных наблюдений терапевта.

Запоминание историй болезни. Если женщина поглоще­на своими материнскими заботами, никто в группе не за­будет, что у нее есть дети. А с другой женщиной может случиться так, что терапевт, если он не привык все запи­сывать, в течение года несколько раз спросит, сколько у нее детей. Если терапевт заранее запомнил истории болезни пациентов, подобный любопытный «недостаток материн­ской гордости» может оставаться скрытым. И расслаблен­ность терапевта в отношении запоминания историй болез­ней может отрицательно сказаться на прогрессе женщин с психологическими проблемами в области материнства.

Информация ради информации не имеет ценности, она ценна только своим личным значением для пациента. Формальное описание отца пациента может показаться недостойным запоминания, пока, например, пациент не расскажет о том, что во сне видел отца; в таком случае не­ожиданно становится необходимым освежить запасен­ную информацию, после чего терапевт ее уже никогда не забудет. Даже годы спустя он будет помнить все в подробностях, потому что запомнил не мнемонически, а с учетом всего психодинамического гештальта паци­ента. В сущности подобную ситуацию лучше всего отра­жает высказывание: то, что приходится заучивать, недо­стойно запоминания, а то, что запоминается, не нужно заучивать. Разумеется, это относится только к клиничес­кой ситуации, а не к конференциям штата больницы, где терапевт должен быть готов к встрече с профессиональ­ными соперниками, которые сразу попытаются проверить объем его памяти.

ПРОВЕДЕНИЕ ТЕСТИРОВАНИЯ И ИССЛЕДОВАНИЙ

Психологические тесты. Они могут быть полезны, когда срочно необходим диагноз или в виде организационной про­цедуры, прежде чем пациент получит направление на лече­ние. Но, кажется, большинство психиатров больше пола­гается на собственную диагностическую проницательность в процессе лечения пациента. В определенном смысле те­сты — это нечестный подход к личности. Терапевт не в си­лах адекватно объяснить их пациенту, потому что сам ясно их не понимает, если только он не хорошо подготовлен­ный психолог. С другой стороны, пациент думает, что те­рапевт знает все о тестах и, следовательно, о нем. Это по­рождает фантазии и проблемы, которые могут поглотить много времени и которые трудно будет разрешить.

Однако плохой психологический диагноз, замаскиро­ванный и смягченный уклончивыми многосложными тер­минами, вызывает у терапевта дурные предчувствия и опа­сения, которые он рано или поздно передаст пациенту. Если его собственный прогноз лучше, чем прогноз пси­холога, следующие десять-пятнадцать лет терапевт будет нервничать, опасаясь, что психолог мог оказаться прав. Если пациент спрашивает, не шизофреник ли он, тера­певту гораздо легче обсудить честно с ним этот вопрос -на основе собственных наблюдений, чем пытаться скрыть тот факт, что психологические тесты указывают на ши­зофрению. И терапевт и пациент, если он об этом узна­ет, будут чувствовать себя загнанными в угол математическими выкладками, которые представляет им психолог; если к этим выкладкам относиться несерьезно, тогда во­обще нет необходимости в психологических тестах. На этом основании психологические тесты не рекомендуют­ся — за исключением редких случаев, когда есть ясные указания на их необходимость.

Кстати, во многих случаях психологические тесты используются для «защиты» (то есть, если что-нибудь пой­дет не так, есть на кого свалить вину). Честный психо­лог должен объяснить пациенту, кто от кого и от чего его защищает.

Скрытые исследования. К этому моменту должно быть совершенно ясно, что исследования и лечение должны проводиться раздельно. Если так называемые исследова­ния проводятся тайно, например в виде зеркал с одно­сторонней видимостью или «жучков», это вносит в ситу­ацию элементы обмана. Нечестный терапевт вряд ли мо­жет требовать честности от пациентов, а честность с обеих сторон необходима для лучших терапевтических резуль­татов. Поскольку очевидно, что нечестный терапевт дает меньше своим пациентам, нечестности следует избегать.

Открытые исследования. Если исследования проводят­ся открыто, терапевту приходится иметь дело с домысла­ми и предположениями пациентов относительно того, как будет использоваться исследовательский материал. По­скольку практически в каждом человеке есть немного от параноика, риск с обеих сторон почти неизбежен. Поэто­му терапевт должен очень внимательно обдумать собствен­ные мотивы исследований или разрешения посторонним вторгаться в группу. Он должен вспомнить об огромных складах, забитых магнитофонными записями, кинофиль­мами и отчетами тех, чей вклад в лечение пациентов по­чти незаметен... Превосходные видеозаписи, сделанные на психиатрическом отделении медицинского факультета университета Миссисипи, могут оказаться благодарным исключением из этого пессимистического вывода.

По этой причине лучше не вводить исследование в си­туации, целью которых является терапия. Исследователь­ская группа с самого начала должна создаваться именно как исследовательская, и терапевтические результаты, по­лученные в ходе ее работы, должны рассматриваться как вторичные по отношению к исследованию.

Случай-иллюстрация. Когда доктор Кью писал книгу о психотерапии, издатель попросил его включить статисти­ческие данные, чтобы продемонстрировать полезность под­хода. Доктор Кью упомянул об этом в нескольких своих группах, и пациенты сказали, что с радостью будут содей­ствовать этому. Однако в последующих обсуждениях они высказывали все больше сомнений в ценности и дости­жимости подобных данных. Предложение начало казаться им неуместным и несообразным. Некоторые пациенты в противовес выдвигали такие, например, соображения: «Пе­ред тем как сегодня прийти на собрание группы, я сидела в ресторане на другой стороне улицы и пила кофе. Я посмотрела на кофейную чашку и неожиданно на самом деле увидела ее. Впервые в жизни я на самом деле увидела ко­фейную чашку. Но как внести это в статистику?»

Всем присутствующим было ясно, что этот опыт с «ви­дением» чашки очень важен для пациентки, но какие тес­ты способны оценить или подтвердить его для посторон­него наблюдателя? Нужно было услышать ее и видеть, как осветилось ее лицо, когда она рассказывала об этом слу­чае. Тем не менее, какими бы обескураживающими ни были их выводы, все члены группы считали, что цифры могут очень многое сообщить постороннему о том, что с ними происходит, или о том, как действует на них происходя­щее в группе. Однако все согласились делать то, что сочтет нужным и полезным терапевт. Но к этому времени сам те­рапевт решил не предпринимать подобную попытку.

Впрочем смысл истории не в этом. Развязка наступила, когда доктор Кью рассказывал об этом случае группе сво­их коллег. Исследователь в области социальных наук спро­сил: «Но зачем вы сообщили, что собираетесь давать ста­тистические данные?» Имелось в виду, что статистические данные следовало получать за спинами пациентов. Докто­ру Кью не только трудно было принять такую тактику; это потребовало бы от него покровительственного или эксплу­ататорского отношения к пациентам, от чего он предпочи­тал воздерживаться. И если он хотел получить от них ста­тистические данные, то должен был обсудить их с ними.

Таким образом, в групповой терапии недопустима ни­какая односторонность, если она точно не сформулиро­вана в контракте или если нет подразумеваемой догово­ренности о ней.

ПОДГОТОВКА ПАЦИЕНТА

Когда готовят пациента к поступлению в группу, сле­дует учитывать две различные переменные: терапевтичес­кую программу и отношение пациента к групповому лечению. Относительно терапевтической программы суще­ствуют три распространенных ситуации.

Неготовый пациент. Если пациент поступает в группу без всякого формального приема или индивидуального интервью, его можно осторожно познакомить с терапев­тическим планом в течение двух или трех встреч. Однако иногда лечение принимает совсем иное направление — не то, какое представлял себе пациент; в таком случае по­яснения пациенту следует отложить, пока терапевт не сочтет, что он достаточно восприимчив к этому. Напри­мер, когда начинает работать группа родителей трудных детей, члены группы обычно ожидают, что речь пойдет об их детях. Может пройти два-три месяца, прежде чем они будут готовы понять, что самая ценная возможность, предоставляемая им группой, это возможность самоана­лиза, а не анализа поведения их детей. Их рассказы о де­тях эмоциональны, но не позволяют ни терапевту, ни дру­гим членам группы понять, что же произошло на самом деле; однако их поведение в группе терапевт может на­блюдать непосредственно. Поэтому задача терапевта на этой начальной фазе — как можно тактичнее прервать игру в «Родительский комитет» и обратить внимание па­циентов друг на друга. Если это будет сделано правиль­но, пациенты, которых вначале реакция терапевта озада­чивает, вскоре выражают ему благодарность за то, что он дал им нечто более убедительное и ценное.

Соответствующая задача в группе алкоголиков более трудна, потому что они гораздо неохотнее говорят о себе, чем о своем пьянстве. Пожалуй, труднее всего заставить группу осужденных в исправительном учреждении пере­стать жаловаться на условия и обдумать собственные со­циальные и психологические проблемы. Терапевт должен помнить, что весьма сомнительно, чтобы хоть один ал­коголик излечился, постоянно описывая поведение жены и проклиная ее, или чтобы осужденный исправился, если все его коллеги согласятся, что тот или иной надзиратель — мизантроп. Терапевт не должен бояться энергичного вме­шательства, когда его пациенты достаточно подготовлены, он должен сразу прекращать игру «Алкоголик» или — в слу­чае осужденных — «Вы должны меня выслушать».

Единственное интервью. Если до поступления паци­ента в группу с ним проводится одно интервью, следу­ет получить полную психиатрическую историю, вклю­чая семейный фон, медицинскую и хирургическую ис­торию, ход и характер предыдущего психиатрического лечения и общую характеристику ситуации и текущих симптомов пациента. Полезно бывает попросить паци­ента рассказать любой сон, который он может припом­нить: старый или недавний; это может дать столько же, сколько целый набор психологических тестов. Сон о конце мира или об откровенном инцесте, правильно оцененный в контексте, например, может указать на диагноз шизофрения яснее многих одиночных симпто­мов. Опрос не должен быть назойливо систематичес­ким, однако терапевт должен убедиться, что теми или иными способами получил всю необходимую доступную информацию. Если пациент отвечает сбивчиво и непо­следовательно, терапевт может отвести заключительные двадцать минут интервью для специального заполнения пробелов.

В конце интервью должно быть отведено время для формулирования терапевтического контракта: чего тера­певт надеется достичь путем группового лечения, какие симптомы будут представлять его главную заботу и что именно он в состоянии предложить. В это время паци­ент может задавать вопросы о природе группового лече­ния, и терапевт должен, насколько это возможно и ра­зумно, отвечать на них.

Объединенная терапия. Третья ситуация возникает, ког­да пациент, пользующийся индивидуальной терапией, в подходящее время вводится в терапевтическую группу. Поскольку такие пациенты уже знакомы с тем, что мо­жет предложить терапевт, и история пациента хорошо из­вестна терапевту, необходимо лишь ответить на вопросы пациента о преимуществах группового лечения; терапевт может объяснить, почему вводит пациента в группу имен­но в данный момент.

Во всех этих трех ситуациях на пояснения терапевта влияет состояние пациента и его представления о груп­повой терапии.

Неподготовленный пациент. Неопытный, необученный пациент, все еще приписывающий волшебную силу те­рапевту и еще не разочарованный реальным лечением, неспособный, неготовый или не желающий отличать наблюдения от выговора; временами способный прервать своего мудрого наставника — такой пациент представляет особую проблему. Должны быть прояснены причины ис­пользования групповой терапии вместо или наряду с ин­дивидуальной. Можно упомянуть, что преимущества груп­пы дают пациенту возможность проявлять более широкий спектр поведения и посмотреть, что он делает относительно других членов группы и что они делают относительно него. Следует указать, что это не социальная группа, а терапев­тическая. Поразительно, насколько пациенты бывают не осведомлены относительно очевидных аспектов группового лечения; например, обязательно ли присутствие самого те­рапевта. Следует точно указать время начала и конца сес­сии; это необходимо делать для удобства пациента, чтобы он мог спланировать домашнее и рабочее расписание дня. По аналогичным причинам необходимо точно оговорить вопросы платы за лечение: для пациента это важно с точ­ки зрения бюджета, для терапевта — с точки зрения тех­ники. Молодые разведенные женщины особенно склонны к игре в «Кредитора» с молодыми мужчинами-терапевта­ми, и терапевт должен удостовериться, что финансовые требования к пациентке реалистичны, чтобы в любых за­держках оплаты с ее стороны легко выделялась психоло­гическая составляющая. Нужно четко сформулировать правило, что пациент может говорить все, без всяких исключений, чтобы иметь возможность наблюдать интер­претацию этого правила пациентом.

Помимо этих трех связанных с контрактом необходимостей, неразумно формулировать какие-либо иные пра­вила, поскольку они могут создать круг ситуаций, из ко­торых пациент выбирает сферу мятежа. Иногда, впрочем, нужно сказать очень робким или очень агрессивным па­циентам, что, хотя все могут говорить все, что сочтут нуж­ным, никто не имеет права ударить другого.

Подготовленный пациент. Пациенты, лечившиеся в те­чение нескольких месяцев или лет, нуждаются только в указании, что группа предоставляет более широкий выбор поведения, чем это возможно в индивидуальной терапии, и что в группе терапевт способен получить непо­средственную, а не в пересказе информацию о склонно­стях пациента.

Скептический пациент. Пациент может быть скепти­ком-интеллектуалом или видеть «групповую терапию» по телевизору и читать о ней в книгах. Такому пациенту сле­дует сказать, что групповая терапия отличается от того, как он себе ее представляет, или от того, что видел на экране или читал в книгах. Помимо этого, единственным законным доводом может быть такой: «Что ж, попробуй­те сами и увидите. Согласно моему опыту, необходимо примерно шесть недель, чтобы почувствовать себя на ме­сте в группе, которую я веду, так что, если вы не хотите находиться в ней такое время, не думаю, что вам стоит начинать». Если пациент ответит, что согласен попробо­вать, но только на одну – две недели, у терапевта нет при­чин отказывать ему, поскольку он ясно выразил свое мне­ние. Но ему следует задуматься над тем, какое действие на других пациентов произведет появление в группе по­стороннего. Для определенных типов пациентов может быть полезно проявление профессионального снобизма: «Что ж, вы описываете, как это делается в Нью-Йорке (или Голливуде), но вы можете увидеть, что современный подход гораздо более продуктивен».

Нетерпеливый пациент. Если пациент слишком нетер­пелив или впечатлителен, если, например, он звонит по телефону и говорит: «Я слышал, вы проводите группо­вую терапию; не найдется ли места для меня в одной из ваших групп?», терапевт должен совершенно четко дать понять, что групповое лечение — такая же серьезная ме­дицинская процедура, как и любая другая. В таких слу­чаях следует настаивать на диагностическом интервью, чтобы определить, подходит ли для пациента групповая терапия, и ясно дать понять пациенту, что он не может сам себе прописывать лечение.

Пациент по направлению. С пациентом, принятым по направлению, следует обращаться с той же диагностичес­кой осторожностью, что и с нетерпеливым пациентом. Если пациент продолжает индивидуальное лечение у дру­гого терапевта, необходимо обсуждение вопросов конфи­денциальности и четкий контракт в этом отношении. Групповой терапевт может сформулировать, насколько желательно обсуждение с тем терапевтом, который про­водит индивидуальное лечение, но окончательное реше­ние относительно конфиденциальности должен принимать пациент, и это решение должно быть обсуждено с дру­гим терапевтом. Встречи терапевтов и совместные об­суждения имеют свои преимущества, но часто их пере­вешивает опасность того, что пациент спровоцирует «трехстороннюю игру». Если терапевт не поддается, па­циент может вести только две двусторонние игры с каж­дым из терапевтов, и если терапевты достаточно компе­тентны, они о себе позаботятся. Если же терапевт подда­ется, то пациент, будучи всего лишь человеком, вряд ли сможет противиться искушению начать игру «Ну-ка, подеритесь», в которой терапевты будут ограничены профес­сиональной этикой и вежливостью. Первым шагом паци­ента в таком случае будет вопрос, противоречит ли груп­повое лечение индивидуальному. Групповой терапевт не может ответить на этот вопрос, но, вероятно, направив­ший пациента специалист способен справиться с возникающими конфликтами, иначе он не направил бы паци­ента, и пациенту следует об этом сказать.

Однако терапевты также восприимчивы к привлека­тельности игры. Начинающий терапевт должен осторож­но относиться к приему пациентов от незнакомого пси­хиатра. Аналогичная ситуация возникает, когда пациент лечится индивидуально у начинающего психиатра, спо­собности которого неизвестны, и обращается к группо­вой терапии. Терапевт может оказаться вовлеченным в трехстороннюю игру, которую он совершенно не одоб­ряет, но профессиональная этика запрещает ему крити­ковать начинающего коллегу. Чтобы избежать подобных противоречий, которые могут оказаться очень тяжелыми для добросовестного психиатра, желательно с самого на­чала сказать пациенту, что он включается в группу с испытательным сроком и, если все пройдет нормаль­но, будет продолжать лечение. Это дает возможность психиатру отступить «без предвзятости», если он найдет это разумным.

Сопротивляющийся пациент. Если пациент не желает вступать в группу по причинам, которые в тот момент сам не может объяснить, нет ничего плохого в том, чтобы подо­ждать, пока он не прояснит эти причины. Возможно, это какой-то архаичный страх, замешательство или что-то более реалистическое. Может быть, в группе у него есть друг или знакомый. Пациенту следует объяснить, что лю­бые колебания, которые он испытывает в этом отноше­нии, никак не скажутся на достижении целей группой: ведь группа есть не что иное, как инструмент для изуче­ния всевозможного рода колебаний; опыт показал, что предыдущее знакомство в конечном счете помогает чле­нам группы и лишь в редких случаях вызывает замеша­тельство после первых нескольких занятий. Или пациент стесняется по деловым, профессиональным или полити­ческим причинам; в таком случае ему можно сказать, что он не обязан раскрывать свою личность и что в прошлом пребывание в группе не повредило карьере ни одного из Пациентов. Но насильно заставлять лечиться неохотного кандидата в пациенты не следует: если впоследствии воз­никнут какие-либо осложнения, терапевт может счесть себя виновным. Однако у самого автора сопротивляющи­еся пациенты, оставшиеся в группе, никогда впоследствии не жаловались, а улучшение их деловых способностей и политической терпимости, возникшее в результате лече­ния, всегда высоко оценивалось. Недовольство может воз­никнуть лишь в том случае, когда пациент преждевременно прерывает лечение, а предсказать, сделает ли он это, Невозможно.

Пациент, не готовый лечиться. Пациент может быть согласен вступить в терапевтическую группу по рекомен­дации своего терапевта, но быть психологически не готовым к этому. В особенности это относится к пациентам психотикам, которые должны продемонстрировать некоторую стабильность в отношениях с терапевтом, прежде чем можно будет поместить их в группу с надеж­дой на достижение положительных результатов. Если па­циент спонтанно раскрывает некоторые фантазии и подробности своей сексуальной жизни, очевидно, у него есть достаточная вера в терапевта и надежда на защиту, если в группе ему придется нелегко (конечно, если эти откро­вения не являются частью игры «Психиатрия»).

Стеснительный пациент. Если пациент утверждает, что ему никогда не удавалось хорошо чувствовать себя в груп­пах, очевидный ответ таков: именно в этом отношении ему может помочь групповое лечение; группа специаль­но предназначена для того, чтобы обнаруживать источ­ники страха человека перед группой. Другой тип стес­нительного пациента — те, что говорят: «Нет никакого смысла помещать меня в группу, потому что я только что покинул другую группу». Принимая такой вызов, терапевт не должен показывать свой скептицизм. Нужно просто сказать: «Все равно, давайте попробуем».

Неподходящий пациент. В редких случаях пациент сво­ими прошлыми действиями делает себя нежелательным для включения в группу. Возможно, он совершил нерас­крытое преступление, или он двоеженец, или дал клятву хранить тайну в интересах безопасности страны. Многие такие пациенты не подходят даже для индивидуальной терапии, если не сделан какой-либо решительный шаг для прояснения их прошлого. «Знаменитости» становятся не­желательными для группы только в том случае, если не­возможность для них анонимности тревожит других чле­нов группы или если они сами стесняются. В противном случае нет никаких причин, почему они не могут лечиться в группе достаточно ответственных пациентов.

Предварительные фантазии. Некоторый интерес пред­ставляют фантазии и ожидания пациента относительно того, что может ждать его в группе. Но спрашивать об этом пациента следует в понятных для него терминах. (Это, так называемый, предварительный групповой имаго, опи­санный в главе 6.) В таком случае пациент может сооб­щить ценные сведения о том, как к нему следует подхо­дить в группе, а также о скрытых мотивациях его трансак­ций с другими пациентами. Поскольку группа никогда не бывает точно такой, как он ожидает, а часто разительно отличается от его ожиданий, его откровения могут позво­лить начать обсуждение его фантазий, когда для этого наступит подходящее время. В трансакционных терминах, предварительный групповой имаго позволяет терапевту оп­ределить, какие игры пациент вероятнее всего будет вести в группе, и терапевт сможет использовать эти све­дения, составляя терапевтический план лечения данного пациента.

РУКОВОДСТВО

В идеале руководство начинается еще до начала работы группы. На протяжении нескольких лет работы сан-францисского семинара по трансакционному анализу такая практика показала себя полезной и благотворной. Те­рапевт в наиболее удобной и естественной для себя фор­ме представляет проект; после этого консультант или руководитель семинара указывает, какие аспекты долж­ны быть учтены, прежде чем группа начнет работу, и сле­дит за тем, чтобы обсуждение не отклонялось в сторону не имеющих отношения к делу тем и высказывания «сме­лых идей».

Организационные аспекты. Обсуждаются организацион­ные и административные основания предлагаемой груп­пы — какой видит ее терапевт и какой, вероятно, увидят ее пациенты со своей точки зрения, а также какой видят ее участники обсуждения. Чертится формальная или нефор­мальная «диаграмма власти» (рисунки 2а и 26 в главе 6), чтобы прояснить ожидания всех личностей и организа­ций в данной иерархии относительно данной группы. Если заранее известны любимые игры, скрытые мотивы и цели всех членов иерархии, их следует реалистически оценить с точки зрения возможного влияния на проект. Терапевтические цели. Терапевт часто с удивлением об­наруживает, как трудно перед лицом объективных, не­предвзятых вопросов и замечаний точно сформулировать суть терапевтической программы будущей группы. Забав­лю, что психиатры, вопреки своей терапевтически орн­аментированной медицинской подготовке, часто так же беспомощны в этом отношении, что и люди, не получив­шие медицинского образования.

Мотивации терапевта. Мотивации и фантазии терапев­та относительно предлагаемой группы следует прояснять и разбивать на четыре компонента: процедурные момен­ты, основанные на чтении, обучении и ожиданиях руко­водителей (институциональный компонент); директивное, запретительное или защитное отношение (Родительский компонент); рациональные или интеллектуальные планы (Взрослый компонент); и архаичные инстинктивные или эксплуататорские фантазии (Детский компонент). Из веж­ливости можно предоставить терапевту последнюю кате­горию обдумать наедине или только в обществе руково­дителя. Раскрываются врожденные и усвоенные извне игры терапевта и тщательно обдумывается их возможное воздей­ствие на будущих пациентов. Так, у начинающего может быть Родительское «советующее» отношение с врожденной тенденцией играть в игру «Почему бы тебе не... Да, но...». Извне он мог усвоить практику занятий психотерапией со­гласно правилам профессора К. или групповой терапией в соответствии с правилами мистера Y. Эти тенденции мо­гут не только противоречить друг другу, но и в некоторых ситуациях пагубно сказываться на результатах терапии.

Такое предварительное обсуждение помогает терапев­ту «калибрировать» себя, чтобы своевременно вносить поправки в возможное отклонение от «полюса» эффек­тивной терапии до того, как обнаружит, что свернул впра­во или влево.

Отбор пациентов. Обсуждаются критерии отбора паци­ентов, принятые терапевтом. Если при этом проявляют­ся невыявленные тревоги, обсуждение может помочь те­рапевту справиться с ними.

Откровенность. Во время этого обсуждения разумно не наносить слишком сильные удары, чтобы не прижимать терапевта к «канатам». От того, что прояснится в этом обсуждении, зависит вся будущность группы и то, какие решения примет терапевт в свете услышанного. Для него гораздо лучше испытать уязвленное чувство гордости, чем провести год или два под влиянием невысказанных или неопределенных предположений и мотиваций, которые по личным причинам ему не хотелось прояснять. Если раз­рабатывается серьезный проект терапевтической группы, он окажет сильное влияние на жизнь пациентов и их се­мей, и в таком случае нет места для снисходительности к личным наклонностям и слабостям терапевта. Посколь­ку группа еще не начала работу, терапевт еще не совер­шал никаких действий и у него нет причин тревожиться, если критически рассматриваются какие-то его не рас­сматривавшиеся ранее предположения. Если он не смо­жет вынести или даже начать такое обсуждение, веро­ятно, он еще не готов стать групповым терапевтом. По справедливости ему нужно дать возможность одну – две недели обдумать услышанное и потом, если он захочет, представить проект заново, в свете появившихся новых идей. Опыт показывает, что один из каждых пяти тера­певтов покидает это обсуждение с такой горечью или оби­дой, что больше не возвращается. Остальные четверо либо немедленно принимают то, что было им предложено, либо сохраняют самообладание настолько, чтобы через одну – две недели выразить благодарность за обсуждение. Те, кто возвращается, могут с пользой уделить часть времени вто­рого обсуждения для рассказа о том, как они собирают­ся представлять материал: с помощью магнитофонных за­писей, по заметкам или по памяти.

Магнитофонные записи. Некоторые недостатки таких записей уже упоминались выше, но для начинающего это, возможно, лучший способ обучения. Для подлинно пер­воклассной терапии такие записи обычно вредны, но эти недостатки могут компенсироваться той пользой, которую получит терапевт, а вместе с ним и члены группы от ква­лифицированного руководства.

Естественной проблемой в таком случае становится желание терапевта, чтобы руководитель прослушал всю запись, прежде чем делать вывод, а для этого на часовой •консультации нет времени. Если консультант выслуши­вает только часть записи, это часто несправедливо по от­ношению ко всем сторонам. Ко времени следующей встречи терапевт мог уже исправить очевидную ошибку или консультант в одном пункте мог сделать предложе­ние, которое уже осуществил или от которого отказался терапевт. Эту трудность можно преодолеть либо с помо­щью заметок, либо рассказывая по памяти.

Заметки. Подробные записи в ходе встречи отвлекают терапевта от происходящего. Опыт показывает, что чем подробней записи, тем хуже они отражают самое суще­ственное из происходящего; когда происходит нечто зна­чительное, возникает естественная тенденция временно забывать о заметках; поэтому записки, сделанные в ходе занятия, обычно отражают наименее важные аспекты встре­чи, в то время как существенное излагается весьма схема­тически. Иногда, когда терапевт не делает записи того, что считает «тривиальным» или «не имеющим отношения», после его рассказа консультант может не понять проис­ходившего. Если он попросит терапевта рассказать под­робности «тривиального» или «не имеющего отношения» эпизода, все становится ясно. В таких случаях эпизод был «тривиальным» только в свете знаний терапевта или име­ющим отношение только к его фантазиям, а не к внеш­ней реальности; или по каким-то собственным причинам он постарался не слушать внимательно. И наоборот, то, что иногда кажется наиболее важным терапевту, важно скорее для его фантазий, чем для прогресса пациентов; такая ситуация часто приводит к публикации преждевре­менных мнений.

Записи, сделанные после встречи, обладают теми же недостатками, но в более слабой форме. Если терапевт старается запомнить то, что потом запишет, до некото­рой степени его внимание, а также эффективность ос­лабевают. Разумеется, записи, сделанные в ходе встречи помощником терапевта, смущают присутствующих еще больше, чем магнитофон, хотя они могут «приспособить­ся» к этому.

Память. Рассказывая по памяти, терапевт делает созна­тельный и подсознательный отбор, так что может опус­тить важный материал, в особенности свое участие в иг­рах в ходе встречи. Однако комментарии консультанта могут напомнить ему об этих и других опущениях. Это следует понять с самого начала, чтобы оба участника чув­ствовали себя свободно. Терапевт не должен смущаться, если после его рассказа о том, что он считает самым важ­ным в ходе встречи, замечание консультанта заставляет его вспомнить целый пропущенный сегмент. Это совершенно естественный ход событий, который следует считать само собой разумеющимся и принимать без всяких извинений или раздражения.

Выбор метода. Магнитофонные записи полезны для начинающих, потому что с их помощью можно проана­лизировать происходившее — трансакцию за трансакци­ей, и терапевт при этом развивает свое искусство интер­претации особенностей словаря, интонации и таких не­вербальных звуковых проявлений, как кашель, смех или хмыканье. Для более продвинутых обучающихся заметки, сделанные после встречи, полезней, потому что можно под руководством консультанта быстро просмотреть ход встречи и выявить все игры и другие социальные дей­ствия. Студенты третьего года и преподаватели лучше все­го представляют происходившее в виде анамнеза, потому что в таком случае могут кратко изложить происходив­шее и сосредоточиться на специфических проблемах или трудностях.

Выбор консультанта. Лечебное учреждение и терапевт должны четко определить квалификацию руководителя групповой терапии, потому что в этом случае часто воз­никают аномальные ситуации. Консультант должен не только обладать личным клиническим знанием группо­вой терапии, но и достаточной подготовкой и опытом в индивидуальной терапии и групповой динамике, а также предпочтительно — в клинической психиатрии, хотя, если этого нет, с самого начала следует предусмотреть возмож­ность добавочных консультаций психиатра. Раньше, а до некоторой степени и сейчас терапевту приходилось и при­ходится самому подбирать себе консультантов. Однако сейчас существует достаточное количество центров по подготовке и много хорошо подготовленных консультан­тов по групповой терапии, чтобы отбор делался тщатель­но. Sine qua non[3] хорошего руководителя — он должен сам весьма активно заниматься групповой терапией (с возмож­ным исключением немногих специалистов старше семидесяти лет). Если терапевт работает в каком-то учрежде­нии, лучше, если консультант будет не из этого учрежде­ния. В противном случае они оба могут быть ограниче­ны какими-либо правилами этого учреждения и в опре­деленном смысле станут жертвами folie a deux[4].

Частота. Лучше, чтобы встречи с руководителем были регулярными, предпочтительно раз в неделю. Если встре­чи происходят реже, они становятся эпизодическими. Начинающему требуется около шести недель, чтобы на­чать понимать смысл терминологии, примерно шесть ме­сяцев — чтобы разобраться в клиническом применении принципов, и еще шесть месяцев — чтобы приобрести определенное мастерство и уверенность в применении этих принципов. Поэтому рекомендуются еженедельные встречи с руководителем в течение года.

Наедине или в присутствии других. Руководство в виде семинара имеет определенные преимущества: то, что упу­стил один наблюдатель или слушатель, может заметить другой. Однако есть и недостаток: консультант не может сосредоточиться и говорить с терапевтом в присутствии других людей так же откровенно, как наедине. В целом обсуждение наедине обычно предпочтительней, поскольку семинар предоставляет слишком много возможностей для введения слишком большого количества противоречивых интерпретаций и теорий, что может смутить терапевта, даже если он настроен дружески и стремится к сотруд­ничеству. Это ослабляет его уверенность в собственной терапевтической программе, а поскольку такая уверен­ность сама по себе является важным терапевтическим фактором, это ослабление оказывает пагубное воздействие.

После всех этих предварительных консультаций тера­певт может обдумать условия занятия группы.

Помещение. Помещение следует подбирать с учетом размера, изолированности и звуконепроницаемости. Должно быть достаточное количество стульев, чтобы сели все, кого ждут, и еще два-три неожиданных посетителя. Помещение не должно быть аскетически пустым, по­скольку это создает угнетающую атмосферу. Это затруд­нение можно устранить, повесив на стены несколько кар­тин. С другой стороны, не должно быть слишком много объектов, способных отвлечь внимание пациентов и по­будить их обмениваться тривиальностями насчет мебели, оборудования и украшений.

Пациенты предпочтительно должны сидеть примерно кругом, а не рядами, за исключением экспериментальных ситуаций. Расположение за столом осложняет проведение встречи, так как провоцирует курение, расслабленные позы и другие маневры отвлечения, к тому же скрывает от наблюдения нижнюю часть тела, а значит, и стимулы, которые могут вызвать существенные реакции. В подоб­ной ситуации терапевт может не заметить такие важные знаки напряжения, как подергивание ноги. Если паци­енты сидят за столом, они к тому же лишаются возмож­ности физического эксгибиционизма, и эта тенденция мо­жет никогда не привлечь внимание терапевта. Однако сам факт, что положение за столом создает дополнительные удобства и защиту для пациентов и делает происходящее менее концентрированным — что в большинстве случаев замедляет терапевтический прогресс, — в лечении возбужденных или нестабильных пациентов, таких, как маньяки или шизофреники, может оказаться преимуществом. Начинающий может захотеть поэкспериментировать в этом отношении, используя соответствующие приборы, потому что без них он получит только клиническое впечатление, а не сопоставимые результаты. Он может провести несколько встреч за столом, а потом убрать его, или наоборот начать без стола, а потом поставить его, или вести параллельно две группы — одну со столом, другую — без стола. Однако этот эксперимент не должен отражаться на терапевтической цели группы. Более сложный проект, который может быть только чисто экспериментальным, заключается в том, что в одной группе верхняя половина тела пациентов закрыта занавесом, а в другой — нижняя половина столом.

Пища. Прием пищи аналогичен расположению за столом. Возникающие при этом ритуалы и действия создают преграду, за которой пациенты могут скрывать­ся. В большинстве случаев это нежелательно, но в слу­чае психотиков бывает полезно предоставить им возмож­ность защиты. Если подается пища, это не должно рас­сматриваться как умный ход со стороны терапевта; все происходящее следует рассмотреть — трансакция за трансакцией и минута за минутой. Если терапевт серьез­но и добросовестно осознает, какое дополнительное бре­мя он при этом взваливает на себя, он дважды подумает, прежде чем идти на такое усложнение.

Размещение. Терапевт должен сидеть в углу, потому что диагональная позиция позволяет в любой момент видеть каждого пациента. В пределах его достижимости должна быть доска с набором разноцветных мелков, и он дол­жен научиться ими пользоваться. Чтобы не страдала ост­рота зрения, он должен сидеть спиной к окну, а если это неудобно, окно следует завесить и проводить встречу при искусственном освещении. Такое расположение не сле­дует рассматривать как профессиональную тайну или при­ем, навязанный пациентам без объяснения; причины та­кого расположения следует объяснить, чтобы больше эта тема не поднималась. Никакие сомнительные соображе­ния об «удобствах» пациентов не должны мешать тера­певту занять необходимое для наблюдения место. Для него так же важно, чтобы свет не бил в глаза, как для хирур­га, и любое длительное обсуждение этой проблемы (за исключением параноидальных пациентов с особыми про­блемами в этой области) будет такой же помехой, как и в операционной.

Стулья следует разместить с учетом размеров помеще­ния, но так, чтобы пациенту трудно было «отгородиться» от остальных и чтобы нельзя было образовать «задний ряд». Для робких шизофреников можно сделать времен­ное исключение из этого правила. Терапевт должен знать, что существуют критические расстояния между людьми, которые влияют на их поведение. Дистанция, при кото­рой два человека, сидящих рядом, не могут коснуться друг друга вытянутыми руками, слишком велика для группо­вой терапии, так как психодинамически представляет со­бой изолированную позицию. Следующая имеющая значение дистанция — длина согнутой руки. Еще одна — когда индивид, изменяя положение ног, должен стараться не коснуться соседа. Если людей еще больше, они проявля­ют осторожность, сгибая локти. Специальное динамичес­кое значение для групповой терапии имеет дистанция, на которой люди могут видеть все подробности лица сосе­да, — это примерно двадцать дюймов[5]. Такое расстояние составляет границу «интимности». В пределах этого рас­стояния пациенты, глядя друг на друга, могут ощутить так называемое «эйдетическое восприятие», что способно выз­вать ощущение тревоги.

Расстояние, которое вызывает наименьшую двусмыслен­ность в терапевтической ситуации, — чуть меньше вытя­нутой руки. Это так называемое «расположение рядом», оставляющее свободу движения ног и рук без помех для соседей.

Если идеальное размещение невозможно, терапевт дол­жен постараться максимально, насколько позволяют об­стоятельства, к нему приблизиться. Вполне возможно про­ведение продуктивной встречи в номере гостиницы, если терапевт не позволит вовлечь себя в псевдоаналитичес­кое обсуждение обстановки. Наиболее отвлекающая си­туация возникает в небольшом помещении с неподвиж­ным столом, так что либо терапевту, либо одному из па­циентов приходится сидеть за этим столом. Если этот стол можно убрать, это следует сделать без колебаний.

Перерывы. Если используется магнитофон, его из веж­ливости следует установить и проверить до прихода па­циентов. Если дверь закрывается, как в жилой квартире, пациент, который сидит ближе всех к ней, должен дей­ствовать как привратник, впуская опоздавших. Терапевт не должен испытывать угрызений совести, изредка во вре­мя встречи отвечая на телефонные звонки (не чаще двух раз за час). Если телефон находится в том же помеще­нии, он может ответить коротко, и такие краткие пере­рывы могут вызвать интересные реакции пациентов. Если телефон в другом помещении, отсутствие терапевта в течение двух-трех минут может дать еще более инте­ресные результаты. Нет никаких доказательств того, что терапевт, отключающий свой телефон, излечивает пациентов быстрее, чем тот, кто этого не делает, хотя и па­циенты и коллеги могут оспаривать это положение. Иног­да перерывы даже полезны для терапевта: он может обнаружить, что вовлечен в происходящее сильнее, чем предполагал, и, возвращаясь к делу, может обрести но­вые идеи.

Представления и приветствия. Одна из целей терапевти­ческой группы — установить, как люди представляют себя друг другу. Если при первой встрече или при появлении новичков терапевт осуществляет ритуал представления, могут быть навсегда потеряны важные наблюдения. Такие ритуалы вызывают сомнения терапевта, и он должен спро­сить себя, чего он опасается, если представит пациентов друг другу. Ответ на этот вопрос может быть весьма по­учителен. Когда пациенты будут готовы, они представятся сами. Если они этого не делают, это важное отрицатель­ное наблюдение, и вопрос, заданный об этом в конце пер­вой встречи, может многое раскрыть. Интересная ситуа­ция возникает и в том случае, если новичок не только не представляется, но и остальные пациенты не спрашивают, как его зовут. В таком случае следует прямо спросить, что кроется за таким взаимным исключением.

Почти те же самые соображения относятся и к при­ветствиям. Важная функция приветствий — смягчение тревоги, и терапевт должен ясно понимать, чья тревога смягчается. Если пациенты ему нравятся, если он рад их видеть, пациенты обычно ясно чувствуют это без фор­мальностей, а если он таких чувств не испытывает, ли­цемерные приветствия не помогут в его деле. Если па­циенты здороваются первыми, он может вежливо отве­тить им; но если здесь скрывается что-то более глубокое, наступит время, когда этим придется заняться.

Для некоторых шизофреников и пациентов в состоя­нии депрессии представления и приветствия могут иметь особое значение, и клиническая интуиция подскажет те­рапевту, какие отступления он должен сделать от обри­сованной выше тактики.

Окончание. Встречу следует заканчивать своевремен­но. Пациент, который считает, что должен сказать что-то очень важное в течение последних пяти минут встре­чи, и обязательно будет это говорить, вероятно, и будет поступать так, сколько бы ни продолжалась встреча. Па­циента, который часто задерживает терапевта после встречи, нужно попросить высказаться за пять или де­сять минут до конца занятия и дать ему понять, что все, что действует на него, имеет отношение ко всей группе. Единственным исключением могут быть ситуации, ко­торые обсуждаются с терапевтом наедине, причем паци­ент просит терапевта не разглашать происходящее, или если терапевт сам считает, что разглашение неразумно. Но каждое такое исключение рано или поздно должно стать известным, поскольку по отношению к остальным членам группы нечестно скрывать что-то связанное с ними. Пациенту следует вежливо, но твердо сказать, что «частные» проблемы, касающиеся оплаты, приема ле­карств или нежелательной беременности, следует рано или поздно поднять в группе и что пациенту позволено не больше одного – двух раз просить терапевта задержаться после встречи.

РЕЗЮМЕ

Итак, предварительные проблемы прояснены с уч­реждением и с пациентами, и терапевт имеет ясное представление, что и почему он собирается делать. Пациенты собрались в помещении, и терапевт готов войти в него и начать приводить в действие свой план лече­ния. Хорошая привычка — заходить в помещение че­рез пять минут после назначенного времени, чтобы па­циенты успели устроиться. Но терапевт не должен вхо­дить, пока не явились хотя бы три пациента; иначе ему предстоят скучные и неловкие четверть часа, когда за­ходят и устраиваются опоздавшие. Хорошее лечение должно проводиться живо, и терапевт не должен допус­кать вялого начала. Если, войдя, он увидит, что кто-то занял предназначенное для него место, он должен вежливо попросить пациента пересесть и объяснить при­чины этого.

Все приготовления закончены: пациенты сидят, и груп­повое лечение вот-вот начнется. Терапевт избрал метод и скоро начнет отрабатывать свою плату. Однако прежде чем это сделать, он должен твердо знать и ясно дать по­нять пациентам, собирается ли он проводить лечение тра­диционными методами или делать это более независимо и новаторски.

ПЕРВЫЕ ТРИ МИНУТЫ

ИСХОДНАЯ ПОЗИЦИЯ

Когда терапевт садится перед собравшимися пациен­тами, первой его задачей становится собраться с мысля­ми для решения предстоящей задачи. Каждую новую груп­пу и в идеале каждую встречу с группой он должен на­чинать с непредвзятым и свежим умом. Очевидно, что если группу этого года он будет вести так же, как группу предыдущего, он ничего нового не узнает и превратится в простого технического работника. Ради своего разви­тия и самооценки он не должен допускать, чтобы подоб­ное происходило. Он должен ставить перед собой цель (которую не всегда сумеет достичь) узнавать каждую не­делю что-нибудь новое — не новое из книг, не какие-то второстепенные пояснения, но какую-то общую истину, которая усилит его проницательность:

Физическое состояние. Первое требование для такого свежего состояния сознания — физиологическое, при ко­тором слово «свежий» понимается буквально. Групповой терапевт, подобно всякому другому врачу, должен сохра­нять хорошее физическое здоровье, достаточно спать и не приходить в помещение для лечения, находясь под влиянием лекарств, алкоголя, усталости или похмелья. Он должен вести здоровую регулярную половую жизнь, воз­можности для которой предоставляет брак. Регулярные упражнения на свежем воздухе позволят ему больше це­нить преимущества физического здоровья организма, ко­торый является единственным вместилищем человеческой психики. Терапевт не должен позволять своим более снисходительным к себе или ленивым коллегам вмеши­ваться и навязывать ему свой старомодный и вредный для здоровья режим.

Психологическое отношение. Психологически, пока па­циенты рассаживаются и готовятся к началу встречи, те­рапевт очищает свое сознание от всей предварительной подготовки, от всего, что он знает о пациентах, об их лич­ных проблемах и о том, что он узнал о психиатрии и пси­хотерапии. В идеале он становится похожим на невин­ного новорожденного: зайдя в терапевтический кабинет, он оказывается в новом неведомом мире. В его свобод­ном сознании, напоминающем tabula rasa[6], должно быть только три древних заповеди.

ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ ЗАПОВЕДИ

Primum non nосеге[7]. Первая заповедь медицины — не навредить. Групповой терапевт должен понимать, что мо­жет причинить вред пациентам, поведя их в неверном на­правлении (что особенно пагубно по отношению к мо­лодежи), раскрыв патологические сферы без должной подготовки или утратив пациентов таким образом, что они не смогут впоследствии пользоваться услугами других пси­хотерапевтов. В частности, терапевт должен использовать свой «интерпретирующий нож» осторожно, но твердо и устойчиво; он должен избегать вторжения в закрытые сфе­ры психики, пока пациент не будет полностью готов встретиться лицом к лицу с тем, что так долго закрывал; и он не должен торопиться соглашаться с уничижитель­ными замечаниями и оценками пациента, касающимися его родителя или супруга. Он не станет ковыряться в об­ласти травмы, пока не будет готов закончить начатое и не почувствует, что пациент благополучно перенесет про­цедуру. Поэтому его первая задача — обнаружить такие сферы и определить их протяженность, чтобы не касать­ся их до того времени, пока не появится возможность их исследовать.

Vis medicatrix naturae[8]. Пациент обладает врожденным стремлением к физическому и психическому здоровью. Его умственное и эмоциональное развитие было затруд­нено, и терапевт должен устранить препятствие, чтобы позволить пациенту нормально развиваться во всех на­правлениях. Это, помимо всего прочего, означает, что нет такого явления, как «слабое Эго», но есть только слабо катектизированное, слабо заряженное Эго. Поэтому вто­рая задача терапевта — определить здоровые области в личности пациента, чтобы укрепить их и усилить их по­тенциал.

Je la pensay, Dieu le guarit[9]. Терапевт не излечивает па­циента, он только лечит его, стараясь не причинить вре­да и дожидаясь, пока природа не выполнит свою цели­тельную работу. Нет необходимости в ложной скромнос­ти, нужно только смотреть в лицо фактам: мы лечим их, но излечивает их Бог. Поэтому на практике «лечение па­циента» означает его «подготовку к тому, чтобы излече­ние произошло сегодня». Мы можем быть настойчивы­ми, изобретательными, преданными, добросовестными и проницательными, но не должны быть слишком нетер­пеливыми и неосмотрительными. Работа профессиональ­ного терапевта заключается в терапевтическом использо­вании своих знаний; если пациента способна излечить любовь, эту задачу нужно предоставить любящему. И ког­да пациент выздоравливает, терапевт должен иметь право сказать: «Мое лечение помогло природе», а не «Моя любовь победила болезнь» — это утверждение должно быть зарезервировано для близких пациента.

Таковы первые мысли, которые приходят в голову те­рапевту, пока пациенты ждут его вступительных указаний или начинают разговаривать друг с другом.

ТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ ОТНОШЕНИЕ

Основные вопросы. Следующий шаг — формулировка некоторых фундаментальных вопросов относительно те­рапевтических отношений. Терапевт, возможно, никогда не сможет получить на них строго определенный ответ, но каждый раз, задавая их себе, он способен все более приближаться к полному смысла ответу.

Прежде всего относительно самого себя он должен спросить: «Почему я сижу в этом помещении? Почему я не дома с детьми, не катаюсь на лыжах, не ныряю, не играю в шахматы или не делаю всего того, что подска­жет мне воображение? Как присутствие здесь будет спо­собствовать моему развитию?»

Относительно пациентов и их мотивов он должен спро­сить: «Почему они здесь? Почему они не дома со свои­ми детьми или не занимаются тем, что подсказывает им воображение? Почему в качестве решения они избрали психотерапию? Почему не религию, алкоголь, наркоти­ки, преступление, азартные игры или автомобильные гон­ки? Что проведенный здесь час даст их развитию?».

Затем относительно своих обязанностей перед паци­ентами и их ожиданий: «Почему они обратились именно ко мне, а не к какому-то другому не менее квалифицированному человеку? Что, по их мнению, я могу сделать такого, чего не может сделать так же или даже' лучше дру­гой? Почему они считают, что я могу сделать для них больше, чем опытный священник или хороший руково­дитель скаутов? Почему я получил докторский диплом? Какую пользу способны принести здесь часы, проведен­ные мною за изучением анатомии руки, строения позво­ночника или гормонов гипофиза, наблюдения за тем, как крыса проходит лабиринт, или знакомство с законами жизни в трущобах?»

Терапевтические активы. Пока эти вопросы возникают в сознании терапевта, пациенты, возможно, начинают бес­покоиться. Погруженность в свои мысли помешала его преждевременному вмешательству, которое могло бы по­мочь пациентам скрыть свое беспокойство. Теперь, ког­да он обращает свое внимание на людей в комнате, их волнения и поведение открываются ему, и наблюдения над ними могут оказаться полезными и значительными. В этот момент, несколько минут спустя после того, как он занял свое место, терапевт уже может дать частичный ответ на вопрос — что хорошо подготовленный терапевт может дать такого, чего не могут другие типы лидеров группы: его особые умения наблюдать, его готовность на­блюдать без предубеждений и структурировать группу мак­симально полезным для лечения образом. На фоне фи­лософских вопросов и размышлений вперед выходят его качества клинициста: наблюдательность, спокойствие и инициативность. Он готовится использовать эти три не­зависимых качества, основанные на предыдущей клини­ческой подготовке и на опыте, чтобы принести пациен­там максимальную пользу.

УМЕНИЕ НАБЛЮДАТЬ И СЛУШАТЬ

Подобно любому другому хорошему клиницисту, груп­повой терапевт должен при установлении диагноза и со­ставлении плана лечения полностью использовать все пять своих чувств: зрение, слух, обоняние, осязание и вкус. Как уже отмечалось, он должен занять такую позицию, что­бы иметь возможность в любой момент видеть всех па­циентов, так, чтобы по возможности ни одно их движе­ние не ускользало от его внимания; с опытом он может даже развить полезную способность, своего рода глаза на затылке. Аналогично уши его должны быть открыты из­бирательно, таким образом, чтобы не пропустить ни од­ного звука, издаваемого пациентами, каким бы ни был шум движения за окном или грохот строительства по соседству. Он должен отмечать приятные и неприятные за­пахи, а для этого может понадобиться воскрешение обо­няния, которое сурово подавляется правилами поведения в обществе, особенно в Америке. Говоря в общем, при­косновения к пациентам не поощряются, если речь не идет о чрезмерно импульсивных людях, но даже самый сдержанный терапевт должен позволять себе редкие ру­копожатия, которые могут дать полезную информацию. Вкус как клинический инструмент стал еще менее модным, чем обоняние, даже при диагностировании диабе­та, и групповой терапевт редко сталкивается с возмож­ностями его диагностического использования; разве что пациент угостит его конфетой, которая может оказаться кислой или горькой.

Зрительные наблюдения. Наблюдения — основа любой хорошей клинической работы. Всякий начитанный сту­дент или даже правильно запрограммированный компь­ютер в состоянии дать правильную интерпретацию на ос­нове верно оцененных данных; подлинное искусство за­ключается в собирании и оценке данных. Наблюдения в терапевтическом помещении должны делаться на физио­логической основе, хотя интерпретация их будет психо­логической. Терапевт должен знать возможное физио­логическое состояние каждого из своих пациентов в каждый момент встречи. Он должен знать, когда можно прямо посмотреть на пациента, а когда следует удовлетворить­ся периферическим зрением или одним взглядом обве­сти всю группу. Он должен замечать не только откровен­ную краску смущения, учащенное сердцебиение, пот, дрожь, напряжение, возбуждение, гнев, слезы, смех и про­явления сексуальности, он должен увидеть все эти про­явления, когда они только еще зарождаются, до того, как они вышли на поверхность. Чтобы сделать это, он дол­жен наблюдать за осанкой, позами, движениями, жестами, мимикой лица, подергиванием мышц, а также за гло­танием.

Выражение лица. Наиболее тонкими и важными из этих проявлений являются полусознательные движения лицевых мышц и жесты. Существуют правила мимики, которые играли важную роль в определении судьбы индивидов и даже целых наций. Терапевт встретится с этим в повседневной практике, если во время интер­вью его вдруг охватывает сонливость. Ему кажется, что он сделал все, чтобы скрыть это состояние от сидяще­го перед ним пациента, но почти всегда он обнаружи­вает, что пациент прекрасно понимает суть происходя­щего. Правило таково: зрительное воздействие (на на­блюдателя) мелких движений лицевых мышц всегда сильнее, чем кинестетическое воздействие (чем кинесика субъекта этих движений). Субъекту могут показать­ся не имеющими никакого значения мельчайшие дви­жения лицевых мышц, он даже может совсем не ощу­тить движения поднимающей мышцы века; но то, что кажется ему незначительным или вообще незаметным, не ускользает от внимания наблюдателя. Это легко про­верить, еле заметно кинестетически опустив веко и за­тем понаблюдав за эффектом в зеркале. Эксперимент можно повторить, сократив всего на несколько милли­метров розариум (мышцу в углу рта) или мышцу, дви­жущую глаз. Существует огромная разница между незначительной кинесикой субъекта и зрительным впечатле­нием на наблюдателя. Мало кто сознает, какие заметные перемены в лицевых мышцах вызывает кончик языка, просунутый между зубами или протянутый к верхней или нижней губе; в этом случае изменения охватывают все лицо, вплоть до скул и висков.

Занятые своими проблемами, люди могут не чувство­вать даже более сильные движения своей лицевой муску­латуры. Это означает, что все люди (включая родителей и детей) постоянно выдают себя, сами того не подозре­вая; иногда, если терапевт или другой пациент указыва­ют на несоответствие между словесным содержанием и выражением лица, пациенту трудно поверить, что он сде­лал свои «незримые» чувства такими очевидными. В ка­честве урока остроты таких наблюдений следует прочесть замечательную книгу Дарвина «Выражение чувств у че­ловека и животных»; стоит месяц не читать газет и жур­налов, чтобы прочесть эту книгу.

Жесты. Еще одна наука, которой должен овладеть групповой терапевт, это пасимология, или наука о жестах. В терапевтических целях жесты можно классифицировать на символические, эмфатические, эксгибиционистские и функциональные. Символический жест — это общеприня­тый знак, который прямо не связан с делом, например, кольцо из большого и указательного пальца — символ «о'кей». Эмфатический жест — по существу невербальное восклицание, например: удары по коленке, указание паль­цем, кивки головой или ухмылка. Эксгибиционистский жест — такой, выполнение которого занимает говоряще­го больше, чем то, что он говорит; например, женщина, которая в группе поднимает ногу, чтобы показать спус­тившуюся на чулке петлю, больше интересуется тем, как на это реагируют мужчины, чем состоянием своих чулок. Наиболее интересны функциональные жесты. Они обла­дают архаической природой и противоречат тому, о чем говорит человек. Обычно говорящий может сам не заме­чать их, и чтобы понять их смысл, бывает необходимо спросить, почему такие-то жесты сопровождают такие-то слова, поскольку внешне они никак между собой не свя­заны. Такие случаи позволяют познакомиться с двумя уровнями выражения: со словесным содержанием и с бо­лее примитивным и эмоциональным выражением в виде жестов.

Некоторые жесты сексуально ориентированы и состав­ляют «секреты фирмы», которые неизвестны представи­телям противоположного пола. Мало кто из мужчин пой­мет смысл жеста, когда женщина кончиком указательно­го пальца отводит прядь волос, но дружелюбно настро­енная женщина сразу поймет, что той, кто так делает, на­доел мужчина, с которым она разговаривает или с кото­рым связана, и она готова к переменам.

Иногда именно жесты, а не мимика лица своим несо­ответствием выдают «тайные» мысли. Женщина, говоря­щая, как она счастлива в браке, может в то же время нерв­но вертеть свое обручальное кольцо или нетерпеливо притопывать. Очевидно, что триада слова — выражение лица — жесты предлагает несколько вариантов для изуче­ния и клинического истолкования. Если все три соответ­ствуют друг другу, личность можно назвать «хорошо орга­низованной». У менее организованных личностей слова + выражение лица могут не соответствовать жестам или сло­ва + жесты — не соответствовать выражению лица. У пло­хо организованных личностей все три противоречат друг другу; обычно состояние Эго Взрослый проявляется в сло­вах, состояние Эго Ребенок — в выражении лица и со­стояние Эго Родитель может выражать свои чувства в же­стах. Физиологически каждый член этой триады может рассматриваться как проводящий канал для выражения. У хорошо организованных личностей все три канала уси­ливают друг друга, у менее организованных они вступа­ют в противоречие друг с другом. Существенно то, что в социальном поведении имеют место по крайней мере три способа выражения раздельных систем или состояний Эго (см. главу 10), и эти системы часто не соответствуют друг другу. Интуитивно можно предположить, и опыт это как будто подтверждает, что в конечном счете судьба инди­вида в большей степени определяется системой, которая контролирует мимику его лица и жесты, чем той, кото­рая порождает предложения.

Мимика и жесты — обширное и исключительно инте­ресное поле изучения для терапевта, и если он внима­тельно к ним отнесется, то обнаружит немало «скрытых» чувств (или «подлинных чувств», как их называют сегод­ня), которые не раскрываются на первый взгляд.

Слушание. Существует несколько типов слушания. Продолжая зрительное наблюдение, терапевт одновремен­но подмечает самые главные звуковые сигналы, такие, как кашель, вздохи, плач, смех, разговоры, а также воспри­нимает содержание сказанного. Если он хочет прислу­шаться к более тонким проявлениям, он может времен­но отказаться от зрительного наблюдения, опустить го­лову и даже закрыть глаза, чтобы сконцентрироваться на высоте звука, тембре, ритме, интонации и словаре гово­рящих. Иногда только таким образом он будет в состоя­нии понять функциональный смысл высказываний, ког­да диагноз ставится преимущественно интуитивно; напри­мер, пациенты, которые говорят преимущественно сами с собой, а не с группой; пациенты, которые говорят так, как говорили их родители, и пациенты, которые говорят, как дети определенного возраста.

Внимательный слушатель отметит не только несоответ­ствия, например: детское или диалектное произношение у хорошо образованного человека, четкие мысли, выра­женные дрожащим неуверенным голосом, и оговорки в тщательно продуманном высказывании; рано или поздно он заметит, что у каждого пациента не один голос. В со­стоянии стресса или в других обстоятельствах будут за­метные перемены в тембре, ритме и быстроте речи, а также перемены в произношении и словаре. Один на­чинающий врач-резидент всегда на конференциях и в бе­седах с руководителем говорил очень сдержанно и об­думанно. Однажды во время интервью с шефом ему по­звонили по телефону. Звонил близкий друг, и резидент разговаривал с ним совсем не так, как говорил в про­фессиональной обстановке. Когда он повесил трубку, шеф заметил: «Я почти год ждал, когда вы так с кем-ни­будь заговорите. Теперь я знаю вас».

Словарь — простейшее голосовое проявление, которое можно изучать без специальной подготовки. В целом су­ществуют три типа словаря, соответствующие трем состо­яниям Эго. 1. Заимствованный (Родительский) словарь способен поразить, если он строго соответствует каким-то манерам. Человек, который привычно пользуется эдвардианским[10] словарем, манерами и синтаксисом, с го­товностью признает, что эта форма речи заимствована им у уважаемого деда и предположительно должна так же действовать на современников, как на него самого, ког­да он еще был маленьким мальчиком, действовала речь -дедушки. 2. Словарь, усвоенный как концептуальная рам­ка и способ обращения с внешней реальностью, классифицируется как Взрослый. Ученые в области социальных Наук и их последователи среди членов «родительских ко­митетов» известны тем, что в качестве указательного ме­стоимения используют обычно «этот», а не «тот». Такая тенденция, согласно общему мнению нескольких терапев­тических групп, означает сверхобъективность и недостаток ответственности. «Я делаю это (действие в прошлом) часто», например, своего рода извинение, проявление «приличествующей» объективности, даже просьба о про­щении; и в то же время стремление уйти от всей полно­ты ответственности. «Я делаю то часто» звучит более аутентично. Историческое «это» в такой же степени ин­теллектуализация для ученого-общественника, как исполь­зование исторического настоящего времени у человека, готовящегося к действиям. Независимо от того, являют­ся ли подобные обобщения истинными, они иллюстри­руют то, о чем может думать групповой терапевт. 3. Наи­более драматичными из Детских словарей являются те, что мотивируются мятежностью и состоят' из бранных слов и «грубой речи». Такой тип словаря часто, в особеннос­ти у женщин, перемежается с ребяческой речью и сахар­ными словами чрезмерного послушания. Терапевт, кото­рый внимательно изучает своих пациентов, со временем поймет, что у каждого из них есть по крайней мере три различные системы голоса, риторики и словаря.

Внимательное слушание проявляется в том, что слу­шатель дает правильный ответ или, по крайней мере, зна­ет, какой ответ покажется говорящему правильным. Это следует отличать от того ответа, что привык ожидать говорящий. Например, некоторые так называемые «группы поддержки» организуются так, чтобы говорящий привы­кал ожидать ответ, который на языке трансакционного анализа именуется «зефиром» или «мягкой конфетой». Может происходить постоянная игра протянутых психо­логических рук в виде стимула и брошенного в ответ «зе­фира» как реакции. А это, в свою очередь, свидетель­ствует, что на самом деле никто других не слушает, по­скольку реакции стереотипны и имеют только поверх­ностное отношение к сути стимулов. Всякий, кто в такой ситуации рассчитывает, что его действительно услышат и дадут соответствующий ответ, скорее всего, будет ра­зочарован.

Терапевта не должны обманывать модные сегодня раз­говоры о невербальной коммуникации, он не должен за­бывать, что требуются годы, чтобы овладеть тонкостями вербального общения.

ТЕРАПЕВТА РАЗГЛЯДЫВАЮТ

Поскольку пациенты будут внимательно наблюдать за терапевтом в попытках оценить его, он сам может облег­чить им задачу, ведя себя естественно и не прячась за про­фессионально непроницаемым лицом.

Он не причинит вреда, представившись вежливым, внимательным, заинтересованным и полным энтузиазма человеком, но за этими спонтанными поверхностными характеристиками всегда должно кое-что оставаться в тени. Однако его ответы всегда должны определяться его собственным решением, а не вызываться давлением со стороны пациентов.

Его поведение должно определяться эстетикой, ответ­ственностью и поглощенностью делом, и все это может показаться новым тем пациентам, которые выросли в не­благополучных семьях; такое отношение не повредит и в -глазах тех, кто вырос в более благоприятном окружении.

Эстетика. Очевидно, что большинство клинических психопатологий неэстетичны. Многие невротики одержи­мы грязными спальными, ванными и кухонными фанта­зиями. Психопаты и малолетние преступники часто живут в грязной атмосфере тюремных камер, разбитых окон и окровавленных тротуаров. Поскольку эстетические стан­дарты, так редко упоминаемые в психотерапии, для мно­гих пациентов обладают большой привлекательностью, терапевт может давать пример, всегда оставаясь чистым, тщательно выбритым, причесанным и одетым и вежливым, хотя и не педантичным в своих манерах и речи.

Ответственность. Терапевт может совершенно отчетливо дать понять, что он всегда знает, перед кем и за что несет ответственность, а также какой должна быть ответ­ственность других по отношению к нему.

Поглощенность. Вероятно, для пациентов этот компо­нент наиболее важен. Терапевт должен создать у паци­ентов впечатление, что он хорошо знает свое дело и не позволит никому долго чинить ему помехи в выполне­нии своих обязанностей. У некоторых пациентов это мо­жет вызвать удивление и даже страх: возможно, они ни­когда раньше не встречали человека, который знает, что делает, и делает это систематически и конструктивно, не­смотря на любые искушения, и которого ничто не может заставить отказаться от достижения цели.

Черты характера терапевта. В этих пределах терапевт свободен в проявлении любых личностных качеств, на ко­торые будут обращать внимание пациенты и которые они могут обсудить и использовать. Однако он никогда не дол­жен недооценивать их способности оценить искренние старания и давать правильную характеристику. Терапев­тическая ситуация гораздо лучше, если пациент говорит: «Он напоминает мне мою милую бабушку, и он действи­тельно приличный, ответственный и преданный своему делу человек», — чем когда он говорит: «Он напоминает мне мою милую бабушку, но на самом деле он неряха и тупица».

Действовать так, словно групповое лечение — это фор­мальный психоанализ, неправильно. Это совершенно раз­ные процедуры и требуют разного подхода. Эта тема под­робней будет обсуждаться в главе 13.

СТРУКТУРИРОВАНИЕ ГРУППЫ

Следует серьезно отнестись к естественному структу­рированию группы: иными словами, пациенты должны хорошо сознавать, что приходят к терапевту, потому что он знает кое-что лучше их. Слово «демократия» имеет много смыслов, и лучший из них — обычная вежливость. Но помимо этого не должно быть никакого притворства, как бывает у некоторых терапевтов, будто терапевт и па­циенты в группе равны — это неверно хотя бы по той очевидной причине, что они ему платят, а он им нет, они ожидают и должны получить от него некоторые услуги, а он не имеет права ожидать от них того же.

Если терапевт устанавливает правила, он должен по­мнить, что для многих в терапевтических группах, как и в любых других группах, правила существуют для того, чтобы нарушать их. Четких и строгих правил должно быть немного, поскольку каждое их них лишь на треть необ­ходимо для пациентов, на треть предоставляет возможности для проявления своей «приятности» и на треть — напоминание о возможности вызова. С другой стороны, без строгих правил пациенты с первого же часа начнут активно выяснять, что хорошо в обществе, в котором они оказались, а что нехорошо. И терапевт вскоре обнаружит, что все его формальные заявления будут только отвлекать от спокойного хода дел в группе. Для максимальной эф­фективности терапевт с самого начала должен указать, что хорошо для терапевтической программы и способствует ее продвижению, а что плохо и препятствует ему.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТЕРАПЕВТА ПЕРЕД САМИМ СОБОЙ

Подводя итоги, скажем, что в первые три минуты те­рапевт готовится к уникальному опыту, потому что ни­чего подобного предстоящей встрече никогда не случа­лось раньше и никогда не случится снова; конечно, если он не позволит группе погрузиться в откровенную ба­нальность; и именно для того, чтобы предотвратить та­кую возможность, он должен обратить внимание на все, что говорилось в данной главе. Очистив сознание от все­го постороннего и напомнив себе основные принципы лечебного искусства, он старается воспринять и оценить реальную ситуацию, в которой оказался. Наконец, он мо­билизует способности, тщательно выработанные за годы учения и опыта, и начинает максимально эффективно применять их с благоразумной инициативой, стараясь до­биться как можно более благоприятного исхода для па­циентов.

В широком смысле эта глава наиболее важная в кни­ге, и некоторые замечания помогут подчеркнуть, что скры­тый смысл гораздо существеннее открытых проявлений, насколько это связано с самым главным фактором — от­ветственностью терапевта перед самим собой.

Трудности, с которыми сталкивается терапевт, если хочет стать подлинной личностью и специалистом, свя­заны и с тем фактом, что почти все, что можно назвать «терапевтической группой», благотворно сказывается на пациентах. Значительный процент их испытает улучше­ние независимо от того, что делает терапевт, и даже во­преки ему. В этих условиях «терапевт», который готов принять согласие со всеми как подмену аутентичности, может встречаться с аналогично настроенными коллега­ми и обмениваться с ними «наблюдениями».

Терапевты, которые принимают такую фальшивую си­туацию как должное, страдают той же неспособностью прямо посмотреть себе в глаза, как игроки в лотерею. По всему миру здоровые люди год за годом сидят под дере­вьями, у каждого в кармане лотерейный билет, и все они ждут, когда им улыбнется счастье. И когда один из них выигрывает, он испытывает сильное стремление считать, что обязан этим своему мастерству и уму, принесшим ему изобилие, и многие менее удачливые соседи склонны со­гласиться со счастливцем. Подлинный профессионал не согласен просто принимать такие дары фортуны. Он хо­чет каждый раз выигрывать: он «вынужден побеждать». Любителя же неудачи не тревожат в такой степени, как профессионала, в данном случае — уход пациента из груп­пы, ухудшение его состояния или продолжение лечения без какого-либо видимого прогресса. Если терапевт хо­чет быть хозяином собственной судьбы, он не должен упускать ни одной возможности для пополнения знаний, использовать любые законные пути для победы и не знать отдыха, пока каждая потеря и неудача не будет тщатель­но проанализирована таким образом, чтобы больше ни­когда не повториться.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТЕРАПЕВТА

То, что произойдет после первых трех минут, гораздо меньше определяется выбором метода терапии, чем обя­зательством терапевта перед самим собой и собственным развитием, которое непосредственно отражается на его подходе к пациентам. Последовательные шаги в выпол­нении этого обязательства проявляются в том, насколь­ко терапевт сознает самого себя как существо, живущее в реальном мире. По справедливости он не может ожи­дать, что пациенты будут менее вялыми и более ожив­ленными, чем он сам. Терапевт должен сделать выбор: перед ним соответственно институциональное, контрак­туальное и личное групповое лечение.

ГРУППОВАЯ ТЕРАПИЯ КАК СОЦИАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ

Терапевт, который удовлетворен возможностью жить комфортабельно и высоко цениться коллегами, может проводить групповое лечение в манере, которая придала этому лечению статус общепринятого социального инсти­тута. Это и есть институциональная тенденция, которую можно встретить не только в групповой терапии, но и во всех других формах психотерапии. Многое из того, что первоначально делалось с большой отвагой и творчеством, теперь делается по обычаю, без критического анализа по­лезности.

Институционализация против процедуры. Общепринятый порядок или установление следует отличать от процеду­ры. Делая внутримышечную инъекцию, добросовестный врач осуществляет целый ряд строго определенных ша­гов. Вначале он протирает кожу антисептическим раство­ром, потом некоторое время ждет, пока антисептическое средство подействует, затем вонзает иглу, потом прове­ряет, не задел ли кровеносный сосуд, и наконец при­кладывает клочок ваты к поврежденному месту и, воз­можно, делает легкий массаж. Начинающий иногда рас­сматривает все это как ритуал, но на самом деле это не так. Это хорошо проверенная процедура, каждый шаг ко­торой обладает рациональной оправданностью и необхо­димостью, так что в интересах пациента ни один из этих шагов не должен быть пропущен. Институционализация не обладает элементом рациональности, который можно было бы защитить с научной точки зрения. Правильное исполнение роли в этом случае берет верх над эффектив­ностью, принятые положение не подвергаются критичес­кому анализу, и общепринятость используется как ору­жие против оправданных сомнений.

Институционализация может возникнуть на базе про­цедур, которые устарели, но поддерживаются по личным причинам: из страха, гордости, предрассудков, невежества, суеверия, ностальгии, удобства, дилетантизма, необходи­мости заполнить время или каких-либо внешних преиму­ществ. Иногда институционализация доставляет удоволь­ствие и повышает самооценку всех заинтересованных сто­рон. Существует целый ряд простых предосторожностей, которые рекомендуются женщине во время беременнос­ти. Однако общество санкционирует эксплуатацию этой роли, выходящую за пределы требований акушера, так что беременность становится «социальной ролью», которую можно играть шутливо, галантно или мрачно, и женщи­на получает право предъявлять требования, которые удов­летворяются нежно, вежливо или неохотно. Многие эле­менты этой роли сейчас просто «старомодны», но в дни, когда предродовое развитие понималось по-другому, мог­ли восприниматься совсем иначе.

Есть много антропологических примеров, которые еще более убедительно иллюстрируют силу институциональ­ных тенденций. В некоторых примитивных местностях, где ритуалы считаются важнее процедур, медикам реко­мендуется делать инъекции при филариазисе или фрамбезии[11], так, чтобы они выглядели ритуалами, соответству­ющими местным общепринятым обычаям. Медик вынуж­ден идти на такой компромисс ради целесообразности и эффективности лечения. Но в данном случае важно то, что сам медик не руководствуется общепринятыми нор­мами и все спорные клинические вопросы решаются на научной, а не на институциональной основе.

Случай-иллюстрация. Ради наглядности факты в при­водимом ниже случае слегка изменены.

Патрульный офицер в отдаленном районе Новой Гви­неи попросил доктора Кью осмотреть местного вождя,  который как будто страдал психотической формой депрессии. Доктор Кью отправился в хижину вождя, и после обмена соответствующими приветствиями произошел та­кой разговор.

Др. Кью: Я слышал, ты плохо себя чувствуешь.

Вождь: Ты сам выглядишь не очень хорошо.

Др. Кью: Я хочу сказать, что слышал, будто ты пе­чален.

Вождь: А как ты себя в наше время чувствуешь? Каж­дый ли день ты опорожняешь желудок?

Др. Кью: Ну, ты просто выглядишь печальным.

Вождь: Ты тоже выглядишь тощим.

Др. Кью: Ты боишься, что случится что-нибудь плохое?

Вождь: Не очень. Тебе следует больше есть.

Др. Кью: Я хочу сказать, что я лекарь и мог бы тебе помочь, если ты плохо себя чувствуешь.

Вождь: А, лекарь. Подожди немного.

 

Вождь вышел из хижины и спустя несколько минут вернулся в сопровождении человека, который нес горсть крупных плодов ямса. Эти плоды он положил перед док­тором Кью.

 

Др. Кью: Зачем эти огромные плоды?

Вождь: Если ты лекарь и поможешь мне, я хочу тебе заплатить.

Др. Кью: Ты можешь заплатить мне потом.

Вождь: Нет, если я не заплачу сейчас, то, может, не захочу платить потом. Лучше возьми сейчас. Ты готов на­чать?

Др. Кью. Да, мы можем начать.

 

Вождь лег на пол и спросил: «Где твоя маска?»

Др. Кью: У меня нет маски.

Вождь: У тебя нет маски! Если ты говоришь, что ты лекарь, но у тебя нет маски, значит, ты обманщик.

С этими словами он встал, приказал слуге собрать ямс, и они вместе вышли из хижины.

 

Патрульный офицер (улыбаясь): Ну, и каков ваш ди­агноз, доктор?

Др. Кью: Мой диагноз таков: если я хочу быть здесь врачом и не хочу прослыть обманщиком, мне стоит на­деть маску.

 

Роли. В цивилизованных странах лекарские маски не используются, но в институциональной терапии их за­меняют психологические маски и персоны. В институ­циональной терапевтической группе есть две роли: те­рапевта и пациента. Терапевт разными способами учит­ся играть свою роль, например читает психиатрические, психоаналитические журналы и издания, посвященные групповой терапии. Пациент учится играть свою роль, тоже получая сведения из различных источников, на­пример своих медицинских журналов. Поэтому тера­певт знает, чего ждать от пациента, а пациент — от терапевта.

Цели. Цели институциональной терапии формулиру­ются правдоподобно, но двусмысленно, и интерпретация терминов зависит от предпочтений терапевта. Вместо точ­ного определения таких терминов, как «поддержка», «спо­собность делиться», «принятие», «принадлежность» и «кол­лективный опыт», дается их интерпретация, поскольку в таком случае можно сослаться на общепринятое у тера­певтов — тех, кто оказывается в таком же сомнительном положении, — мнение. В сущности, эти термины явля­ются ключевыми словами заповедей, на которых основа­ны роли. Поэтому объективные вопросы относительно этих концепций согласно правилам групповой динамики рассматриваются как покушения на весь институт. С за­дающим вопросы обращаются, как с нежелательным чу­жаком, который должен быть удален до того, как инсти­туциональная деятельность продолжится. Один из люби­мых терминов такого класса — «психоаналитический», но мало кто из терапевтов использует его в строго опреде­ленном значении.

Отношение. Институциональное отношение — отноше­ние серьезное или даже мрачное. Вариантом служит «бро­сание зефира», при котором терапевт получает определен­ные выгоды. Как будто терапевт и пациент договарива­ются, что выздоровление осуществится быстрее, если будет сохраняться серьезное отношение, а веселье спо­собно испортить результаты терапии. Это стало совершен­но ясно, когда в хорошо подготовленной терапевтичес­кой группе доктор Кью пошутил. Одна из пациенток за­метила: «Не понимаю, почему мы должны платить вам и собираться здесь, чтобы смеяться. Ваша работа — быть серьезным, и наша тоже». А потом добавила: «Понимае­те, так чувствует только мой Ребенок. Мой Взрослый не видит причин, почему бы не лечиться весело». Идея о том, что терапия может быть приятной или даже веселой, угрожает «волшебству», которое обещано при соблюдении серьезного вида. «Все» знают, что нельзя легкомысленно относиться к общепризнанному, институциональному и что, если вы так к этому относитесь, институт не сможет выполнить свои обещания. Беззаботный смех в терапев­тической группе может вызвать такое же неодобрение, как в церкви или в банке. После занятия в группе пациенты доктора Кью часто задерживались на тротуаре у выхода и разговаривали друг с другом. Однажды друг сказал ему: «Ты называешь себя психиатром, но вчера я проходил мимо твоего кабинета, и твои пациенты все стояли там и смеялись». Среди них была пациентка (меланхолик), которая говорила, что до того, как поступила в группу, два года не смеялась.

Неписаные положения. Основное неписаное положение институциональной группы таково: «Групповая терапия — это хорошо», однако почему это хорошо, обычно не ука­зывается. В научном отношении никогда не было ус­тановлено, что групповая терапия хороша в том абсолют­ном смысле, в каком хорош, например, пенициллин; или даже в относительном смысле — что она лучше других форм терапии; или же что она лучше отсутствия всякого лечения. Другое широко распространенное положение заключается в том, что отбор пациентов — это хорошо; и опять никаких убедительных данных, что в этом хорошего, для кого из участников это хорошо и вообще по­чему это хорошо, не имеется. Данный вопрос обсуждал­ся выше.

Еще одно неписаное положение таково: терапевт и па­циент, которые лишь временно приняли эти роли и яв­ляются равноправными членами человеческой расы, на самом деле принадлежат к двум совершенно различным породам людей. Это приводит к крайней односторонно­сти. Они могут даже обращаться друг к другу на разных диалектах, как бывает в некоторых в высшей степени фор­мализованных судах: терапевт обращается к пациенту на одном диалекте, а тот отвечает на другом. Терапевт, ко­торый провел четыре года в клинике, предположительно хорошо знает психиатрию; однако предполагается, что пациент, который тоже провел четыре года в той же кли­нике, ничего не знает о психиатрии, а если и проявляет какие-то познания в ней, то к этому относятся неодоб­рительно, как к претензии, в определенной степени па­губной для лечения. Вместо того чтобы получить похва­лу за свою любознательность, он может натолкнуться на отповедь, как не по летам развитый ученик начальной школы, посмевший прочесть предназначенное для учи­теля послесловие в своем учебнике по арифметике. Па­циенты, подобно участникам психологического экспери­мента, часто подозреваются в тупоумии, слепоте и иных интеллектуальных дефектах. Психолог или терапевт не мо­жет провести много часов в помещении и не понять, что его слушают и за ним внимательно наблюдают; однако обычно предполагается, что пациенты на догадки не спо­собны, а догадаться можно лишь благодаря одному нео­сторожному взгляду. Пациенты по личным причинам со­гласны мириться с таким предположением и часто дела­ют вид, что не понимают происходящего.

Табу. Пациент институциональной терапии должен пе­ред входом в кабинет терапевта «запрятать» свой интел­лект. Терапевт может анализировать ситуацию на закон­ном основании, но если то же самое попытается сделать пациент, это может вызвать отповедь и быть названо «ин­теллектуализацией». А терапевт, который не подавляет такое неподобающее поведение со стороны пациента, может на следующей клинической конференции столкнуться с серьезной критикой со стороны коллег.

Другое табу — быть «критичным». Считается непра­вильным говорить пациенту, что он неаккуратен, или что у него дурные манеры, или проявлять уважение к его умениям, если только это не покровительственный «под­держивающий» маневр. Отсутствие пристрастности со стороны терапевта приравнивается к отзывчивости и ми­лосердию. Инициативы с его стороны — тоже табу. Ин­ституциональная терапия считает, что, несмотря на боль­шие знания и опыт терапевта, пациенты достигают улуч­шения быстрее, когда разговаривают друг с другом, чем когда слушают его. Иногда подразумевается, что они во­обще прежде всего или даже исключительно должны раз­говаривать друг с другом и что это главная или даже един­ственная функция группы. На этом основании терапевт, который на занятии прилагает максимум усилий, чаще подвергается критике, чем тот, кто прилагает минимум.

Писаные положения. Одно из наиболее часто форму­лируемых, но непроверенных положений заключается в том, что говорить — это хорошо. Отсюда большое ко­личество статей о «проблеме» молчания и частые во­просы начинающих, как заставить пациентов говорить больше. Это положение игнорирует тот факт, что мно­гие получают большую пользу от собраний, где молча­ние является правилом, как на встречах квакеров или во время периодов медитации; в этих случаях существует противоположное правило: разговоры — это плохо. Еще одно часто упоминаемое общепринятое положение в ин­ституциональной групповой терапии: проявлять враждеб­ность — хорошо. Наивный студент может отсюда сде­лать вывод, что каннибалы обязательно обладают пре­восходным душевным здоровьем, чего на самом деле нет; или что японки, которым не разрешается проявлять враждебность, находятся в плохой форме сравнительно с американками, у которых много возможностей это де­лать. Обычно вызывает неловкость положение о том, что выражать сексуальные чувства — это хорошо, потому что это, как правило, означает проявление прошлых сексу­альных чувств или сексуальных чувств, относящихся к тем, кто не присутствует в группе, а в случае враждеб­ности — и по отношению к тем, кто присутствует в груп­пе на занятии. Это положение также подвергается кри­тике, потому что на Таити, где сексуальная свобода во­шла в пословицу, уровень психиатрических заболеваний не ниже, чем в других местах. Выражение сексуальных чувств или враждебности считается хорошим для паци­ентов, а вот терапевту не позволено отвечать взаимнос­тью, поскольку это не входит в его роль.

Пациентка, перешедшая из группы с институциональ­ной терапией в контрактуальную группу в другом горо­де, в середине первой же встречи произнесла длительную и горячую речь, рассказывая о своих враждебных и сек­суальных чувствах по отношению к младшему брату в дет­стве. Эта ее вспышка была встречена с заметным равно­душием, и она в еще большей ярости закричала:

— Как вы можете так спокойно об этом говорить? Разве это не фрейдистская группа? Разве вы не выражаете свои истинные чувства?

— Ну что ж, — спокойно и доброжелательно ответил один из наиболее подготовленных членов, — мы это пробовали, но наш способ нам нравится больше.

Институциональная поддержка. Институциональная групповая терапия получает поддержку и одобрение пре­имущественно на конференциях сотрудников больницы со стороны коллег, разделяющих эту точку зрения. Цель таких конференций — представить «интересный матери­ал», а результаты лечения считаются не имеющими зна­чения или сводятся к статусу подстрочных примечаний. Оправданием таких конференций служит то, что они по­могают учиться, но всякий, кто хоть какое-то время хо­дил на такие конференции, скоро начинает понимать, что по своей сути они являются ритуалами. Например, на них запрещается спрашивать, стало ли пациентам луч­ше; терапевт не имеет права говорить, что пациенты до­стигли улучшения, если не делает это с предшествую­щими извинениями или оговорками. Положение тера­певта в сообществе коллег подвергается опасности, если он вздумает быстрее, чем позволяет профессиональная вежливость, утверждать, что одному или нескольким его пациентам стало лучше. (Однако рассказывать о некоем «прогрессе» разрешается.) В широком смысле такое институциональное отношение поддерживается сенти­ментальной и коммерческой прессой и частью обще­ства. А в самой группе оно подкрепляется правом тера­певта выглядеть непостижимым и его возможностью не рассказывать пациентам о том, что происходит и что он собирается делать.

К счастью, есть многочисленные противоположные мнения, скептические по отношению к групповой тера­пии, и это мешает институциональной терапии укрепить­ся, стать господствующей формой лечения, увековечить­ся в профессиональном сообществе, хотя в то же время консолидирует терапевтов, придерживающихся этого ин­ститута.

Точка зрения марсианина. Допустим, человек с Марса, свободный от любых земных предрассудков и предвзято­сти, в качестве наблюдателя побывал в нескольких ин­ституциональных терапевтических группах. Составляя свой отчет, он может сказать, что побывал в нескольких помещениях; в каждом из них находилось по девять че­ловек, причем никто из этих людей точно не знал, зачем он здесь. Каждый из них вел себя в соответствии с опре­деленными правилами, которые можно найти в научной или популярной литературе. Марсианин сможет понять, что по большей части используются приемы, заимство­ванные из индивидуальной терапии, но используются в качестве паллиатива, временной замены. Он отметит ча­сто повторяющиеся утверждения о том, что терапия личностно ориентирована, но от себя добавит, что на самом деле она институционально ориентирована. Он может за­метить также, что какими бы ни были индивидуальные подходы и изменения, вносимые терапевтом, результа­ты институциональной терапии будут примерно одина­ковыми. Он может отметить, что то, что он наблюдал, отличается от увиденного на других встречах, таких, на­пример, как собрания бойскаутов; однако, заметив сча­стливые лица бойскаутов и сравнив их с серьезным вы­ражением лиц пациентов групповой терапии, он может вообще задуматься над тем, почему терапевтические группы считаются терапевтическими. От себя лично он мо­жет добавить, что если бы люди, сидящие в помещении, яснее понимали, почему они здесь и чего стараются до­биться, а лидер давал бы каждому ясно понять, что со­бирается делать, в ситуации могли бы появиться интерес­ные возможности.

Обаяние ярлыков. Большая часть институализации, о которой шла речь выше, исходит от термина «групповая терапия». Терапевт-немедик больше всего старается быть «ортодоксом», потому что если он не будет таковым, он не сможет защититься от своих более консервативных медицинских коллег. Поэтому он всегда сознает наличие «группы» и старается спрятаться от обсуждения опреде­ленных проблем за словом «терапия», в котором нет той подразумеваемой ответственности, какая есть в слове «ле­чение». Во многих общинах формулировка законов за­ставляет его прибегать к такому убежищу. И его утешит открытие, что большинство его коллег медиков прячется в тени такой же ограды.

Если бы по какой-нибудь исторической случайнос­ти предмет, который мы обсуждаем, назывался бы не «групповой терапией», а, предположим, «совместным лечением», не возникло бы очень много споров, неяс­ностей, уклонений и озабоченности периферийными проблемами (такими, например, как толкование терми­на «группа»). «Терапия группы», например, это инте­ресная научная концепция и законная тема исследова­ний, но кажется далекой от ответственности практику­ющего клинициста, которая заключается в том, чтобы лечить каждого обратившегося к нему пациента и де­лать это с максимальным учетом индивидуальности па­циента, симптомов и вида болезни. Он должен также делать это наиболее экономичным и прямым способом. Поскольку в настоящее время не представляется воз­можным отменить термин «групповая терапия», его следует использовать за пределами медицинского каби­нета, чтобы клиницист мог сосредоточиться на своих основных функциях без отвлечений и не прибегать к этимологическим разысканиям. А тем временем иссле­дователи могли бы заняться такими фундаментальными и все еще открытыми вопросами, как разница меж­ду «группой» и «не-группой».

С другой стороны, слово «лечение» некоторым паци­ентам, включая тех из них, кто согласился бы участво­вать в «групповой терапии», может показаться тревожным и угрожающим[12]. Это свидетельствует об отсутствии обя­зательств со стороны пациента, и терапевт не должен по­такать такому отношению. Очевидно, что он либо должен добиться изменения отношения со стороны пациента, либо отказаться от своих обязательств. Правильная тактика — не использовать в клинической работе никаких ярлыков. Хирургу совсем не обязательно говорить пациенту, что тот нуждается в «операции» (по существу это всего лишь ярлык); он может просто рассказать, что пред­полагает сделать: «Нужно удалить ваш аппендикс» или «Придется его устранить». Групповой терапевт аналогич­но может использовать не существительные, а глаголы: «Мне кажется, вам следует позаниматься в группе» вмес­то: «Я думаю, вам следует подвергнуться групповой те­рапии (или групповому лечению)».

КОНТРАКТУАЛЬНОЕ ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ

Контрактуальное групповое лечение представляет со­бой более простой подход с попыткой как можно полнее освободиться от неписаных или неподтвержденных пред­положений и институциональных целей, отношений, ро­лей и поддержки. Чтобы достичь этого, и терапевт и па­циент должны, насколько это возможно, начать с непре­дубежденного отношения «человека с Марса» и постарать­ся выработать реальные условия контракта, приемлемые для обеих сторон.

Терапевтические отношения. Первый вопрос, который предстоит решить, желательно на предварительном интер­вью, — зачем терапевт и пациент здесь находятся. Это может привести к ситуации, которая институциональному терапевту покажется шокирующей. Например, если за лечением обращается алкоголик и говорит: «Я хочу перестать пить», терапевт может спросить его: «А зачем?» Выслушав пациента, он скажет: «Это не ваши причины. Это причины других. А почему вы хотите прекратить?»
Если пациент способен вынести такое объективное от­ношение, у него хорошее начало. Если не сможет, тогда оба участника с самого начала знают, в каком положе­нии находятся, и могут соответственно принимать решения.

Аналогичная процедура может быть связана с «недо­статками характера» или с другими случаями, когда жа­лоба формулируется неотчетливо или с помощью заим­ствованной терминологии. Если жалоба как-то связана с «отношениями», терапевт может спросить: «А что вы по­нимаете под отношениями?» Он потребует, чтобы паци­ент дал собственное определение слова, и, если институ­циональные концепции можно свести к операционным терминам, он может сказать: «Что ж, теперь я знаю, чего вы от меня хотите. Вы хотите, чтобы я помог вам изба­виться от головной боли, излечить вас, чтобы вы не били жену» и т. д. Если пациент не в состоянии прояснить си­туацию, терапевт может зайти дальше и сказать: «Что ж, вы не можете ясно сказать, чего хотите, но мой опыт под­сказывает, что те, кто обращается к психиатру, нуждает­ся в его помощи, так что попробуем в дальнейшем по­нять, в чем дело и что именно я могу вам предложить».

Следует с самого начала понять, что такой подход тре­бует определенной смелости, поскольку он открыто про­тиворечит институциональному. Резиденту предстоит про­вести неприятные четверть часа, если на больничной кон­ференции он представит следующую историю болезни:

«Алкоголик, направленный ко мне, заявил, что хо­чет перестать пить. Я спросил почему, и он ответил, что не видит для этого никаких причин, и ушел. Таково, джентльмены, мое сегодняшнее представление».

Поскольку контрактуальная терапия не односторонняя, а скорее двусторонняя, следующим шагом терапевта мо­гут быть такие слова: «Что ж, почему бы вам не побывать у меня несколько раз. Вы сможете узнать меня и по­нять, что я могу вам предложить». На протяжении не­скольких следующих посещений он может показать об­разцы своих «товаров». К концу этого периода и у него и у пациента возникает отчетливое понимание друг друга. Пациент может решить, что то, что предлагает терапевт, ему не нужно, и они дружелюбно расстанутся; каждый при этом сэкономил год или два, которые могут прове­сти с гораздо большей пользой. С другой стороны, от­вет пациента может быть положительным; он может ре­шить, что то, что предлагает терапевт, ему интересно и полезно.

Преимущество в данный момент в том, что оба зна­ют, как определить, достигли ли они чего-нибудь. Паци­ент в операционных терминах ясно сформулировал, в чем его затруднения, так что оба в состоянии понять, когда положение улучшается. В некоторых случаях критерии могут быть количественными, такими, например, как сни­жение кровяного давления или увеличение заработка иг­рока или торговца; в других — облегчение физических симптомов или ограничений; в третьих — облегчение пси­хологических симптомов, таких, как импотенция или спе­цифические фобии; или перемены в поведении (пациент перестает бить детей, отказывается от приема алкоголя или наркотиков, сохраняет работу, сдает экзамен или на­ходит респектабельную подругу). Иногда предварительные критерии улучшения устанавливает сам терапевт; он, на­пример, может попросить пациента сделать своей обязан­ностью не хихикать, перестать извиняться или видеть гал­люцинации.

Когда доктор Кью решил открыть свою первую суп­ружескую группу, он спросил у четверых наиболее веро­ятных кандидатов из числа своих пациентов, не будет ли им это интересно. Он объяснил им, что это эксперимент и что он сам не знает, что из этого получится и чего они смогут достичь, но если хотят, они могут приходить со своими супругами. Четверо пациентов поговорили об этом дома, и все четыре пары решили попробовать, несмотря на дополнительные расходы. К концу первой же встречи всем присутствующим стало ясно, что можно достичь многого, и все точно знали, что именно им нужно. Ста­ло ясно также, что у каждой пары существует свой непи­саный брачный контракт, на котором основана структу­ра брака, и что этот контракт связан с определенными отношениями и порождает определенные игры, которые приводят к определенному выигрышу. Групповая ситуа­ция позволяла каждой паре прояснить эти темы. Доктор Кью дал понять, что считает своей работой это проясне­ние ситуации, но не может дать никаких обещаний, что брак «улучшится».Останутся ли они в браке или разве­дутся, целиком зависит от них, но у них, по крайней мере, будет больше информации о том, на чем основано их ре­шение. Как выяснилось, и из этих четырех пар, и из дру­гих супружеских групп, занимавшихся в последующие че­тыре года и заключивших такой же контракт, только одна или две пары, которые регулярно посещали занятия и у которых с самого начала отношения были плохими, ре­шили развестись. Супружеские пары, занимавшиеся в об­щих группах и достигшие взаимопонимания, продолжа­ли благополучно жить вместе.

В данном случае контракт прямо противопоставляет­ся институту групповой терапии. Пары не поощрялись, больше того, им рекомендовалось не «предлагать» другу совместность, понимание, поддержку и тому подобное. После того как достаточное время наблюдалось такое по­ведение, было решено, что это напрасная трата времени, которое с большей выгодой можно потратить на контрак­туальную работу понимания природы их трансакций друг с другом, а также на игры и сценарии, на которых осно­ваны эти трансакции (см. главу 12). Шло время, и они начали «понимать» друг друга в подлинном смысле этого слова, так что вместо «поддержки» и «совместности», они могли делать свободный выбор между изоляцией, когда это необходимо, и сотрудничеством.

Нозологические различия. Более точно контракт может формулироваться с учетом особенностей тех или иных за­болеваний, таких, как истерический паралич, фобии, одержимости, соматические симптомы, усталость и уча­щенное сердцебиение при неврозах; мошенничество, пьянство, наркомания, подростковая преступность и другое игроподобное поведение у психопатов; пессимизм, педантичность, импотенция или фригидность при рас­стройствах психики; галлюцинации, возбудимость или депрессия при психозах. Параноидальное состояние от­носится к числу немногих исключений, когда точный и ясный контракт невозможен, ибо в этом случае у тера­певта может быть очень отчетливое представление о том, что нужно для достижения улучшения, но он не может объяснить это пациенту, пока тот к этому не готов. Пер­вая цель в таком случае не «излечить» пациента, но ос­тановить прогрессирование его болезни, ограничив арха­ическое мышление, которое стоит за его иллюзиями и дистонично по отношению к состоянию Эго Взрослый.

В особых ситуациях, таких, как супружеские или се­мейные группы, контракт может иметь в виду специфи­ческие перемены в реакциях пациентов друг на друга.

Поправки. То, что терапевт и пациент определяют опе­рационные критерии улучшения, совсем не означает, что их конечная цель — облегчение симптомов или достиже­ние контроля над социальными реакциями. Это означает только, что такие перемены будут восприниматься как определенные признаки улучшения и как мера эффектив­ности лечения. Терапевт всегда будет искать решающие факторы, которые лежат в основе симптомов или реак­ций. А это означает, что в контракт время от времени нужно вносить поправки. Например, если терапевт пер­вой целью поставил облегчение симптомов, а второй — исследование архаических отношений к родительским фигурам, он может вторую часть своего плана временно держать в резерве, пока не наступит подходящее время, и тогда предложить внести в контракт поправку. Однако принципы контрактуального лечения требуют, чтобы, если нет начальных противопоказаний, как с параноиками, те­рапевт с самого начала как можно полнее формулировал условия контракта — на соответствующих стадиях лече­ния и на языке, который пациент в состоянии понять на данной стадии своего терапевтического развития.

Поэтому со стороны терапевта первоначальный кон­тракт выглядит следующим образом: «Вы узнали меня и получили некоторое представление о том, что я предлагаю и чего мы постараемся достичь; если это вас удов­летворяет, мы можем начинать». На что пациент может дать несколько вариантов ответа, каждый из которых должен быть обдуман терапевтом. Более подготовленному и способному понять пациенту терапевт может сказать: «Я владелец психиатрического магазина. А вы покупа­тель и видели, что я могу предложить». Эта часть кон­тракта, начальное обязательство, отвечает на вопрос «По­чему мы здесь?» Пациент здесь для достижения опреде­ленной цели, которая теперь четко определена, а терапевт здесь, потому что взялся за работу помогать людям до­стичь цели именно такого типа и знает, как он и пациент наилучшим образом смогут этой цели достичь. Никогда и ни в каком виде не подразумевается и не утверждает­ся, что терапевт будет вести себя так, как он должен себя вести в представлениях авторов книг или телевизионных передач, что он попытается соответствовать популярно­му представлению о деятельности терапевтической груп­пы, что он все время будет серьезным или даже мрач­ным, что он собирается превратить пациента в «хороше­го, приятного парня», у которого «хорошие отношения», и т. д. Однако пациент может предполагать или выска­зывать любое из этих положений, и теперь сцена подго­товлена для того, чтобы рано или поздно, с неплохими надеждами на успех противостоять этим его представле-ниям или, еще вероятнее, противопоставить его ожида­ниям, когда он станет их высказывать, представления те­рапевта.

Хорошим примером спонтанного внесения поправок в терапевтический контракт служит пациентка, обратив­шаяся к терапевту по поводу ожирения, и это послужи­ло основой первоначального контракта. Спустя примерно год она однажды сказала: «Я пришла сюда, потому что я толстая, но теперь понимаю, что я здесь потому, что я обманщица и симулянтка» С этого времени терапия была направлена на выяснение причин ее обманов и си­муляции.

В группе. Согласно контракту, обязанности пациента заключаются только в том, что он время от времени пре­доставляет образцы своего поведения относительно других людей, чтобы терапевт мог их обдумать. Со стороны терапевта в этом аспекте контракт заключается в том, что, если ему покажется, что его слова полезны для пациен­тов, он произнесет их. С его стороны нет никаких пред­положений, писаных или неписаных, относительно того, что групповая терапия — это хорошо в каком-то неопре­деленном эмпирическом смысле. Есть лишь четкое согла­шение о том, чего стоит добиваться и почему стоит. За исключением признанного неравенства, вытекающего из различных ролей, пациент рассматривается как полноправ­ный член человеческой расы; он имеет право разглядывать терапевта и выносить о нем свое суждение — точно так же, как это делает терапевт. У терапевта есть обязанность получать сведения на основании поведения пациента, а от пациента ожидается, что он будет учиться на словах терапевта. С другой стороны, он может быть смущен или даже поставлен в тупик, в особенности если раньше про­ходил психотерапию институционального типа, обнару­жив, что терапевт не собирается сидеть с невозмутимым видом, «собирая материал», и что он искренне рад, ког­да пациент проявляет признаки улучшения. Короче, при контрактуальном лечении к пациенту не предъявляется практически никаких требований; напротив, он получает разрешение говорить, когда ему хочется, и при этом го­ворить все, что хочет, без всяких исключений относитель­но денег, которые сменили прежние сексуальные табу. Терапевт оказывается в гораздо более трудном положе­нии: он обязан шаг за шагом спланировать процедуру в традициях Адольфа Мейера[13], а не просто надеяться на предоставляющиеся возможности.

Расчет времени. Поскольку терапевтический контракт долговременный, нет никакой необходимости спешить с его заключением и можно отвести достаточно времени — и в индивидуальных интервью, и в группе — на исследо­вание всех его возможностей; затем, при благоприятных условиях, достигается согласие относительно его положе­ний. Однако в редких случаях контракт может быть согласован на самом первом интервью и на первом груп­повом занятии, и тогда следует позаботиться, чтобы ос­талось достаточно возможностей для внесения поправок. Психоаналитики, которые придерживаются контрактуаль­ной терапии, но рассматривают ее как одностороннюю, относительно этого «фундаментального правила» делятся на две группы. Некоторые немедленно, на первом же или втором интервью, укладывают пациента на кушетку и тре­буют свободных ассоциаций и полной откровенности, в то время как другие предпочитают отвести достаточно продолжительный период для знакомства, прежде чем воз­ложить на пациента односторонние обязательства. Ана­литик (с точки зрения пациента) не всегда ясно форму­лирует свою сторону контракта, так что пациент не по­нимает ясно его функции. Но аналитическая ситуация предоставляет наилучшие возможности для контрактуаль­ного соглашения, и две такие ситуации будут использо­ваны в качестве примеров того, как это можно сделать. Используя оптимальные случаи в качестве парадигмы, те­рапевт может приспособить свою методику к любым встретившимся случаям.

Иллюстрации. На протяжении нескольких интервью Руфь, умная пятнадцатилетняя девушка, совершившая попытку самоубийства из-за любовной истории, раскры­вала перед терапевтом некоторые из своих семейных труд­ностей. Она сказала, что больше ничего не может приду­мать, и доктор Кью предположил, что ей поможет, если она ляжет на кушетку. Пациентка с готовностью согла­силась; вероятно, она ждала такого приглашения. Она продолжала рассказывать,- и некоторые ее откровения были настолько поразительны, что ставили доктора Кью в сложное положение при встречах с ее родителями. Она откровенно признала, что рассчитывает на его вмешатель­ство, которое помогло бы ей сопротивляться и продол­жать свои проделки. Происходящее было квалифициро­вано как пятисторонняя игра «Полицейские и воры», в которой участвовали члены ее семьи, доктор Кью и она сама. Анализ игры произвел на нее благоприятное впе­чатление, и это привело к новым откровениям. Она спро­сила, делает ли доктор Кью записи, и последующий обмен репликами свидетельствует, что она начала задумы­ваться над его истинными функциями.

Несколько встреч спустя она, посмотрев в окно, ска­зала, что город прекрасен, и она чувствует себя сегодня счастливой. Доктор Кью спросил, действительно ли она так себя чувствует, и она ответила, вероятно, искренне, что правда. Наступившее молчание нарушил доктор Кью, сказав:

— О чем ты сейчас думаешь?

Руфь: Ничего особенного.

Др. Кью: Знаешь, мне кажется, из тебя может выйти аутентичная личность.

Руфь: Какая личность?

Др. Кью: Я сказал — аутентичная. Я хочу сказать — без всякого вздора.

Руфь: Мне это нравится.

Др. Кью: Но это будет нелегко, и мне кажется, впо­следствии ты будешь чувствовать себя одинокой.

Руфь: Я и так одинока.

Др. Кью: Конечно, ты не будешь более одинокой, чем сейчас. Большинство людей подбирает себе друзей из чис­ла тех, кто интересуется тем же, чем и они, так что вы­бор невелик. Если ты избавишься от всякого вздора, тебе придется выбирать друзей из тех, кто тоже избавился от вздора, а они не часто встречаются.

Руфь: Именно такие друзья мне нужны.

Др. Кью: Проблема в твоем возрасте. Родители все еще обладают властью над тобой, и людям в твоем возрасте приходится мириться с некоторым количеством вздора, чтобы ладить с ребятами в школе.

Руфь: Все равно я хотела бы попробовать.

Др. Кью: Тебе придется быть совершенно откровенной и рассказывать мне обо всем. И предоставить мне решать, что важно, а что нет. Торопиться некуда, и тебе не стоит чувствовать себя неловко, но рано или поздно, в разум­ных временных пределах, ты мне все должна будешь рас­сказать. Хочешь попробовать?

Руфь: Очень.

Этот разговор произошел во время одиннадцатой ин­дивидуальной встречи, месяц спустя после начала лечения. Условия этого контракта совершенно ясны: она — в разумных временных пределах, без предрассудков и от­бора — будет рассказывать все, что приходит ей в голо­ву, а он постарается выполнить обещание и поможет ей стать личностью, свободной от вздора. Оставшиеся две не­ясности связаны со словами «разумный» и «вздор». «Ра­зумный» по техническим причинам оставлено неопреде­ленным — чтобы посмотреть, что она сделает с контрак­том (в особенности, чтобы проследить за воздействием ее Взрослого на ее компоненты Родителя и Ребенка); в то же время по ее репликам в ответ на анализ игры «Поли­цейские и воры», проведенной доктором Кью, было ясно, что они одинаково понимают выражение «избавиться от вздора». В данный момент не было необходимости уточ­нять, что «вздор» включает в себя драматичную попытку самоубийства, поскольку для обоих было ясно, что, по­мимо прочего, контракт и ее обязательство следовать ему включают и первоначальную причину, по которой она обратилась к доктору Кью.

Боб, второй пациент, тридцати одного года, писатель, специализировавшийся на таинственных историях, через месяц после начала лечения оказался совсем не таким вос­приимчивым к терапевтической кушетке. Во время две­надцатой встречи он сказал, что избавился от всей ерун­ды, о какой только мог подумать, и не знает, что делать дальше. Доктор Кью предположил, что что-нибудь полу­чится, если он ляжет на кушетку. Боб ответил:

— Я знал, что вы меня об этом попросите, но мне не хочется этого делать.

Поэтому доктор Кью вернулся к предыдущему обсуж­дению о возможном воздействии интенсивного лечения на творчество Боба и на его отношения с женой, забо­тящейся о нем, как мать. Он сказал, что теоретически удачное лечение может сместить творческие интересы Боба и сделать его более продуктивным и лучше орга­низованным, но продукт, получившийся в результате это­го, может оказаться не таким ходким, как его нынеш­ние рассказы, так что если он решит продолжать, суще­ствует определенный риск для его благосостояния и структуры брака. Боб сказал, что готов на некоторый риск, но не больше. Поэтому оформление терапевтиче­ского контракта пришлось отложить, однако, были ;зашл-жены важные основания: доктор Кью четко сформули­ровал некоторые риски, которые он предвидел, а Боб со­гласился на это пойти и включить эти риски в контракт. После некоторой подготовки они смогли продолжить об­суждение проблемы, почему Боб не хочет ложиться на кушетку. Это прояснило симптоматологию и сделало воз­можным для доктора Кью сформулировать, какую имен­но помощь он может предложить, и с этого момента те­рапия стала контрактуальной.

Утверждение контракта. Одно дело — обещать и начать выполнять обещание, и совсем другое — довести его до конца. В ходе встреч терапевт и пациент могут пожелать внести поправки, которые должны быть откровенно об­суждены. Однако в редких случаях поправка может быть односторонней со стороны терапевта, что неблагоприят­но и клинически и экзистенционально. Например, тера­певт может отменить часть своих обязательств, если об­наружит, что пациент, ранее диагностировавшийся как невротик, на самом деле оказывается на краю психоза. Он может оказаться не в состоянии обсудить это авто­кратическое изменение с пациентом до самого конца ле­чения, пока состояние пациента настолько стабилизиру­ется, что он сможет объективно, по-Взрослому воспри­нимать происходившее.

ЛИЧНОЕ ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ

Личный интерес к пациенту всегда может быть оправ­дан на эстетическом, экзистенциальном или фрейдист­ском основании. К подростковой преступности, как уже отмечалось, можно относиться неодобрительно не по мо­ральным или этическим причинам, а потому, что она эс­тетически непривлекательна. По таким же причинам мож­но отрицательно относиться к неряхам. С точки зрения эстетики, долг женщины — выглядеть как можно привле­кательней; чтобы выглядеть так, она не должна задирать юбку, должна регулярно принимать ванну и со вкусом одеваться. В личной терапии эти соображения могут об­суждаться в подходящее время и после должной подго­товки — если такое обсуждение показано; подготовка мо­жет заключаться в проведении четкого различия между моральными предрассудками (со стороны пациента) и здо­ровыми потребностями (с точки зрения терапевта) в эс­тетическом совершенстве; или между произвольными цен­ностями среднего класса (которые пациент отвергает) и эстетическим императивом (к которому с восхищением относится терапевт); это различие впервые четко прояви­лось в пещерах Ласко и Альтамиры[14].

Экзистенционально терапевт должен сознавать, что ему нужно быть лично вовлеченным в дела человеческой расы, если он желает сохранить членство в ней, и что он мо­жет это сделать, не устанавливая неосторожно слишком тесную связь с конкретным пациентом. Ибо для психо­терапевта быть слишком безличным — все равно что стать «банкротом» в том смысле, в каком об этом писали Ли­лиан Росс и Витгенштейн; в данном случае слово «банк­рот» почти синонимично слову «смехотворный» или «не­лепый». «Кстати, — замечает пациентка посреди встречи, лежа на кушетке, — вчера вечером я убила мужа и спря­тала его тело в шкаф. — Ага! — восклицает терапевт. — Вот здесь мы столкнулись с чем-то очень важным. Како­вы ваши свободные ассоциации со шкафом?» Пациенту не разрешается отказываться от ответственности, возла­гая ее на обстоятельства, если они не являются совершен­но исключительными, как, например, война, и отрекать­ся от принятых им обязательств.

Фрейдистское основание аналогично экзистенциальному и основано на рассказе Фрейда о человеке с уставшей ло­шадью: «Поскольку она взяла на себя обязательство быть лошадью, она должна везти тяжелый груз». Человек, при­нявший на себя обязанности отца, должен содержать де­тей; с другой стороны, ему не разрешается ради этого уби­вать, даже если он психиатрический пациент.

Предосторожности. Такой личный интерес, эстетичес­кий и экзистенциональный, к пациенту как к члену че­ловеческой расы (который терапевт испытывает или дол­жен испытывать, будучи сам членом человеческой расы), должен четко отграничиваться от родительских запретов, навязывать которые терапевт будет испытывать искуше­ние. Трудность проведения такого различия делает лич­ную терапию наиболее сложной для эффективного осу­ществления, но если терапевт достаточно уверен в себе и опытен, чтобы рискнуть, она приносит очевидные и благотворные результаты.

Аутентичность против подложности. Вопрос об аутентич­ности, подлинности уже поднимался. Поскольку это един­ственное достояние человека, которое, за исключением крайних ситуаций, у него нельзя отобрать без его согла­сия, и поскольку это единственное наследие, которое те­рапевт может оставить пациентам, его стоит обсудить под­робней. Если вначале позаботиться о самых трудных слу­чаях, остальные не представят больших проблем. Актер, который использует различные приемы, необходимые для создания впечатления, что он Марк Антоний, аутентичен. Актер, который использует те же приемы, чтобы создать впечатление, что он хороший актер, — фальшив. Анало­гично терапевт, который желает использовать необходи­мую методику для лечения пациента, аутентичен; тот же, который использует эту методику для демонстрации того, что он хороший терапевт, — фальшив. На практике это отличает терапевтов, которые действуют исключительно ради самих себя и своих пациентов, от тех, которые ори­ентируются на коллег, организации, публикации и кон­ференции.

Поскольку Фрейд слишком сложен, превосходен и, воз­можно, чересчур безупречно аутентичен, чтобы быть образ­цом для подражания, более практичным образцом будет Карл Абрахам. В его «Избранных работах» видны все каче­ства, к которым должен стремиться хороший терапевт. Он проницательный наблюдатель, внимательный слушатель, неутомимый собиратель данных, любознательный исследо­ватель, дисциплинированный клиницист, аккуратный ме­тодист, добросовестный врач и независимый мыслитель.

Со стороны пациента аутентичность означает «избав­ление от вздора», как в приводившемся выше случае с Руфью. В терапевтической ситуации «вздор» проявляется как попытка воспользоваться скрытыми преимуществами того, что должно быть недвусмысленным Взрослым ра­бочим контрактом. Задача группового терапевта, как и психоаналитика, отразить эти попытки, в то же время со­храняя полное уважение к аутентичной личности. Эти фальшивые манеры составляют «игры» пациента, которые терапевт ради блага пациента рассматривает с объектив­ностью и пониманием, граничащим с иронией. Только если пациент способен достичь такой же объективности, он сможет освободить свою аутентичную личность от ме­шающего ей «вздора». Отношение терапевта к той реаль­ной личности, которая возникает в ходе успешного лече­ния, полностью отличается от его отношения к играм па­циента.

МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ

Теперь, всесторонне подготовившись, терапевт, начи­нающий вести новую группу, может обратить свое вни­мание на чисто клинические размышления. Он решил все вопросы, которые должны быть решены до начала пер­вого занятия. Он максимально, насколько позволили об­стоятельства, подготовил помещение и обстановку. Он провел три первые минуты встречи, собираясь с мысля­ми и готовясь наиболее эффективно осуществлять свои терапевтические планы. А теперь представим себе, что пациенты тоже молчали все это время и что молчание было нарушено одним из четырех наиболее распростра­ненных «первых ходов». Это такие ходы.

Пациент I говорит: «Я читал статью о групповой те­рапии, и в ней утверждается, что мы должны все время говорить».

Или пациент II говорит: «Что мы должны здесь делать?»

Или пациент III говорит: «Мне не хочется нарушать тишину: она кажется почти священной».

Или пациент IV говорит: «Простите, я опоздал».

Теперь для терапевта настало время выбрать метод ле­чения. Во время обучения и практической подготовки он познакомился с наиболее распространенными подходами, и здесь будет представлено лишь краткое резюме, чтобы освежить его память, прежде чем рассмотреть возможно­сти, предлагаемые каждым методом.

РЕЗЮМЕ МЕТОДОВ

Как уже отмечалось вначале, в этой книге речь идет только об одном типе терапевтических групп, который наиболее часто встречается в клинической практике, — о группе взрослых, которые размещаются сидя. Это ис­ключает некоторые специальные типы лечения без вся­кого обсуждения их достоинств. Те, кто хочет применять психодраму, в которой пациенты не сидят на стульях, должны обратиться к работам Морено и его учеников. То же самое относится к терапевтическим группам действия, в которых пациенты структурируют свое время не толь­ко путем разговоров. Эта специальная техника была раз­вита Слевсоном и его учениками. Групповая терапия у детей в большинстве случаев принимает форму групп дей­ствия и проводится специалистами.

Классификация. Методика лечения взрослых примени­тельно к сидячим группам была впервые исчерпывающе классифицирована Джайлсом Томасом вслед за Меррилл Мур в 1943 году, и его классификация все еще остается одной из наиболее полезных. Он размещает методы пси­хотерапии на шкале с полюсами «аналитический» и «реп­рессивно-вдохновляющий», от фрейдистского психоана­лиза на одном конце до «Христианской науки»[15] на другом. Методы групповой терапии он классифицирует ана­логично, с Шилдером в качестве одного «аналитическо­го» полюса и «Анонимными алкоголиками» — другого. Современная литература по большей части посвящена «психоаналитическим» типам групповой психотерапии под такими названиями, как «групповой анализ», «пси­хоаналитическая групповая психотерапия» и «психоана­лиз в группах».

Однако существует возможность классифицировать формы группового лечения более точно и систематичес­ки: во-первых, психологически или структурно, в соот­ветствии с отношением или состоянием Эго терапевта; во-вторых, динамически или технически, в соответствии с тем, что находится в фокусе его внимания.

Психологическая или структурная классификация. Тера­певтические группы можно классифицировать в соответ­ствии с тем состоянием Эго, в котором терапевт преиму­щественно проводит работу: Родительским, Взрослым или Детским. Группы, в которых терапевт преимущественно использует состояние Эго Родитель, разместятся в райо­не «репрессивно-вдохновляющего» полюса спектра Тома­са. В этом случае терапия сосредоточена на увещевани­ях, наставлениях, призывах — на всем том, что обычно именуется «поддержкой». Если состояние Эго терапевта Взрослый, его вмешательство состоит преимущественно в интерпретации, конфронтации и объяснениях, без Ро­дительских деклараций, и терапия размещается вблизи «аналитического» полюса спектра. Состояние Эго Ребе­нок терапевта находит проявление в терапевтических груп­пах действия, особенно с детьми; эти группы не включа­ются в настоящее обсуждение.

Динамическая или техническая классификация. С другой точки зрения, аналитическое групповое лечение можно классифицировать в соответствии с тем, на чем сосредо­точено внимание группового аналитика, психоаналитика или трансакционного аналитика. Групповая аналитичес­кая терапия подходит к «группе» как к некоему существу, которое в каком-то, еще не вполне ясном смысле пре­восходит психическую составляющую своих членов, и те­рапия сосредоточена вокруг феномена, который связан с квазинезависимой жизнью группы как целого. Такой под­ход отражается в словаре, в котором присутствуют такие, например, термины, как «базовое предположение груп­пы», «коллективный опыт», «заражение», «катализатор» и «общая тема». Психоаналитическая групповая терапия пы­тается разобраться в подсознательных мотивациях, защи­тах, фантазиях и сопротивлении индивидуальных членов, так что у групповой аналитической и психоаналитичес­кой техники существует некая общая область. Трансакционный анализ имеет дело непосредственно с трансак­циями и наборами трансакций в том виде, в каком они происходят во время группового занятия. Всякая холис­тическая[16] концепция группы как чего-то большего, чем сумма индивидуальных членов, рассматривается как нечто не имеющее отношения к максимальному терапевтичес­кому прогрессу, так что понятие «группы» не учитывает­ся в терапевтической программе, хотя знания наиболее прагматичных особенностей групповой динамики суще­ственны для эффективного трансакционного анализа. По­скольку подробный анализ трансакций и наборов транс­акций требует прояснения генетических факторов, эта форма терапии имеет тенденцию перекрещиваться с пси­хоаналитической групповой терапией. Четвертый тип групповой техники, который только начинает обретать форму, — экзистенциальный и в чем-то перекрещивает­ся с анализом текущих трансакций.

В целом каждая из этих форм лечения склоняется к тому или другому из терапевтических отношений, опи­санных в предыдущей главе. Институционализация наи­более вероятна в поддерживающей, группоаналитической или психоаналитической терапии, в частности потому, что именно эти виды предпочитают наименее подготовлен­ные терапевты, которые многое принимают на веру и при­держиваются многих неписаных и писаных положений, еще тщательно не проанализированных и не обладающих строго определенной системой терминов. Трансакционный анализ и правильно проводимая психоаналитическая терапия — формы контрактуального лечения; экзистен­циальная терапия является более личной.

Существует еще один тип классификации, который обладает большим личным значением и строится на ка­чествах терапии (или терапевта). На практике, независи­мо от используемого метода, существуют «мягкие» тера­пии и «твердые» терапии. В мягких терапиях цель рас­плывчата и ограничена, а техника оппортунистическая, то есть строится на предоставившихся возможностях. В твердых терапиях цель четко определена и фундаментальна, а техника тщательно планируется, с тем, чтобы достичь цели наиболее прямым возможным путем. Хорошей ана­логией может послужить разница между танцем, как объяснением, и балетом. Качество, которое воспринима­ет наблюдатель в «твердой» терапевтической группе, мо­жет быть названо бодростью. Эта книга ориентирована на твердую терапию и бодрость.

В обычных условиях в лечебных центрах нашей стра­ны терапевту, когда он собирается работать в группе, приходится делать выбор между поддерживающей (Ро­дительской) терапией и одной из трех распространенных аналитических (Взрослых) терапий: групповой аналити­ческой, психоаналитической и трансакционной. Если он предпочитает не делать четкого выбора и уподобляется бегуну по пересеченной местности, рассматривая груп­повую терапию скорее как импровизацию, чем как на­уку, последующее обсуждение, тем не менее, будет для него полезно. Но если мы хотим, чтобы групповое ле­чение имело надежное основание, когда-нибудь необхо­димо будет продемонстрировать, что один из этих ме­тодов обладает большими преимуществами перед другими и что это преимущество связано с прочным теоретичес­ким фундаментом.

Теперь возьмем четверых пациентов, упомянутых в начале этой главы и рассмотрим их с четырех главных терапевтических точек зрения, не забывая о нашей спе­цифической задаче: принести пациенту облегчение как можно быстрее и сделать это облегчение как можно более постоянным. Последующее обсуждение начинающе­му может местами показаться непонятным, но по мере того, как он начнет воспринимать описания и предска­зания с увеличивающимся клиническим опытом, обсуж­дение станет более узнаваемым и разумным.

ГРУППА ТИПА I

«Я читал статью о групповой терапии, и в ней утвер­ждается, что мы все время должны говорить».

Поддерживающая терапия. Вначале рассмотрим отно­шение терапевта. Поддерживающий терапевт в общении с пациентами выступает в Родительском состоянии Эго (или если пациенты ему не нравятся, он может высту­пать в состоянии Эго Ребенок, играя роль родителя, как маленький мальчик играет роль врача). Поддерживающий терапевт-мужчина может признаться в своем отцовском отношении; но в большинстве случаев он будет ошибать­ся, и его собственная история или данные независимого наблюдателя покажут, что он скорее проявляет материн­ские свойства. Если он верит в определенную отчужден-1юсть, даже в так называемых поддерживающих ситуациях, он может удовлетвориться отношением не отца, а дяди; хотя опять-таки такие дядюшки постороннему наблюда­телю кажутся скорее тетушками.

Рассматривая простейшую из этих альтернатив, мож­но сказать, что поддерживающий ответ Пациенту I мо­жет быть связан с его выраженным вслух интересом к групповой терапии либо с тем, что он взял на себя ини­циативу заговорить. Пациенты сразу поймут, что если они будут вести себя правильно, то получат одобрение со сто­роны терапевта, и, возможно, придут к выводу, что пра­вильное поведение — это постоянные разговоры. С груп­пой молчаливых кататоников или больных в состоянии депрессии это, возможно, шаг в правильном направлении. Однако его ценность по отношению к другим пациентам сомнительна, поскольку содержание происходящего бу­дет все больше и больше определяться их впечатлением от предпочтений терапевта, и в результате последуют длительные периоды бесполезных разговоров. Но даже в та­ком случае терапевт может с гордостью указать, что па­циенты, которые раньше говорили мало, теперь говорят больше.

Более подготовленный «поддерживающий» терапевт может рассматривать слова Пациента I как указание на предпочтительность специфических защитных речевых механизмов, включая интеллектуализацию как средство усиления регрессии и изоляции. Такое более точное зна­ние может позже быть полезным, помогая ввести в дей­ствие соответствующие защитные системы, если терапевту покажется, что пациент не выдерживает стресса.

Групповая аналитическая терапия. Принимая замечание Пациента I как указание на общую ситуацию в группе, терапевт, сторонник групповой аналитики, может в этот момент решить, что группа обладает зрелой структурой и является рабочей группой; у нее общая проблема — не­обходимость говорить согласно невысказанному требова­нию терапевта. Замечание Пациента I может быть при­нято как указание на его готовность, на явном уровне, отказаться от собственных эгоистических потребностей и импульсов в интересах всей группы, чтобы сохранить свое безопасное положение в группе в целом. Можно видеть в этом несколько многообещающих аспектов, имеющих отношение к проблемам безопасности, приспособленно­сти к группе и к проблемам повседневной реальности — в соответствии с идеями Биона, Эзриеля и Фолкса, ко­торые будут обсуждаться ниже, в главе 9. Следовательно, такой подход может привести к лучшему приспособлению индивида к обществу. Однако возникает вопрос, как ска­жется такое приспособление на судьбе пациента и уве­личит ли оно его возможность выбора. Согласно наблю­дениям автора, терапия такого типа почти не помогает пациенту отказаться от лежащих в основе его поступков потребностей в нездоровых формах удовлетворения.

Психоаналитическая терапия. Терапевт психоаналити­ческой группы в данном случае может заподозрить, что Пациент I интеллектуализирует и таким образом движется в сторону послушания, вызывающего поведения или не­определенного отношения к терапевту, природа которого прояснится в ходе дальнейшего лечения. Для некото­рых терапевтов может представлять интерес тот факт, что в своем первом же высказывании пациент ссылается на чтение и разговоры. Само по себе это высказывание уже представляет собой разновидность сопротивления, воз­можно, в двух направлениях: во-первых, возможно, в сто­рону интеллектуалиции, которая уже упоминалась выше, и, во-вторых, в попытке опереться на постороннюю власть, чтобы избежать личных проблем. Возможно, на протяжении последующего года терапевт сможет прояс­нить некоторые аспекты этих первоначальных указаний; но из-за потребностей других пациентов ему сложно бу­дет систематически рассмотреть всю картину. Ситуация не благоприятствует тому типу и качеству свободных ас­социаций, которые необходимы для тщательного иссле­дования. Однако пациент получит пользу от того, что можно будет провести в группе.

Трансакционный анализ. Заявление Пациента I в трансакционном анализе предварительно будет классифи­цировано как «отчет» о внешней деятельности, а не как «самопредставление» или «объявление позиции», и как стимул к «обсуждению», а не как проявление или описа­ние чувств. Если другие члены группы последуют его при­меру, в результате возникнет лечебная группа I типа, в которой они неделя за неделей будут заниматься тем, что известно как «развлечения»; в ходе этой деятельности они будут обсуждать всевозможные посторонние темы (на­пример, журнальные статьи), которые имеют к их симп­томам отношение не большее, чем было бы у вросший ноготь. В одном случае группа катилась по такой колее пятнадцать лет, и несмотря на разнообразные усилия, подходы и разновидности методов, использованные пос­ледовательно несколькими молодыми и много работавшими терапевтами, никакого облегчения симптомов пациенты не испытывали. Когда наконец терапевт, получивший не­которые сведения в области трансакционного анализа, по­пытался сломать эту рутину, вышестоящие руководители упрекнули его в том, что он проводит «терапию в груп­пе», а не «групповую терапию» (как они выразились). Трудность разъяснилась, по крайней мере в сознании терапевта, как только он ответил на критически важный вопрос: «Ты здесь для того, чтобы проявить свою при­верженность системе институциональных, общепризнан­ных ритуалов или для того, чтобы использовать свои зна­ния для лечения пациентов?»

Группа I типа — наиболее банальная из всех лечеб­ных групп, часто упоминаемая в литературе, и именно этот тип обычно оказывается на лентах звукозаписи как наиболее «безопасный» для терапевта или «исследовате­ля». Часто в ходе обсуждения пациенты предоставляют ин­тересный «материал», который терапевт может приспосо­бить к своей концепции групповой терапии — к собствен­ному удовлетворению и в назидание пациентам, но при этом не вызывая никаких заметных динамических изме­нений или существенных перемен в деятельности груп­пы. Уровень посещаемости и отсева в таких группах опре­деляется степенью гибкости пациентов в переключении с одного состояния Эго на другое в дискуссиях. Если па­циенты настаивают на том, что обсуждение должно вес­тись на рациональном Взрослом уровне, всякий, кто на­чинает морализировать и проявлять Родительский подход, почувствует себя нежелательным и может больше не прийти на занятия; аналогично пациент, который вносит игривую Детскую ноту, может встретиться с осуждением за свою «незрелость». Однако если постоянные члены группы обладают большей гибкостью, они могут выно­сить некоторые перемены в состояниях Эго, так что но­вые члены могут в группе и оставаться.

Группы I типа безвредны для пациентов, не страда­ющих серьезными прогрессирующими нарушениями, и могут длительное время поддерживать у них первоначаль­ное состояние без заметных ухудшений; к тому же это всегда удобный источник «материала» для больничных конференций и «безопасных» исследовательских проек­тов. Однако если терапевт хочет достичь большего, он избавит самого себя и пациентов от пятнадцати лет фру­страции и самообмана, переключившись, как только па­циенты будут в состоянии это перенести, на какой-либо другой род деятельности. В зависимости от его опыта и мастерства, на это потребуется от десяти минут до десяти недель. Парадоксально, но эффективность таких перехо­дов зависит в основном от готовности не пациентов, а самого терапевта, и его уверенность зависит от того, на­сколько сильно на него влияет способность к созданию тщательно спланированных терапевтических программ.

Классическими примерами этого типа групп являются принудительные группы, которые организуются в тюрь­мах и военных клиниках. Группа I типа может упорно поддерживаться там, где существуют сильные вторичные выигрыши, как в случае реабилитации, облегчения или в учреждениях администрации по делам ветеранов. Аналогичные трудности могут возникнуть в группах родителей трудных детей или в группах семейной консультации. Для групп типа I характерно преобладание развлечений в ущерб другим типам деятельности. Например, в группе матерей естественным развлечением будет проективный Родительский «комитет», тезис которого «А вы что дела­ете с трудными детьми?» Можно позволить продолжить в том же духе одну - две недели, но постепенно пациен­там нужно дать понять, что такой тип поведения хотя и позволяет изложить домашние неприятности, не исполь­зует в полной мере способности и возможности терапев­та, и для пациентов будет гораздо полезней, если они нач­нут интересоваться собой, а не вопросами воспитания де­тей. Аналогично в «семейных» группах, в особенности в группах «семейных консультаций», может возникнуть со­блазн говорить о «методах упрочения» браков, и такой журналистский подход (это тоже разновидность «Роди­тельского комитета») может сохраняться неопределенно долго, если терапевт не предложит воспользоваться его возможностями, которые гораздо более продуктивны и "уместны в отношении психологических реальностей, чем социальная техника.

Таким образом, группа I типа неопределенно долго бу­дет ограничиваться развлечениями в форме обсуждений, обычно на вполне рациональном Взрослом уровне, если настойчиво и жестко не вмешается терапевт и не введет какой-нибудь другой способ структурирования группового времени; в этом случае пациенты могут пойти навстречу терапевту, переключившись на Ребяческие или Родительские развлечения под предлогом выражения «истинных чувств»; и эта тенденция, в свою очередь, должна быть прервана и найдено что-нибудь более полезное.

Трансакционная реакция на заявления Пациента I за­ключается в том, что терапевт спрашивает себя: «Почему он сказал именно это и именно в данный момент?» Предоставив некоторое время для ответов и дальнейших трансакций, он может спросить Пациента I: «Какой ре­акции вы ожидали, когда говорили это?» Ответ будет за­ключаться в том (терапевт может об этом упомянуть или даже «указать» на это), что у Пациента I есть какая-то предварительная теория относительно цели группы (эта цель — говорить), и терапевт может попросить обсудить эту теорию или высказать свои замечания относительно ее. Таким образом и пациенту, и другим слушателям да­ется понять, что институциональная форма терапии, сле­дующая инструкциям, которые содержатся в популярных журналах, совсем не то, ради чего они собрались, и па­циентам не будут вручаться золотые звезды только за то, что они говорят. Вначале, разумеется, терапевт должен на это только намекнуть, но если намек не будет услышан, ему придется сказать о том же более определенно. В сущ­ности, терапевт должен быстро, насколько позволяет бла­горазумие, разоблачить постулат, будто разговоры сами по себе способны облегчить симптомы. Конечным итогом всего этого должен быть переход от группы типа I к груп­пе типа II, тезис которой: «Что мы должны здесь делать?»

Одной из основных характеристик группы типа I яв­ляется предсказуемость. Это означает, что опытный на­блюдатель может с большой точностью заранее написать отчет о занятии, которое состоится на следующей неде­ле. Такая стереотипная стагнация терапевтически беспер­спективна.

ГРУППА ТИПА II

«Что мы должны здесь делать?»

Поддерживающая терапия. Ответ «хорошего отца» на этот вопрос — объяснить пациентам, что они должны делать, а затем предоставить им возможность слышать приятные слова одобрения того, что они делают. На трансакционном языке это называется «поглаживани­ем». И опять-таки с психотиками в качестве начальной меры это может оказаться очень плодотворным, но у невротиков может вызвать препятствующее прогрессу послушание.

В более продвинутом случае поддержка может быть направлена на укрепление специфических защитных ме­ханизмов. Этот вопрос может указывать на тенденцию формировать реакции путем послушания или в схеме Анны Фрейд это может служить подготовкой к проекции, интроекции или полному изменению с предварительным запретом.

Групповая аналитическая терапия. Основное предполо­жение (в смысле Биона), стоящее за этим вопросом, мо­жет быть интерпретировано по-разному. Оно может озна­чать начало формирования группы «сражайся или беги», в которой пациенты стараются уйти от того, чтобы при­нимать на себя инициативу, потому что это может угро­жать существованию группы. Однако в этом вопросе на первом месте может оказаться тенденция к зависимости. Если бы Пациент II спросил: «Что я (а не мы) должен здесь делать?», это могло бы указать на стремление про­яснить взаимоотношения с терапевтом, своего рода сред­ство для сохранения группы, так, чтобы (по словам Био­на) «пациенты могли объединиться в группу и избавить­ся от необходимости дальнейшего развития». В системе Эзриела начальный вопрос может быть истолкован как шаг к установлению «требуемых отношений» и привести к появлению «общей проблемы», которую будут «делить» несколько членов. При подходе Фолкса Пациент II про­являет свою готовность подчинить индивидуальные же­лания потребностям группы с тем, чтобы чувствовать себя в группе в безопасности.

И опять-таки такие интерпретации могут помочь па­циенту проанализировать свое поведение в группе как проблему приспособления, но дальше этого он не пойдет, если последует строгое выполнение программы груп­пы аналитической терапии.

Психоаналитическая терапия. Использование пациентом местоимения «я» вместо «мы», возможно, указывает на раннее существование в его семье противоречивого отно­шения к послушности родительской власти и одновремен­но — вызова. Прежде всего при этом вопросе вспомина­ются слова «пассивность» независимость», которые так часто упоминаются в наши дни. Вопрос может содержать анальные значения, указывая на неготовность доброволь­ного согласия (удержание, или ретенсия), или на псевдо­послушные проявления упрямства, или на враждебное послушание, в котором пациент выходит за ожидаемые рамки. Могут проявляться также некие фаллические или оральные страхи, очевидные в его просьбе об указаниях, так, чтобы он мог быть уверен, что не выйдет за рамки и не подвергнется наказанию, не испытает оральное несча­стье. В дальнейшем из этого можно получить дополни­тельную информацию относительно трансференции, со­противления и защиты.

С таким подходом возможен реконструктивный сек­торный анализ, если это позволит Пациент II. Исполь­зование им группы как средства защиты интересно и по­учительно наблюдать, но ему трудно конструктивно что-то противопоставить, поскольку предоставляется слишком много возможностей, а остальные пациенты невольно или с энтузиазмом вмешиваются в происходящее.

Трансакционный анализ. Если остальные пациенты по­следуют примеру Пациента II, возникает терапевтическая группа типа II, в которой пациенты играют в «Психиат­рию», в то же время ведя за пределами группы и за спи­ной терапевта многочисленные другие игры. Они могут многое узнать от терапевта и использовать узнанное, если захотят. Они могут стать очень «хорошими» пациентами в группе, в особенности в обращении с новыми пациен­тами и в помощи им, знакомя их с терминологией и с правилами той разновидности «Психиатрии», в которую играют в группе. Под руководством некоторых терапев­тов члены группы типа II могут свободно выражать враж­дебность, сексуальные ощущения и «реальные чувства». Разрешение и одобрение, получаемые в группе, и при­родное соперничество могут побудить их осуществлять такое поведение и за пределами группы, что иногда при­водит к пагубным последствиям в браке, социальной жиз­ни и повседневной деятельности. Обычно люди, с ко­торыми пациенты сталкиваются в повседневной жизни, привыкли к проявлению большего такта в выражении эмоциональных реакций и им, может, нелегко будет свыкнуться с таким типом поведения.

Группа типа I состоит из пациентов, которые стали коллегами по профессии, психологами («В журналах пи­шут, что здесь мы должны проявлять реальные чувства»), а в группе типа II собираются начинающие, которые ожи­дают предъявления запретов и поглаживания, когда они добиваются успеха, но группы обоих типов могут кончить разновидностью игры «Психиатрия», известной под на­званием «Оранжерея». В этой игре чувства проявляются, словно это редкие тропические цветы. В тех случаях, когда запреты используются для привлечения внимания, пере­ход к выражению может быть благотворным, но взламы­вать двери без разбора не следует. В других случаях им­пульсы, которые должны подавить запреты, в конечном счете оказываются гораздо более сильными, чем ожидал терапевт, а он всегда должен размышлять в долговремен­ных, а не кратковременных терминах. Результаты непра­вильного группового разрешения (лицензии) могут оста­ваться для него скрытыми, пока внимание терапевта не привлекает развязка какой-нибудь внешней по отноше­нию к группе ситуации (о которой пациент в группе не упомянул), но тогда уже бывает слишком поздно что-либо предпринимать.

Люди, которые и так слишком свободно выражают свои эмоции, психопаты и нечестные люди, предпочита­ют группу типа II, а не типа I, потому что могут лучше использовать ее возможности. Подчиняясь указаниям те­рапевта относительно того, что они должны делать в группе, они получают добавочную свободу за предела­ми группы. В результате могут происходить импульсив­ные браки, попытки самоубийства и грандиозные лег­комысленные траты больших, уничтожающих благосо­стояние семьи сумм. Может происходить также более спокойное развитие событий. Один из пациентов очень умно и вдохновенно играл в «Психиатрию» и помогал но­вым пациентам, а также старым, когда они не могли ясно понять свое поведение. Несмотря на совместные усилия терапевта и членов группы, он не хотел отказаться от игры. Однажды терапевт спросил будничным, «нетерапев­тическим» голосом: «А кстати, как вы себя чувствуете?» Пациент ответил: «Кажется, у меня развивается артрит». И тут стало ясно, что пока он семестр за семестром сидел в группе, прогрессируя в самых разных отношениях, его главная «проблема» тем временем незаметно каменела и кальцинировалась.

Чтобы предотвратить такой исход, трансакционный терапевт в самый ранний подходящий момент попросит Пациента II объяснить свой вопрос. Эта просьба может смутить пациента. Если он обычно не очень подвижен и оживлен, он может покраснеть или начать заикаться. Вскоре становится очевидно, что у него не одна теория, как у Пациента I, а две или три относительно методики проведения групповой терапии. Он хочет, чтобы терапевт с самого начала выразил свои предпочтения, чтобы иметь возможность послушаться, а позже усугубить ситуацию. Как только это становится ясно, трансакционный тера­певт может сказать Пациенту II и всем остальным чле­нам группы, что они должны делать, а именно: в чем со­стоит контракт и какие методы он собирается использо­вать для его выполнения.

Группу типа II легче освободить от следования ин­ституциональным положениям, чем группу типа I, так что в группе типа II терапевт может быстрее начать осу­ществлять свой план терапевтических действий. Главная его проблема в это время: включать ли в контракт по­ложение о том, что пациенты не принимают никаких серьезных решений, не обсудив их вначале в группе. Та­кое раннее предупреждение имеет свои преимущества: пациент, который его нарушит, может быть обвинен в нарушении соглашения. С другой стороны, оно представ­ляет слишком сильное искушение для проявления хит­рости и изобретательности, и многие пациенты не смо­гут ему противиться: они попытаются проверить, можно ли нарушить соглашение и не попасться или каким образом можно избежать сопротивления терапевта. В прин­ципе для пациентов полезно сделать такую попытку. Следует только избегать главной ошибки: пациенты не должны заключить, что терапевт обладает Родительской потребностью к выполнению соглашения. Должно быть совершенно ясно, что суть не в Родительском запрете со стороны терапевта, а во Взрослом решении самих па­циентов. Такое различие провести нелегко, потому что пациенты обсуждаемого типа с готовностью ухватываются за каждую возможность чувствовать себя отвергнутыми. Они хотят, чтобы терапевту они были «лично небезразлич­ны», но такую роскошь не могут себе позволить ни они, ни он. Если представится возможность «добраться до него», нарушив соглашение, они попытаются это сделать. Если это у них не получится, они будут испытывать простра­цию, потому что он к ним «безразличен». Поэтому его забота об их состоянии становится фактором, который на этой стадии должен учитываться очень тонко. В частно­сти, терапевт должен различать, что он испытывает по отношению к играм, с которых пациенты начинают ле­чение, и к реальным людям, которые кроются за этим фасадом.

Например, если тайный проект Пациента II — само­убийство, он захочет быть уверенным, что поразит всех своим поступком. И если убедится, что другие члены группы будут реагировать отношением: «Как ужасно!» или: «А что я вам говорил!», то может решить, что дело того стоит. Но если они решительно покажут, что ничего по­добного говорить не собираются, тогда, возможно, они спасут этому пациенту жизнь. Но их объективность мо­жет его расстроить, если он не поймет, что она является проявлением чего-то более глубокого, чем погребальная песня, которой он от них ждал.

Один склонный к самоубийству пациент этого типа, который постоянно недоумевал, что ему делать, когда все остальные уже давно занимались самоанализом, передал все семейные сбережения брокеру, с которым он вел пе­реговоры и который страдал высоким кровяным давле­нием. Он рассказал об этом в группе, когда уже ничего нельзя было исправить. После короткого обсуждения и ему, и всем остальным членам группы стало ясно, что на самом деле он играет своей жизнью. Он не очень хоро­шо представлял себе условия своего финансового вложе­ния, но если бы, вопреки его неделовому подходу, все обернулось хорошо, он на некоторое время освободился бы от депрессии; если же он потеряет деньги, что каза­лось гораздо вероятнее, у него появится «законное» пра­во на еще одну попытку самоубийства. Его заключение было таким: «Ну, ладно, обещаю не пытаться покончить самоубийством, если потеряю деньги». Разумеется, это подтвердило диагноз группы относительно скрытых мо­тивов его вложения. Одновременно это означало, что он продолжит свой поиск «законного» повода для самоубий­ства и намерен всех перехитрить в этом отношении. Все это было эффективно использовано для того, чтобы пе­ренести ударение с его самоубийственных попыток на фундаментальные мотивации этой смертоносной игры. В результате этого маневра сеть, в которой запутался па­циент и в которую он хотел запутать остальных членов группы, была разрублена, обнажив тот факт, что само­убийство — это последний узел между ним и свободой. Нити этого узла невозможно было проследить до корней его депрессии, не устранив посторонние помехи.

Одна из целей этого рассказа — подчеркнуть, что имен­но члены группы разглядели два тайных смысла в сооб­щении пациента: признание в его намерениях и непре­клонность, с которой пациент пытался скрыть эту цель от самого себя и от них. Но, вопреки своим желаниям, он сумел присоединиться к искреннему смеху, с которым хорошо подготовленная группа встретила его двусмыслен­ное отречение.

Таким образом, вкратце содержание вопроса: «Что мы должны здесь делать?» — это приглашение терапевту на­чать игру «Психиатрия», так, чтобы признания и откро­вения пациентов соответствовали установленным им пра­вилам. Члены такой группы специализируются на проб­ных представлениях и тщательном описании чувств, ко­торые испытывают в ходе игр, разыгрываемых в группе. Как группа типа I идеально подходит для поддерживаю­щей терапии, так группа типа II представляет множество возможностей для групповой аналитической терапии. И именно вопрос в аналогичной форме привел Биона к его вкладу в групповую психологию. Пока пациенты в группе занимаются развлечением «Психиатрия», за пре­делами группы они играют в гораздо более зловещие игры, результаты которых представляют — часто с драматичной недооценкой — в группе. Если терапевт прервет ход со­бытий в группе типа II или в той, что перешла к типу II от типа I, спросив у Пациента II, почему он задал свой вопрос, члены группы могут быть так озадачены, что ка­кое-то время будут бояться заговорить. В таком случае группа может стать группой типа III.

ГРУППА ТИПА III

«Мне не хочется нарушать тишину, она кажется по­чти священной».

Поддерживающая терапия. Поддерживающей операци­ей для начала может служить утверждение, что говорить разрешается и что это правильно, или в более точной фор­ме: «Что ж, вы уже ее нарушили, и, как видите, ничего плохого не случилось». Но второй вариант ответа может показать пациентам, что терапевт больше заинтересован в своей значительности, чем в них. Опять-таки с психо­тическими пациентами, когда простой разговор может привести к ослаблению психоза, такое вмешательство по­лезно. Однако у невротиков оно может вызвать представ­ление о том, что терапевт излишне сентиментален и с ним легко справиться; в таком случае после получения пер­воначального удовлетворения, иногда соглашаясь с тера­певтом, иногда играя с ним, такие пациенты уходят из группы. Они либо перейдут к кому-либо более практич­ному, либо, убедившись, что их позиция в жизни бес­смысленна и бессодержательна, продолжат свое невроти­ческое поведение, возможно, более тонко и скрытно, но и более пагубно и зловеще.

Более подготовленный подход заключается в укреп­лении и усилении специфических защитных механиз­мов: мягкой регрессии, запрета путем создания реакций или, возможно, введения какой-либо грозной ро­дительской фигуры.

Групповая аналитическая терапия. Такое высказывание может быть принято как начало классической защитной группы на базе предположения, что существует внешний объект, а именно терапевт, который обеспечит безопас­ность незрелого организма. Оно может также означать, в представлениях Эзриела, отношения, которых пациент из­бегает во внешней реальности, но на которые решается в группе. Оно легко может привести к обсуждению какой-нибудь общей проблемы, например: как нарушать молча­ние и начинать разговор; постепенно разговор переходит на обсуждение социальных отличий в общем, и пациенты делятся друг с другом своим опытом. Столкновение меж­ду индивидом и группой, о котором говорит Фолкс, здесь проявляется в том, что пациент чувствует себя неловко, по­тому что хочет что-то сказать, в то время как группа хочет сохранить молчание. По представлениям Биона, ситуация разрешится тем, что самый больной член группы, обычно параноик, будет говорить больше всех и станет так называ­емым сублидером. В высказывании есть также намек на то, что лидер обладает волшебной властью. Поскольку это пред­положение всегда на определенном уровне присутствует в сознании пациентов, такое начало в группе типа III по­зволяет с первого же занятия извлечь на поверхность то, с чем рано или поздно придется иметь дело.

В сущности, представление о «волшебстве» — это один из немногих «групповых феноменов», о котором можно с уверенностью сказать, что это не артефакт, привнесен­ный индивидуальным лидером. Представление о волшеб­ной власти лидера как будто действительно присутствует, по крайней мере вначале, в сознании каждого индивида, его разделяют все члены группы, оно является частью группового сознания, группового предположения, груп­повой культуры, какой бы термин ни предпочел в этой связи использовать исследователь. Поэтому правильным будет продемонстрировать его универсальность, что мо­жет помочь пациентам избежать искушения слишком сильно на него полагаться и подойти к терапии каким-нибудь более рациональным путем.

Однако опыт как будто свидетельствует, что, вопреки своей универсальности, лучше работать с этим неправиль­ным представлением на индивидуальной основе, предпоч­тительно тогда, когда пациент проявляет готовность уг­лубиться в связанные с этим проблемы. Поэтому можно и в данном случае сказать, что в начале занятий группы типа III групповой аналитический подход обладает неко­торой ценностью, но это не обязательно максимальная ценность. Хотя он может привести к различным более или менее продуктивным продолжениям, он, тем не менее, лишь косвенно связан с симптоматологией пациентов. Трудно, особенно вначале, убедить пациентов, что их вера в магические возможности терапевта и религиозное от­ношение к группе непосредственно связаны с их спе­цифическими симптомами.

Психоаналитическая терапия. К этому утверждению мож­но подойти почти на любом психодинамическом уровне. Как сопротивление, оно может рассматриваться как намек на некоторое количество проекции; пациент словно утвер­ждает: «Не моя вина, что я говорю, окружающие застав­ляют меня думать, что молчать было бы невежливо». Как защита оно указывает на регрессию к состоянию страха, когда пациент настолько поглощен окружением, что его собственные чувства становятся неуместными. Заметны также указания на трансференцию, поскольку терапевт ставится в позицию святого или волшебника. Модально это высказывание может указывать на конфликт между импульсивной, взрывчатой, и ретентивной, удерживаю­щей, тенденциями. Зонально можно уловить намеки на все три типа фиксации либидо. Сам по себе страх мож­но вывести из «океанического» чувства на ранней ораль­ной стадии. Есть также анальные отголоски типа выкри­кивания непристойностей в церкви и всего того, на чем основаны такие порывы. В возможной первичной сцене внушения возникает и фаллический элемент.

Для некоторых невротических пациентов классического типа такие соображения могут иметь некоторую терапев­тическую ценность, и возможности для начала психоаналитической работы в группе могут оказаться достаточными для частичного разрешения скрытых конфликтов. Но опять-таки отсутствие возможностей для использования метода свободных ассоциаций не позволяет разрешить все трудности.

Трансакционный анализ. Такое начало может привести к возникновению терапевтического группового процесса типа III, с наиболее распространенной игрой «Вы заме­чательны, профессор» («Но меня вы никогда не поймае­те»). Такая группа является идеальной средой для транс-ферентного лечения, и нет никакого сомнения в том, что, если пациенты продолжат посещать занятия, они будут чувствовать себя все лучше и лучше и у них реже будут происходить обострения; многие их симптомы будут ос­таваться в латентном состоянии, пока стресс не заставит их стать выше определенного уровня. Именно здесь на­блюдения Биона и трансакционный анализ наиболее сближаются. Группа почти открыто действует на основа­нии базового предположения, которое, как уже отмеча­лось, гласит: «Существует внешний объект, обеспечива­ющий безопасность незрелого организма». В теории Биона группы такого типа основаны на чем-то похожем на ре­лигиозную систему, в которой независимые мысли подав­ляются, ересь жестоко преследуется, лидер критикуется, потому что он не волшебник, перед которым можно было бы преклоняться, а рациональный подход в этом отно­шении отвергается.

Действительно, если терапевт не очень сведущ в трансакционном анализе, группа может развиваться в на­правлении, указанном Бионом, однако мало кто из тера­певтов, даже недостаточно подготовленных, позволит си­туации развиваться до описанных им крайностей. Но даже самый искусный работник со временем столкнется с уп­рощенным предположением, которое не поддается устра­нению и которое в трансакционных терминах можно вы­разить так: терапевт — это волшебник, который владеет средством излечения пациентов, но запер его в ящике сво­его стола; пациенты не были бы удивлены, узнав, что он мог бы вылечить их за неделю, но воздержался от этого по причинам, которые определенно не выражены, но, по крайней мере отчасти, связаны с его злобным или огра­ниченным характером. Тем не менее в нем есть немало и хорошего, и каждому члену группы кажется, что если он будет слушаться, если как можно больше узнает о том, чего хочет терапевт, и будет соответственно вести себя, терапевт со временем все-таки извлечет свое лекарство и даст его пациентам.

На трансакционном языке это называется «ждать Сан-та-Клауса». Посещаемость в такой группе скорее всего бу­дет колебаться, потому что происходящее кажется паци­ентам не имеющим особого значения, это всего лишь акт повиновения. Вначале члены группы посещают занятия в течение нескольких недель, но потом начинают пони­мать, что излечения в ближайшем будущем не произой­дет, и посещаемость падает. Один или два самых настой­чивых члена продолжают ходить регулярно. Некоторые заглядывают случайно, причем их появления становятся все более редкими. Некоторые исчезают на несколько не­дель, потом неделю или две посещают занятия, чтобы проверить, насколько близок терапевт к тому, чтобы от­крыть свой волшебный ящик. Если появление волшеб­ного средства кажется по-прежнему неблизким, эти па­циенты снова исчезают на несколько недель, чтобы воз­вратиться в очередной раз с надеждой.

Такие циклы могут повторяться годами, при этом сред­няя посещаемость составит от 60 до 70 процентов, при­чем на каждой встрече будет случайный подбор пациен­тов, за исключением одного-двух, которые полагают, что верность и постоянство — обязательное условие, которое они должны выполнить; такие пациенты приходят на за­нятия, какие бы препятствия при этом ни пришлось пре­одолевать. Они приходят неделю за неделей, часто год за годом — к радости наивного терапевта. Потом неожидан­но исчезают и больше никогда не появляются; терапевту остается либо испытывать горечь по поводу их неблаго­дарности, либо — и это гораздо более конструктивно — задуматься над тем, как же его провели. Пациенты с цик­личной посещаемостью менее снисходительны по отно­шению к терапевту и, если он не дает того, что они ожи­дают, уйдут из группы раньше, чем другие.

Такая группа служит ловушкой для нарцистического Ребячьего терапевта, который в игре пациентов «Вы удивительны, профессор» играет роль Простофили, а также для глубокомысленного благожелательного Родительского те­рапевта, который на их игру отвечает своей — «Я толь­ко пытаюсь вам помочь». Терапевта-Ребенка они соблаз­няют, постоянно демонстрируя свое изумление его мас­терством, проницательностью, внимательностью, способ­ностью предвидеть, наблюдательностью, умом, красотой и добродетельностью; терапевта-Родителя они обманыва­ют своими сообщениями о постоянном улучшении, пока он сам не поверит, что на самом деле им помогает. Они попробуют своим восхищением или рассказами об улуч­шении смягчить терапевта, чтобы побыстрее получить дол­гожданное лекарство; но со временем они убеждаются, что он не идет им навстречу, и тогда начинают мстить, — и в определенном смысле их действия оправданы.

Они даже поддадутся его особому подходу: позволят себе быть «поддержанными», создадут «общие групповые проблемы» и поделятся ими, продемонстрируют реакции трансференции и соперничества с братьями и сестрами; или с академическим жаром будут анализировать трансак­ции. Эти операции могут иметь весьма реальное основа­ние, но стремление терапевта интерпретировать их на бо­лее убедительном уровне вполне оправдано; в сущности, это полуритуальные акты послушания, исходящие от очень архаичного уровня личности. Пациент с готовнос­тью демонстрирует псевдо-Взрослое функционирование, в то время как его реальное состояние Эго — Ребячье.

Таким образом, лекарством послужит как можно бо­лее быстрый переход на Взрослый уровень, противостоя пациентам рациональными трансакционными интерпретациями, демонстрируя магические (призванные отгонять зло) элементы их фантазий и откладывая их обсуждение на будущее, когда группа будет более подготовлена. Мало толку пытаться справиться с этими элементами, пока не установлено твердое, устойчивое, хорошо определенное состояние Эго Взрослый. Обычно необходима очень зна­чительная подготовительная работа, прежде чем пациен­ты получат адекватно функционирующий инструмент и смогут объективно рассматривать свои первоначальные отношения. Эффективность такого подхода демонстрируется тем фактом, что как только он осуществляется, ме­няется посещаемость. В одном случае группа типа III, в которой в течение года была типичная средняя посещае­мость примерно в 70 процентов, была преобразована в продуктивную трансакционную, и в последующий год посещаемость составила 95 процентов.

Таким образом, с точки зрения трансакций работа группы типа III внешне напоминает работу группы типа II и сосредоточивается вокруг самопредставлений и описа­ний чувств. Однако в типе III эти самопредставления ме­нее осторожны, на них меньше влияют запреты, а опи­сания менее сдержанны, временами переходят в прямое выражение чувств, а не в комментарии к ним. Более зна­чительное отличие, однако, заключается в том, что чле­ны группы типа II, включая самого терапевта, в основ­ном ограничиваются игрой «Психиатрия», которая по су­ществу является развлечением, в то время как в группе типа III энергичные пациенты время от времени перехо­дят к игре «Вы удивительны, профессор», на что терапевт отвечает либо «Я это и сам знал», либо «Я только пыта­юсь вам помочь». В последнем случае пациент начинает игру «Посмотрим, сможете ли вы мне помочь». Актив­ное проведение этих игр придает группе типа III черты сходства с группой типа IV, в которой игры проводятся с большей непринужденностью.

ГРУППА ТИПА IV

«Простите, я опоздал».

Поддерживающая терапия. Для всех, кроме самых опыт­ных терапевтов, поддерживающая терапия в случае тако­го начала — ошибка. Если пациент просто из вежливос­ти выражает свои сожаления — например, если он адво­кат и не мог вовремя уйти с заседания суда, — никакого прощения ему не нужно. Однако в большинстве случаев терапевт, который поддерживающе ответит: «Ничего, все в порядке», в дальнейшем общении с этим пациентом бу­дет испытывать большие трудности. Пациент начинает игру «Шлемиль» (мешает происходящему, а потом просит прощения), и как только терапевт ответил искомым прощением, он оказывается в руках пациента. Пациенту трудно доверять терапевту, которым он может манипу­лировать с первого же хода. Больше того, пациент со­вершил наиболее важную трансакцию, которую плани­ровал на групповую встречу, и все, что он сделает в даль­нейшем в ходе встречи, не имеет особого значения, если только терапевт не начнет игру «Ударь меня» и предо­ставит неожиданные возможности, а пациент не сможет их упустить.

Однако очень опытный терапевт может предложить прощение, полностью отдавая себе отчет в том, что па­циент истолкует это как начало игры. Он может сказать «Все в порядке» так двусмысленно и неясно, что посеет первые семена сомнения в сознании пациента — так ли уж легковерен на самом деле терапевт. Вежливость тера­певта безукоризненна, но пациент, тем не менее, может почувствовать с самой первой трансакции, что этот но­вый человек, с которым он впервые встретился, спосо­бен бросить ему вызов, на какой не способно большин­ство тех, к кому он привык.

Групповая аналитическая терапия. Очевидно, это часть операции «сражайся или беги», поскольку пациент избе­гает участия, приходя поздно. Он также избегает всех ти­пов отношений, описанных Эзриелем, включая «требуе­мые». Его опоздание может стать «общей проблемой» группы, если терапевт позволит этому случиться или даже подтолкнет к этому. На более подготовленном уровне его апологетическое отношение может стать «общей пробле­мой». С точки зрения Фолкса, можно сказать, что паци­ент навязал свои индивидуальные потребности групповой власти, приняв ее на себя после опоздания.

Психоаналитическая терапия. Опоздание – одна  из са­мых распространенных форм сопротивления, поскольку в таком случае просто избегается аналитическая ситуация. Извинения в таком случае, особенно если при этом па­циент еще ухмыляется, позволяют прогнозировать отно­шение пациента к терапевту. Агрессия пассивная, аналь­ная, но вскоре может почувствоваться и более активная агрессия. Под ней скрывается оральное разочарование и разрыв неустойчивых первичных объективных отношений. Пассивная замкнутость и мрачность маскирует оральный и анальный садизм, который подвергался раннему запрету. Если пациент приходит запыхавшись, это, возможно, ука­зывает на какой-то сексуальный смысл опоздания. Просьба о прощении, на которую при обсуждении тако­го типа сопротивления часто не обращают внимания, в основе своей исходит от орального садизма, но более точ­но связывается с анальной регрессией. Иногда сведения о запорах, слабительных и клизме в истории болезни па­циента помогают прояснить причину возникновения его трудностей в отношениях с людьми, таких, например, как привычку все откладывать на последнюю минуту. Иссле­дование проблем туалета не всегда можно успешно про­водить в группе. Еще труднее в таких условиях исследо­вать лежащие в основе оральные проблемы с помощью метода свободных ассоциаций.

Трансакционный анализ. На самом деле это самое луч­шее начало для работы, поскольку опоздавший пациент не тратит время на открытие своих игр; и терапевт, если он внимателен, может в такой группе очень быстро дви­нуться вперед, в течение нескольких минут минуя фазу развлечений и сразу начиная анализ игр. Пациент, кото­рый извинился за опоздание, в особенности если он явился запыхавшись, несомненно рано или поздно снова за что-нибудь извинится, а может, всякий раз, начиная го­ворить, будет использовать множество способов извине­ния: апологетические жесты, ухмылки, поправки к сказанному и двусмысленные успокоительные предложения типа «Поправьте меня, если я ошибаюсь...» или «Я не хотел прерывать, но...» Ему несомненно удастся вызвать проявления великодушия со стороны других пациентов, так что хорошо подготовленный терапевт с самого нача­ла может использовать группу в ее основной функции, а именно — продемонстрировать, в какие затруднения мо­жет попасть человек в своих отношениях с другими людь­ми, если не отдает себе полный отчет в происходящем. В этом случае терапевту найдется что сказать не только тому, кто извинился, но и респондентам, соблазненным на проявления ложного великодушия.

Существует несколько возможных подходов к Паци­енту IV. Один подход — подождать, пока он не изви­нится повторно, указать ему на это извинение, а позже продемонстрировать, что всякий раз как он начинает го­ворить, он извиняется самыми разными способами, ко­торых может сам не сознавать, особенно если занят самопредставлением. Наоборот, можно опоздание с самого начала сделать центром внимания; обычно для пациента это постоянная проблема, и такое обсуждение может вы­вести на поверхность множество интересных и важных обстоятельств его окружения, которые представляют не только академический и археологический интерес, по­скольку имеют отношение к происходящему в группе. Такая практика немедленного вмешательства в проблемы пациента может послужить убедительным примером для других членов группы.

Прямой трансакционный подход заключается в том, чтобы спросить Пациента IV: «А какого ответа вы ожи­дали, когда говорили это?» Можно разъяснить иррацио­нальность его прихода задыхаясь (ведь он в лучшем слу­чае сэкономил всего несколько секунд) и функцию этого прихода как успокоительной операции, если пациент пе­ред лицом такой конфронтации способен сохранить Взрос­лую объективность. Если пациент продолжает защищать свое извинение, говоря, что это просто необходимое про­явление вежливости, изобретательный и рассудительный терапевт может ему ответить, что еще большим проявле­нием вежливости было бы приходить вовремя. Пациент либо ухватится за возможность обидеться, или испытает унижение от такого сухого ответа, или попытается и даль­ше защищаться. Если он продолжает защищаться, терапевт допустил ошибку в расчете времени и зря тратит свои силы. Но если процедура прошла успешно и пациент не нашел, что ответить, он уже миновал начальную фазу терапии. Начальный ход его игры завершен (безуспешно, с его точки зрения), и терапевт может перейти к другим проблемам, в то же время ожидая минуты, часы или недели, чтобы по­наблюдать за местью пациента.

Следует отметить, что позиция терапевта, если он все проделал верно, безупречна. Он всего лишь отказался потакать пациенту, в то же время исполняя свой признан­ный долг объективной оценки. Он не играет в игру па­циента, он более или менее твердо отказывается это делать, что является вариантом «Шлемиля». Если пациент,  вместо того чтобы почувствовать себя сильнее, решит ис­пытать унижение, это его собственное решение, и тера­певт готов иметь дело с последствиями. Главная ошибка, которой следует избегать, это неблагоразумная поспешность, если пациент не в силах ее выдержать, самодовольство или лицемерие (ведь терапевт оказался объективнее пациента) либо удовольствие от представления о  происшедшем как о своей личной победе. Если все,  включая терапевта и Пациента IV, в конце испытывают  облегчение, любопытство, заинтересованность, если им  даже слегка забавно, терапевт вне всякого сомнения хо­рошо справился с ситуацией. Если этот интерес и лю­бопытство сохранятся до следующей встречи, если все гадают, придет ли Пациент IV раньше времени, вовре­мя или снова опоздает, то начало сделано хорошее. Если пациент вообще не придет, терапевту придется пересмот­реть свою оценку ситуации и определить, в чем он ошиб­ся. Однако чрезмерно осторожный терапевт сталкивает­ся с тем же риском, что и чрезмерно осторожный хи­рург. Если он ждет слишком долго, что-нибудь может лопнуть.

Во время описанного выше происшествия у опытного терапевта есть множество возможностей вовлечь осталь­ных пациентов в обсуждение, так что если Пациента ГУ на один день, так сказать, хватит, — у терапевта будет достаточно указаний на то, в каком направлении двигаться дальше.

РЕЗЮМЕ ТИПОВ ГРУПП

Тип I. Происходящее в группе представляет собой рас­сказ о событиях и обсуждение этого рассказа. В виде раз­влечения это может длиться неопределенно долго. Для шизофреников, которые предпочитают развлечения «Разве это не ужасно?» и «Почему они делают это со мной?», такая группа предоставляет много возможностей для под­держивающей терапии.

Тип II. Группа типа II развивает игру «Психиатрия», в ходе которой пациенты подчиняются желаниям терапев­та, но время от времени случаются агрессивные, мятеж­ные или провокационные эпизоды. Так, они могут пред­ставлять себя как «хороших детей» и время от времени описывать свои чувства, в особенности по отношению к внешним событиям, но такие представления и описания могут оказаться ненадежными. Происходящее в такой группе дает хороший материал для групповой аналити­ческой терапии.

Тип III. Группа типа III скорее всего будет занята де­кларациями и выражениями чувств. Пациенты играют в «Вы удивительны», а терапевт обычно отвечает «Я толь­ко пытаюсь вам помочь». В этой группе внутренние игры ведутся активнее, чем в группах первых двух типов. Из-за частоты архаичных реакций возникает много возмож­ностей для психоаналитических интерпретаций.

Тип IV. Группа типа IV начинает с выражения чувств, и внимательный терапевт может сохранить ее на таком уровне. Однако такие выражения представляют собой ходы многосторонних игр, которые возникают в таких группах, и терапевт всегда должен сомневаться в аутен­тичности выражаемых чувств. Эти сомнения создают ос­нову для правильно рассчитанного вмешательства.

«РЕАЛЬНЫЕ» ЧУВСТВА ПРОТИВ «АУТЕНТИЧНЫХ»

В группах всех типов терапевт интуитивно ищет аутен­тичности. Большинство терапевтов умеет отличить аутен­тичные слезы от тех, что проливаются в драматических целях, хотя искусные актеры и актрисы могут создать трудности в такой интерпретации, даже при сильных про­явлениях эмоций. При более слабых проявлениях чувств иногда ошибаются даже опытные терапевты — то в од­ном направлении, то в другом, в зависимости от того, настроены ли они открыто критично, открыто снисходитель­но или наивно.

Чувству вины почти всегда не хватает аутентичности, оно отражает социальные требования, которые пациент как независимая личность не хочет принимать. Такое чувство может быть очень «реальным», но в данном случае осо­бенно важно проводить разницу между «реальными» и «аутентичными» чувствами. Вина из-за собственных непра­вильных поступков редко бывает аутентичной, потому что пациент может продолжать вести себя неправильно и каж­дый раз будет испытывать «реальное» чувство вины. Эта тенденция наиболее наглядно иллюстрируется клиничес­кой практикой: самобичевание алкоголика во время похме­лья не останавливает его от выпивки в следующий раз. Аутентичное чувство вины относительно собственного по­ведения приведет пациента к Взрослому решению, а не к Детскому послушанию, чтобы избежать неприятного чув­ства вины. Если пациент повторяет проступок и снова рас­сказывает о своем чувстве вины, можно предположить, что это чувство приносит ему какое-то извращенное сексуаль­ное удовлетворение. Единственное подлинно аутентичное чувство вины — не за себя, а за других.

ОКОНЧАНИЕ ПЕРВОЙ ВСТРЕЧИ

Правильным окончанием встречи в случае поддержи­вающей терапии будет нейтральное «Посмотрим, что вы скажете в следующий раз». Для всех остальных групп пра­вильным окончанием, проясняющим позицию терапевта, будет «Посмотрим, что произойдет в следующий раз».

ПОСЛЕДУЮЩИЕ ФАЗЫ

В качестве иллюстраций того, что может произойти на последующих стадиях терапии, можно рассмотреть такие трансакции:

Пациентка IV: Играя на пианино, я испытываю чув­ство вины.

Пациентка III: Я тоже испытываю чувство вины, ког­да выпиваю.

Поддерживающая терапия. В данном случае поддержи­вающим маневром будет утверждение, что игра на пиа­нино — безвредное занятие; нужно попытаться убедить Пациентку IV простить себя за то, что она получает удо­вольствие и какую-то выгоду от музыки. Даже в поддер­живающей группе терапевт, вероятно, попросит ее объяс­ниться подробнее, а потом в подходящий момент пред­ложит поддержку и прощение. Случай с Пациенткой III труднее, потому что терапевт не может одобрить или про­стить пьянство. В данном случае нужно попытаться уве­сти пациентку от выпивки, предложить заняться чем-то другим и одобрить, если ей удастся перенести интерес в другом направлении.

Групповая аналитическая терапия. Внешне такая груп­па кажется рабочей, хотя некоторые могут счесть ее груп­пой зависимости — в том, что пациент просит проще­ния. Существует также тенденция объединения двух па­циентов. Такое объединение угрожает стать интимным и представляется пагубным, в системе Эзриеля. Пациенты разделяют общую проблему и готовы представить свои ин­дивидуальные качества суждению группы.

Психоаналитическая терапия. Существуют два распро­страненных подхода к Пациентке IV. Один обращен к ее признанию собственной вины, которое может быть про­явлением саморазрушительных тенденций. Второй обра­щен к сексуальному смыслу игры на пианино. Второй подход в нынешней ситуации пациентки вряд ли будет иметь особый смысл. Пациентка III напрашивается на углубление в определенные тенденции, общие для «алко­голиков»: оральное самопопустительство, сопровождаю­щееся чувством вины, скрывающуюся под этим депрес­сию, которая ведет к самопопустительству, и саморазрушительные или мятежные тенденции.

Трансакционный анализ. Трансакционный вопрос: по­чему Пациентка IV сделала свое замечание. Однако Па­циентка III — более явный кандидат на конфронтацию, поскольку очевидно, что она играет в игру «Я тоже», и, вероятно, именно с ней другие пациенты чувствуют себя более защищенными и меньше пытаются соперничать. Анализ этой игры в подходящее время может естествен­но привести к обсуждению ее функций: помочь казаться безвредной, чтобы получить защиту группы; а это, в свою очередь, приведет к вопросу, что будет делать па­циентка, когда остальные члены группы окажутся у нее в руках.

Этот небольшой пример, наряду с другими приведен­ными выше, достаточно иллюстрирует, как эти четыре широко распространенных подхода используются в раз­личных типических ситуациях. (Эти иллюстрации осно­ваны на личном опыте автора. Другие могут интерпрети­ровать их по-другому, если у них есть достаточный кли­нический материал, имеющий отношение к избранным примерам.) Поскольку о поддерживающей, групповой ана­литической и психоаналитической терапии существует большая литература, дальнейшая информация об этих ви­дах лечения может быть почерпнута из источников, ука­занных в девятой главе. А в этой книге подробнее будет рассмотрен трансакционный подход.

СРАВНЕНИЕ МЕТОДОВ

Хорошо подготовленный терапевт должен быть знаком со всеми четырьмя распространенными подходами и ме­нять свою методику в зависимости от обстоятельств, но в целом будет чаще придерживаться того или иного под­хода. В идеале его предпочтение будет основано на тща­тельно проанализированном личном опыте после добро­совестного, в течение двух-трех лет, изучения каждого подхода, подкрепленного прослушиванием записей, сде­ланных другими терапевтами, посещением семинаров, обменом наблюдений с дружественно и даже враждебно настроенными коллегами и чтением литературы. Позиция автора такова.

Поддерживающая терапия. Поддерживающая терапия легко становится институциональной. Это побуждает те­рапевта скрывать собственные черты характера за Роди­тельским отношением, которое обычно хорошо принимается и пациентами, и коллегами на больничных конфе­ренциях. Такая терапия обладает ограниченной ценнос­тью для пациентов, поскольку как только поддержка ис­чезает, все возвращается. Поэтому в отношении обучения терапевта и укрепления стабильности пациентов резуль­таты скорее минимальные, чем максимальные.

Пациентка, которая жаловалась на депрессию и страх социальных контактов, а также в течение двадцати лет была фригидной, но считала себя слишком недостойной, чтобы жаловаться, — в течение двух лет проходила курс индивидуальной «поддерживающей терапии» (позже она назвала это своими «еженедельными переливаниями»); в результате состояние ее улучшилась, и она иногда позво­ляла себе рисковать. Она прервала лечение, потому что переехала в другой город, и, к собственному ужасу, че­рез два месяца обнаружила, что вернулась к тому, с чего начинала. Она обратилась к другому терапевту, который ввел ее в лечебную группу. В течение нескольких недель она пыталась реконструировать ситуацию «поддержки», стараясь превратить происходящее в группе во взаимный «обмен зефиром». Группа жестко реагировала на эти ее медоточивые предложения, и однажды она сказала: «Зна­ете, я впервые чувствую, что мне на самом деле станет лучше — если я буду продолжать приходить сюда». Пос­ле долгой борьбы она начала испытывать улучшения «из­нутри». Стала такой же жесткой, как остальные, и такой же скептической по отношению к новым пациентам, ко­торые наивно пытались использовать «поддерживающие» операции, чтобы снискать расположение группы и скрыть свой архаический страх и гнев.

Групповая аналитическая терапия. Групповая аналити­ческая терапия помогает пациенту «приспособиться» к социальному окружению, и это может оказать важное вли­яние на его судьбу. Такое приспособление, однако, час­то делается за счет его собственного независимого раз­вития; но даже это может быть преимуществом, если не­зависимое развитие принимает аномальное направление. В чистой форме этот тип терапии позволяет пациенту осознать некоторые свои страхи и болезненные принуж­дения, но мало что делает для устранения симптомов и разрешения лежащих в их основе конфликтов. Опыт по­казывает, что групповая аналитическая терапия, как и поддерживающая, может проводиться годами с одними и теми же пациентами без каких-либо устойчивых перемен в их личности. Некоторые групповые терапевты-анали­тики особо отвергают всякие попытки «вскрыть глубоко запрятанные конфликты и проблемы».

Люди, для которых быть пациентом становится хобби или профессией, чтобы «принадлежать» клинике или обеспечить себе постоянное пособие по инвалидности, находят этот тип лечения предпочтительным. Оно дает им «ощущение принадлежности» к «группе». И пока терапевт продолжает говорить о «группе», а не об отдельных лич­ностях, такие пациенты могут ходить на занятия годами. Один пациент был исключен из такой группы новым те­рапевтом, потому что упрямо сопротивлялся введению более живых и энергичных подходов. А другой пациент по этому поводу заметил: «Разве не позор, что с ним так обращаются, после всего что он сделал для клиники за много лет?».

Психоаналитическая терапия. Некоторые опытные ком­петентные терапевты описывают убедительные результа­ты лечения в психотерапевтических группах или «пси­хоанализа в группах». Другие не так убедительны или их результаты кажутся основанными на чем-то другом, по­мимо «психоанализа». Однако в литературе нет никаких достаточных доказательств того, что любой тип группо­вой терапии можно приравнять к ортодоксальному пси­хоанализу, при котором пациент на протяжении двух лет, шести лет или больше встречается с терапевтом от че­тырех до шести раз еженедельно. Выше уже обсуждались некоторые причины, которые не позволяют осуществить такое сравнение. Такое сопоставление требует более строгого пересмотра психоаналитической теории, чем те, что были предприняты до настоящего времени, и поэто­му правильно, если психоанализ определяется более сво­бодно, чем позволяют ортодоксальные школы. Однако ортодоксальные терапевты использовали и групповую те­рапию и как основной вид лечения, и как дополнение к индивидуальному психоаналитическому лечению, чтобы преодолеть специальные типы сопротивления в осо­бых сферах.

Немногие аналитики старшего поколения, заинтересо­вавшиеся групповой терапией, внесли скромный вклад в ее достижения. Такие попытки полезны для преодоления неоправданного скептицизма, который испытывают мно­гие ответственные клиницисты к этой форме лечения. Частично этот скептицизм объясняется тем, что «психо­аналитическая групповая терапия» привлекает многих ра­ботников, получивших недостаточную психоаналитичес­кую подготовку — от серьезных студентов до дилетантов. В любом случае справедливо будет сказать, что примене­ние психоаналитической программы к группе — это вре­менная мера, поскольку здесь используется методика, предназначенная для индивидуального лечения.

Трансакционный анализ. Трансакционный анализ — это подход, развившийся из групповой терапии, но со свои­ми специфическими концепциями и со своей особой ме­тодикой. Он создан для получения более быстрых и бо­лее устойчивых результатов у самых разных пациентов. Прилагая одинаковые усилия, его изучить легче, чем пси­хоанализ. Начинающий способен применить его принци­пы через несколько недель подготовки, хотя потребуется несколько лет, чтобы приобрести определенный опыт, и это вряд ли возможно без руководства со стороны опыт­ного наставника.

Сравнения разных форм терапии всегда подвергаются серьезной критике. Однако невозможно обойти один принцип: только те, кто близко знаком с инструментом, способны вынести о нем свое суждение. Трансакционный аналитик, который не имеет формального образования в области психоанализа, не может о нем судить, и психо­аналитик должен проявлять такую же вежливость по от­ношению к трансакционному анализу. Среди многих су­дей эффективности различных типов группового лечения находятся и пациенты. Те, кто подвергался разным ви­дам лечения, без всяких колебаний высказывают свою уверенность в трансакционном анализе. Многие его пред­почитают и, если им приходится переехать, не хотят по­ступать в группы, где не используется трансакционный анализ. Если же использовать более объективные крите- рии, то, как уже отмечалось, уровень посещаемости в трансакционных группах по сравнению с группами дру­гих типов очень обнадеживает.

Нет никакого сомнения в том, что для успешного осуществления группового лечения необходимы сведения из  области психодинамики и групповой динамики. Они создают базу, однако основная деятельность терапевта связана с тем, что в виде трансакций происходит непосредственно в группе. Существует обширная литература по психодинамике, но сведения о групповой динамике, ко­торые имеют практическое значение для терапевта, найти труднее; а к концу первой встречи терапевту уже потре­буются знания из этой области. Поэтому следующая гла­ва будет посвящена динамике психотерапевтических групп.

ГРУППОВАЯ ДИНАМИКА

ВСТУПЛЕНИЕ

Хорошее знание групповой динамики так же важно для группового терапевта, как знание физиологии для врача. Две классические концепции, которые постоянно подчер­киваются в этой области, как бы они ни были дерзки и вызывающи, недостаточны для научного вооружения те­рапевта: во-первых, это принцип идентификации с ли­дером, впервые сформулированный Фрейдом; и во-вто­рых, следствие из него, когда терапевтическая группа рас­сматривается в трансферентном смысле как своего рода «семья». Концепция идентификации, даже в подробной и сложной интерпретации Шайдлингера, не может объяс­нить многие аспекты отношений между терапевтом и его пациентами; в сущности, один из желательных результатов терапии — освобождение пациента от уз такой иден­тификации, когда она существует; необходимо также понять, что происходит в группе, члены которой не идентифицируют себя с лидером. Что же касается кон­цепции группы как «семьи», то она часто применяется наивным и непрактичным образом, который позволяет только незначительное приближение к действительной клинической ситуации.

Располагая только обычным оборудованием, терапевт часто будет оказываться невооруженным в ситуациях, к которым он теоретически неподготовлен. Поэтому ему необходимо приобрести более разумный, уместный и прагматический подход к групповой динамике, если он хочет эффективно справляться с любыми трудностями, которые возникают в повседневной работе. Такой подход, проверенный на практике и доказавший свою ценность, излагается ниже. Терминология заимствована из книги автора «Лидер и группа» («Структура и динамика орга­низаций и групп»), и то, что предлагается здесь, предназ­начено для малых терапевтических групп, состоящих не более чем из десяти членов.

В некоторых учреждениях терапевты сталкиваются с необходимостью работать в больших группах, с числом членов от десяти до двухсот. В настоящее время не су­ществует теории работы с такими большими группами, поскольку в таком случае члены группы разбиваются на два класса: на исполнителей и аудиторию. Чтобы подой­ти к таким ситуациям с некоторой долей точности, не­обходимо разработать относительно строгую теорию ауди­торий, а ее пока не существует. Поэтому работа в таких больших группах осуществляется в основном эмпирически и останется таковой до создания развитой теории. А в ка­честве временного средства, некоторые описанные ниже принципы могут быть применены и в больших группах, хотя с меньшей уверенностью.

Чтобы анализ групповых ситуаций в предложенной схеме был практичным и реалистичным, необходимо со­провождать каждый аспект анализа диаграммой, на ко­торой отражаются подробности рассматриваемой ситу­ации.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Каждое представление или обсуждение проблем груп­повой терапии или групповой динамики должно сопро­вождаться диаграммой расположения, такой, как на ри­сунке 1. Простым мерилом ее ценности является коли­чество раз, когда присутствующие в ходе обсуждения на нее смотрят, если она начерчена на доске; а организатор обсуждения должен лично убедиться, что в аудитории есть доска. Ничто так не приводит к отвлечениям и непро­дуктивным замечаниям, как попытка уследить за Джоном, Джейн, Томом, Мэри, Диком, Дебби, Гарри и Холли (или за мистером А., мистером Б., миссис В., мистером Г. и т. д.) без такого визуального помощника. Следует пользо­ваться длинной указкой, особенно если прослушиваются звукозаписи, и представляющий должен показывать указ­кой на говорящего (включая себя самого) всякий раз, как говорящий меняется. Диаграмма расположения автомати­чески отвечает на десятки вопросов, которые в против­ном случае заняли бы ценное время, если бы на них при­шлось отвечать устно. Она устраняет также вопросы, возникающие из-за стремления проследить за тем, кто есть кто, без такой зрительной помощи. Простой пример — при­сутствие супругов в помещении. На это можно указать простыми стрелками на диаграмме расположения, не на­прягая память и внимание участников обсуждения.

Главная информация диаграммы расположения — само расположение сидящих — отвечает на множество вопро­сов, представляющих клинический интерес или важных с точки зрения групповой динамики: относительное рас­положение мужчин и женщин, а также супругов (если они имеются); из диаграммы становится ясно, кто сидит воз­ле терапевта или возле двери, а кто далеко от них, кто сидит против терапевта, кто предпочитает изолированное сидение; если используется стол, кто стремится сесть по­дальше от него. Время от времени возникает много осо­бых ситуаций. Рядом с каждым местом можно привести различную относящуюся к делу информацию: возраст, диагноз, продолжительность пребывания в группе или все то, что покажется уместным.

Очень полезна и информация в центре диаграммы. Здесь римскими цифрами показаны порядковый номер встречи, дата, день недели, время встречи и ее продол­жительность, количество встреч в неделю, количество присутствующих относительно общего числа членов груп­пы. Указывается процент посещаемости сравнительно со средней посещаемостью на протяжении существования группы. Этот процент показывает, насколько привлека­тельна группа для ее членов и по существу определяет сплоченность группы. Если посещаемость больше 90 про­центов, сплоченность группы превосходная и аудитории стоит внимательнее присмотреться к происходящему в ней, чтобы понять, как терапевт сумел достичь такой вы­сокой степени сплоченности; если посещаемость ниже 70 процентов, что-то неправильно и терапевт не должен ус­покаиваться, пока не поймет, в чем он ошибался. Все эти числа вместе представляют собой схему группы, которую следует включать в каждую диаграмму расположения.

Значение большинства указаний на диаграмме рас­положения ив схеме группы, по крайней мере приме­нительно к терапевтическим группам, рассматривалось в предыдущих главах и в дальнейшем обсуждаться не будет.

ГРУППОВАЯ ВЛАСТЬ

Принцип власти. Принцип власти в его простейшей форме таков: каждый член организационной иерархии обязан подчиняться желаниям вышестоящих. На практи­ке это подчинение принимает форму организационной игры. На Взрослом уровне терапевт пытается соответство­вать формально определенным условиям своего терапев­тического контракта в его административном и профес­сиональном аспектах. Однако на другом уровне он ста­рается исполнить некоторые неписаные, но признаваемые условия. Эксперименты, например, показали, что в об­щественном агентстве (лечебном учреждении), где про­ходит игра «Я только пытаюсь вам помочь», от работни­ка ожидают, что определенный небольшой процент па­циентов он выпишет как достигших улучшения, но если выйдет за пределы разрешенного минимума, он столкнется с сопротивлением и даже может быть уволен. Этот фено­мен распространен в промышленности, где в некоторых ситуациях к работникам, превысившим свои квоты, от­носятся с явным осуждением; однако здесь ограниче­ния формулируются открыто и могут быть частью пись­менного контракта, а в социальных агентствах неписаные условия могут с негодованием отвергаться. Очевидно, од­нако, что работник такой организации, который своими успехами нарушает административные и финансовые пла­ны агентства, под тем или иным предлогом должен быть остановлен. Обычно тормоза пускаются в ход на больнич­ных конференциях, где ревностному работнику могут за­явить, что он выписывает пациентов слишком быстро: они достигли «только интеллектуального понимания» или «их фундаментальные проблемы по-прежнему не реше­ны» — даже если официально задачей агентства является нахождение работы для клиентов, что не имеет никакого отношения к «интеллектуальному пониманию» или реше­нию «фундаментальных проблем».

Гораздо чаще существует сильная тенденция придер­живаться консервативных методов лечения, чтобы избе­жать необычных ситуаций, которые требуют особых от­четов, поскольку такие ситуации неприятны для выше­стоящих руководителей, хотя и по-другому. Ни одно из таких ограничений не будет выражено четко и недвусмыс­ленно, однако они будут оказывать скрытое влияние на поведение терапевта, особенно в периоды стресса в ходе терапии.

В сущности, терапевт приписывает своим руководите­лям набор неписаных ожиданий и ограничений и счита­ет себя обязанным их учитывать на практике. Большую часть времени он может даже не сознавать существова­ние этих ограничений, но в некоторых чрезвычайных си­туациях они сразу оживают в его сознании. Если, напри­мер, пациент такого лечебного заведения заберется на окно одного из высоких этажей и будет угрожать, что прыгнет на улицу, терапевт остро осознает некоторые воз­можные последствия его прыжка: доклад руководителям, доклад руководителей руководству клиники, доклад ру­ководства клиники национальному агентству штата или национальной администрации и так далее. Ему может даже прийти в голову, что этот инцидент способен при­обрести политическую окраску и достичь высших эше­лонов власти под действием влияний, знакомых каждому в повседневной работе: например, ассоциаций налогопла­тельщиков и организаций ветеранов. Если он часто на­рушает эти писаные или неписаные ограничения, ему могут привесить ярлычок «психопатичный», «параноидаль­ный» или «возмутитель спокойствия» — последнее, веро­ятно, оправдано.

Когда чертишь диаграмму власти, такую, какие пока­заны на рисунках 2а и 26, последовательность нужно до­водить до самых высоких эшелонов. В агентстве штата таким высшим эшелоном будет губернатор. Если агент­ство получает средства из федеральных фондов, высшим звеном будет президент. Это может показаться чрезмер­ным, но на самом деле здесь нет педантизма, как кажется на первый взгляд. Большинство пациентов и клиентов федерального агентства знает, что имеет право обратиться с письменной жалобой в высшие эшелоны, и некоторые из них это делают. Опытный терапевт хорошо осознает такую возможность и естественно пытается ее избежать. Поэтому, сознает он это или нет, прямо ли смотрит фак­там в лицо или не делает этого, любой терапевт обще­ственного лечебного агентства потенциально до некото­рой степени сдерживается плохо определенными ограни­чениями, основанными на организационных факторах. Поскольку такие ограничения не относятся к частно­практикующему терапевту, существует качественное от­личие групповой терапии в частной практике от группо­вой терапии в государственном лечебном заведении, и любому терапевту предпочтительнее хорошо знать об этом, чем пытаться игнорировать.

Чтобы как можно тщательнее понять эти влияния, не­обходимо проанализировать четыре аспекта организаци­онной власти: личный, организационный, исторический и культурный.

Личная власть. Свобода терапевта и его готовность рис­ковать до некоторой степени зависит от личности его ру­ководителей. Администратор, который не интересуется психодинамикой, может непримиримо отнестись к раз­личным неизбежным неблагоприятным происшествиям, и штат такого руководителя будет настороженно и даже отрицательно относиться к любым отклонениям от кон­сервативных, даже стереотипных форм групповой тера­пии. Руководитель, в большей степени сочувствующий терапевтическим проблемам, может одобрять такой риск и дать почувствовать работникам, что поддержит их по­пытки усовершенствовать свое мастерство. Поэтому оцен­ка терапевтом его личного положения в иерархии и его соответствия ожиданиям руководителей оказывает силь­ное влияние на смелость и свободу терапевтического подхода. В обоих случаях он должен сознавать, что его ру­ководители уязвимы перед прессой и перед финансовы­ми властями, но его подход к пациентам будет различ­ным в зависимости от того, что его ограничивает: страх перед администрацией или сочувствие пациентам.

Эти влияния формулируются и обсуждаются в лич­ном аспекте диаграммы власти, который отвечает на во­прос: «С кем вам приходится иметь дело?» В этой связи принцип власти можно сформулировать в более развер­нутой форме, а именно: каждый индивид в организаци­онной иерархии приписывает особый набор ожиданий каждой личности, располагающейся выше него, и это приписывание задает параметры всех трансакций тера­певта с клиентами и пациентами. Стресс, вызываемый этим влиянием, прямо пропорционален напряженности текущей терапевтической ситуации. Чем лучше сознает терапевт этот принцип, тем больше он готов с ним спра­виться, когда это становится практической необходимо­стью. Однако не на всех терапевтов подобные сообра­жения оказывают равное влияние, и некоторые могут их совсем игнорировать.

Организационная схема. В организационном смысле существуют два крайних типа терапевта: «политический» и «процедурный». Политический терапевт придает боль­шое значение личности тех, кто в иерархии расположен выше него, и это оказывает сильное влияние на его про­фессиональную деятельность. Процедурный терапевт де­лает то, что считает правильным и оправданным в рам­ках правил, независимо от личности руководителей. Каж­дый терапевт на основе анализа собственного поведения должен определить, к какому классу он относится. По­литический терапевт должен хорошо помнить личный ас­пект групповой власти, а процедурный терапевт должен обратить особое внимание на формальную организацион­ную схему, чтобы ясно представлять себе свое «офици­альное» положение в иерархии и свои организационные отношения с другими членами. В случае возникновения сложностей в ходе терапии каждый из них будет заранее готов так или иначе учитывать последствия. Это умень­шит «организационное беспокойство» и позволит лучше справиться с ситуацией.

Исторический аспект. Разумеется, всегда, когда в со­циальной ситуации возникает стресс, очень важен пре­цедент. Если терапевт знает своих предшественников, это послужит ему руководством в собственном поведении; с другой стороны, это же подскажет ему, с какими труд­ностями он может столкнуться при введений методичес­кого новшества. Штат клиники, основанной сторонником психодрамы, может по-другому отнестись к введению геш-тальт-терапии, чем штат клиники, основанной ортодок­сальным психоаналитиком. В экспериментальной клинике на опыты с ЛСД будут смотреть совсем не так, как в тра­диционно консервативной клинке.

Культурный аспект. Написанное слово служит первым обращением процедурного терапевта, и оно же способно остановить политического терапевта. Культурный аспект диаграммы власти перечисляет канонические работы, которыми руководствуется деятельность организации. С профессиональной точки зрения, это могут быть тру­ды Зигмунда Фрейда или работы его противников; с ад­министративной точки зрения, кодекс здравоохранения штата, в котором в юридической терминологии строго и четко определены цели организации. На местном уровне может существовать руководство для персонала клиники или агентства. Терапевт должен убедиться, что он хоро­шо знаком со всеми этими каноническими трудами.

ГРУППОВАЯ СТРУКТУРА

У небольших терапевтических групп обычно простая структура, имеющая внешнюю границу, которая отделя­ет членов группы от остального населения, и единствен­ную главную внутреннюю границу, отделяющую терапевта от пациентов.

Сложное лидерство. Однако внутри лидерства могут су­ществовать меньшие структуры, включающие ко-терапевта и помощника терапевта. Как уже отмечалось выше, час­то трудно четко сформулировать цель введения второго терапевта, и опыт показывает, что в большинстве случа­ев это служит помехой. Такое утверждение легко прове­рить, начав работу группы с двумя терапевтами и про­должив с одним. Обычно указываются институциональ­ные причины введения второго терапевта, которые для контрактуального терапевта неубедительны. Однако закон­ным основанием для введения второго терапевта могут служить потребности обучения.

Структурная диаграмма. Структурная диаграмма простой лечебной группы показана на рисунке 3. Эта структура обладает дефектом, который не возникает в более высо­коорганизованных группах. Здесь нет различия между ли­дером и его исполнительным аппаратом — групповым ап­паратом; это различие обладает первостепенным динами­ческим значением и должно быть хорошо прояснено. Вы­полняя свою функцию, терапевт действительно является лидером. Когда он исполняет другие обязанности, например: отвечает на телефонные звонки, открывает и закры­вает дверь, организует расстановку мебели, объявляет время следующей встречи и следит за соблюдением порядка — он функционирует как собственный групповой аппарат. Существенно важно, чтобы он в собственном сознании различал эти две функции, которые различаются так же, как функции судьи и судебного пристава в ходе судеб­ного заседания. В более высокоорганизованных группах у лидера есть специальный штат, который исполняет функции аппарата. Занимаясь внешним устройством те­рапевтического помещения, терапевт исполняет функции внешнего группового аппарата; следя за порядком среди пациентов, он является внутренним аппаратом. И только когда он занят трансакциями, непосредственно связанны­ми с его работой терапевта, он является лидером. Если он сам нечетко понимает эти различия, пациенты могут не понять его функции, и терапевтическая ситуация бу­дет затуманена.

 

 Двойная линия разделяет «подгруппы»

 

Рис. 3. Структурная диаграмма лечебной группы

 

Особенно ясно это проявляется в некоторых обще­ственных организациях и исправительных заведениях, где лидер действует не только как терапевт, но также как представитель группового аппарата всей организации. Со­циальный работник может контролировать фонды, выде­ленные для членов его группы; существуют агентства, в которых терапевт работает с нуждающимися матерями, занимаясь их реабилитацией, и одновременно должен про­водить «ночные рейды», если кто-то заподозрит, что его клиенты не подходят для получения помощи; в исправи­тельных заведениях офицер по досрочному или условно­му освобождению может носить с собой наручники и об­ладать правом подвергать заключению членов своей те­рапевтической группы, которые нарушают границы своей свободы. Когда подобные карательные функции сочета­ются с собственно терапевтической работой, терапевту особенно важно и для себя самого, и для пациентов про­яснить эти две роли. Иногда эти роли настолько несов­местимы, что ситуация не может разрешиться и терапия в лучшем случае проходит в пробном, неуверенном, не­ясном стиле, а терапевт и пациент все время находятся на «испытательном сроке».

Вкратце трудность заключается в том, что терапевт при возникновении любого осложнения испытывает искуше­ние перейти со своей Взрослой профессиональной роли на Родительскую карательную роль. Даже если он сохра­няет отношение Эго Взрослый, при таких переменах он почти неизбежно воспринимается в роли Родителя. Луч­шее, что он может сделать в таком случае, это обратить­ся к Взрослым аспектам личности пациентов, а чтобы сде­лать это, нужно обладать немалым мужеством и прямо смотреть в лицо фактам. Например, офицер по условно­му освобождению, в конце концов, не только терапевт, но и информатор, и всякая попытка прикрыть это обсто­ятельство эвфемистической терминологией позволит ему лучше выглядеть в собственных глазах и в глазах руко­водства, но не во мнении тех видавших виды жестких людей, с которыми ему предстоит работать.

Даже частнопрактикующему терапевту приходится раз­решать конфликты в этой сфере. Должны ли к нему от­носиться как к кассиру и регистратору, учитывать его полицейские функции или к нему станут относиться трансакционно, как к части группового процесса?

Особый аспект структурной диаграммы приобретает значение в семейной или брачной терапии, где в дей­ствительности существуют меньшие границы в районе членства (рисунок 4). В брачный группах каждая супру­жеская пара в ситуациях стресса функционирует как осо­бая отдельная единица, так что терапевту приходится иметь дело не с восемью индивидуальными пациента­ми, а с четырьмя подгруппами. Аналогично в семейных группах родители могут функционировать как подгруп­па, действующая «единым фронтом против детей», ко­торые в свою очередь образуют подгруппу. Терапевт в подобных ситуациях должен отчетливо представлять себе, когда пациенты действуют как индивиды, — ив этом случае он имеет дело с простой группой, а когда они раз­деляются на конфликтующие или вступающие в союз подгруппы, — и в этом случае он имеет дело со слож­ной или составной группой.

 

ГРУППОВАЯ ДИНАМИКА

Внешний групповой процесс. Динамическая диаграмма представляет силы, действующие на главную групповую структуру, то есть на внешнюю границу и главную внут­реннюю границу. Во внешнем групповом процессе (со­стоящем из трансакций между группой и внешним окру­жением) внешнее давление встречается групповой спло­ченностью. Обычно большую часть существования тера­певтической группы этот аспект остается латентным и играет незначительную роль в происходящем. Однако если внешнее окружение становится неспокойным, группа на­чинает мобилизовываться, чтобы предотвратить свое раз­рушение. Если агентство находится в неспокойном состоя­нии, и терапевт и пациенты могут осознать, что внешнее давление может в любой момент прекратить существо­вание группы. Это создает особую ситуацию, которую очень интересно изучать. Однако в большинстве случа­ев при обычном ходе событий внешнее давление можно игнорировать. Следует отметить, что внешнее давление может быть положительным и отрицательным. Административное распоряжение, прекращающее проведение групповой терапии в агентстве, и громкие разговоры за дверью ожидающих, когда помещение освободится, пред­ставляют собой позитивное внешнее давление; задерж­ка в направлении новых пациентов, когда в группе воз­никают вакансии, представляет собой негативное внеш­нее давление.

Главный внутренний групповой процесс. Деятельность группы сосредоточивается вокруг главного внутреннего группового процесса на главной внутренней границе и представляет собой трансакции между членами группы и терапевтом. Здесь групповое сплочение, представленное лидерством, сталкивается с возбуждением со стороны членства, как показано на рисунке 4. Пациенты прояв­ляют свои индивидуальные наклонности, действуя на стороне терапевта или против него. В трансакционных тер­минах это можно рассматривать как трансакции между Ребенком в каждом пациенте и Родителем или Взрослым в терапевте; в психоаналитических терминах — как взаи­модействие трансференции, терапевтических маневров и контртрансференции.

Второстепенный внутренний групповой процесс. Трансак­ции, в которых проявляются индивидуальные наклонно­сти пациентов, направленные за или против друг друга, представляют второстепенный внутренний групповой про­цесс. В более формальном смысле членство можно пред­ставлять себе разделенным на регионы с границами, ко­торые именуются второстепенные-1. Второстепенный-1 процесс в таком случае состоит из трансакций через эти границы. Если каждый регион занят только одним инди­видом, в дальнейшей классификации нет необходимости. Но если некоторые или все регионы заняты подгруппа­ми, например супружескими парами, тогда эти второсте­пенные-1 регионы имеют внутренние границы, которые обозначаются как второстепенные-2. В этом случае трансакции одной пары с другой составляют второстепен­ный-1 процесс, а трансакции между супругами — второстепенный-2 процесс.

Интересно и полезно разделить происходящее в груп­пе на то, что представляет собой часть главного внутрен­него процесса (прямые или непрямые трансакции между терапевтом и пациентами), и на то, что представляет вто­ростепенный групповой процесс (трансакции между па­циентами, в которых не участвует терапевт); а там, где необходимо, внутренний процесс должен быть разделен на второстепенный-1 и второстепенный-2. Это разделе­ние представляет полезную и строгую основу для обсуж­дения таких, например, проблем: сколько должен гово­рить терапевт и что происходит между супругами, когда они сидят или не сидят рядом друг с другом.

Отношения между различными аспектами группового процесса выражены в принципе: внешний, главный внут­ренний и второстепенный внутренний процессы до оп­ределенной степени взаимоисключают друг друга, так что энергия, необходимая для осуществления одного аспекта, извлекается из общего «резервуара», доступного осталь­ным аспектам. Полное уравнение таково: внешний+главный+второстепенный+групповая деятельность = К (груп­повая сплоченность в данный момент).

 

ГРУППОВОЙ ИМАГО

Организационная структура (соотношение формальных ролей) небольшой терапевтической группы проста, она состоит из двух ролей: терапевта и пациента, и в типич­ном случае имеется одна ниша для терапевта и восемь — для пациентов. Индивидуальную структуру (весь список присутствующих) можно наблюдать непосредственно, по­скольку все собраны в одном помещении. Частная струк­тура, то есть то, какой видится группа каждому ее члену, проявляется в групповом имаго членов. Частная структу­ра — самый важный структурный аспект, определяющий исход терапии индивида.

Дифференциация. Разновидности группового имаго бы­вают количественные и качественные. Качественные аспек­ты представляют собой трансакционные, функциональные и либидинальные роли, которые каждый член отводит субъекту, а также природу ниш, активированных субъек­том для себя и для других членов в своем имаго. Эти ка­чества исторически детерминированы, и их исследование производится путем внимательного и систематического анализа психодинамики трансакционных стимулов и ре­акций пациента. В имаго каждого члена группы существуют четыре типа ниш, что показано на рисунке 5, и каждый тип обладает особым катектическим своеобразием. Ниша лидерства наделяется теми же либидинальными характе­ристиками, которые присутствовали бы при трансферен­ции, если бы пациент подвергался формальному психоана­лизу; таким образом, ниша лидерства — это ниша «транс­ференции». Ниша для самого субъекта психодинамически характеризуется как нарциссическая. Дифференцированные ниши психодинамически соответствуют «экстрааналитичес­ким трансференциям». Недифференцированные ниши об­разуют резервуар для дальнейшей дифференциации.

 

Рис. 5. Групповой имаго

Основные количественные варианты дифференциации выводятся из поведения и подтверждаются свободными ассоциациями, интроспекцией и сновидениями. Иногда сны указывают на большую степень дифференциации, чем по другим показателям; в таком случае дифференциация определенных членов группы рассматривается как «патент­ная» или «подавленная». Группа может быть недостаточ­но дифференцированной, полностью дифференцирован­ной или излишне дифференцированной в имаго каждого данного субъекта. Недостаточная дифференциация может иметь место там, где существует больше членов, чем ниш в групповом имаго субъекта. Если, как на рисунке 5, су­ществует пять дифференцированных ниш: ниша лидер­ства, ниша для самого себя и три ниши членства, — че­тыре остальных члена могут попасть в недифференциро­ванную нишу; в таком случае на разговорном трансакци-онном жаргоне они именуются «остальные добрые люди», «все остальные» или «эти другие придурки». Ниши, за­нятые в данный момент доктором Кью, Редом, Моной и Джейной, могли уже быть активированы в групповом има­го Джеда, когда он поступал в группу (в его предвари­тельном групповом имаго) и могли быть катектизирова-ны (наделены психической энергией) в соответствии с предыдущим опытом общения, скажем, с отцом, братом, матерью и сестрой.

Такой имаго может стать полностью дифференциро­ванным двумя путями. Четверо «остальных» могут распре­делиться между четырьмя уже активированными нишами, так что по отношению к трем или четырем женщинам Джед будет вести себя, как будто они матери или сест­ры, а к трем или четырем мужчинам — как к отцам или братьям. В таком случае его имаго дифференцирован гомоморфологически. Но со временем Джед может акти­вировать новые ниши: ниши сына и дочери, учительни­цы, няньки, дедушки и бабушки и так далее, в зависи­мости от своей ранней семейной истории и нынешних отношений. Это гетероморфологическая дифференциация: ранее недифференцированные члены попадают в заново активированные ниши.

Теперь предположим, что пациент, чей имаго полно­стью дифференцирован гетероморфологически и обладает девятью активными нишами (включая нишу для себя са­мого), переводится в новую группу всего с четырьмя чле­нами. Перед ним выбор: либо закрыть четыре ниши (обычно наименее важные), либо предоставить каждому члену новой группы более одной ниши. В последнем слу­чае в его имаго новая группа будет излишне дифферен­цированной. Трансакционно это будет проявляться в том, что он в разное время будет по-разному вести себя по отношению к одному и тому же члену; может переме­щаться от обращения с пациенткой, как с матерью, к обращению, как с сестрой, и наоборот, а эта пациентка и остальные присутствующие, включая терапевта, могут счесть такое поведение непонятным и обескураживаю­щим, если не понимают, на каких принципах оно осно­вано.

 

АНАЛИЗ ТРАНСАКЦИЙ

Анализ отдельной трансакции может составлять оп­ределенную фазу групповой терапии, и в таком случае следует начертить диаграмму, такую, как на рисунке 6.

 

Рис. 6. Трансакционная диаграмма: пересекающаяся трансакция I типа

Особенно важно выделить и уточнить пересекающиеся трансакции, и в главном процессе они представляют трансферентные и контртансферентные действия. Пас­сивная тенденция большинства разновидностей совре­менной психотерапии иллюстрируется подразумеваемым на многих конференциях и в литературе положением о том, что единственное право пациента — «реагировать». Пациент, который реагирует, диагностируется обычно как невротик или психопат, и все в порядке. Пациент, который не реагирует, а действует, может быть назван психопатом или социопатом, и тогда не все в порядке. В трансакционном анализе пациент без всякой преду­бежденности рассматривается и как агент и как респон­дент. Он действует, предлагая трансакционные стимулы, и реагирует или отвечает, когда ему предлагается транс-акционный стимул. Общепризнанное выражение тако­во: «Реакция пациента была...» и «Моя реакция была...». Традиционные терапевты вздрагивают, услышав на трансакционных конференциях: «Пациент действовал...» или «Я действовал...» Мысль о том, что терапевт дей­ствует (а не просто вмешивается) обескураживает неко­торых, и мнение, что пациент действует, а не просто ре­агирует, считается угрожающим или предосудительным. Обычная ошибка в данном случае заключается в неуме­нии отличить Взрослое «действие» от Детского «испол­нения роли» или «игры». Здесь формулируется один из принципов успешной коммуникации. Если происходит пересекающаяся трансакция, коммуникация прерывает­ся, пока и если пересечение не будет прояснено; и на­оборот, если коммуникация прервана, можно предполо­жить, что возникла пересекающаяся трансакция, кото­рую следует обнаружить и прояснить. Более подробно этот вопрос будет обсуждаться в 10 главе.

 

РЕЗЮМЕ

Подводя итоги, скажем, что если групповой терапевт хочет считать себя компетентным, он должен разбирать­ся в групповой динамике и — в особенности на практи­ке и в теории — овладеть всеми шестью упомянутыми выше основными диаграммами. У него всегда должна быть хорошая информация о группе, которую он собирается вести, чтобы начертить в подходящее время любую из этих диаграмм, — если это полезно для понимания того, что происходит при лечении. Ниже перечисляются пре­имущества таких диаграмм и представляемых ими прин­ципов.

Диаграмма расположения предоставляет значительные педагогические преимущества и визуальную помощь. Она предупреждает гипотетические вопросы и подчеркивает уникальность каждой ситуации здесь и сейчас.

Диаграмма власти раскрывает скрытые влияния на действия терапевта, которые он, возможно, игнорирует. Принцип власти утверждает, что на терапевта влияют ожидания, которые он приписывает вышестоящим в иерархии.

Структурная диаграмма подчеркивает преимущества структурной простоты, если терапевт хочет постоянно осознавать значение происходящего. Данный принцип позволяет проводить четкое различие между несопоста­вимыми функциями.

Динамическая диаграмма позволяет терапевту чет­ко расклассифицировать происходящее. Принцип в том, что внешние, главные и второстепенные внутренние про­цессы до определенной степени взаимно исключают друг друга, и энергия, необходимая для одного аспекта, чер­пается из резервуара, доступного для всех аспектов.

Групповые имаго конструируются из восприятия «ре­альных» личностей. Они позволяют более убедительно прояснить отношения, определяющие институциональные или банальные трансакции и самопредставления, которые обычны в терапевтической группе. Здесь вступает в дей­ствие принцип дифференциации.

Трансакционная диаграмма позволяет прояснить проблемы коммуникации. Здесь принцип определяет пра­вила коммуникации.

ОБУЧЕНИЕ

ВСТУПЛЕНИЕ

На практике преподавателей групповой терапии мож­но разделить на три группы. Представителей этих групп удобно называть демонстраторами, консультантами и ру­ководителями.

Демонстраторы. Некоторые люди, не обладая перво­начально медицинским образованием (обычно это пси­хологи и социальные работники), по выбору или на­значению приобретают опыт в групповой терапии. Со временем некоторые из них становятся преподавателя­ми. Если такой человек особенно искусен в обращении с людьми в группе, он может излагать инструкции и даже наглядно демонстрировать терапевтическую мето­дику. Эта компетентность основана на его личных спо­собностях и основательном знании психиатрии и кли­нической науки наряду с тем, что он вносит от своей собственной специальности. Чтобы быть преподавате­лем, во время всего обучения он должен продолжать активно практиковать и тщательно знакомиться с новы­ми достижениями в данной области. К несчастью, ка­ким бы талантливым он ни был, преподаватель, не по­лучивший медицинского образования, по закону не имеет права принимать на себя полную ответственность за пациентов и поэтому не может профессионально функционировать как руководитель. Эта административ­ная неспособность, которая часто вызывает негодова­ние в соревновательной ситуации, признается и фик­сируется тем, что этому типу преподавателя присваи­вается достойное звание «демонстратор».

Консультанты. Люди с исключительным талантом в области индивидуальной терапии, психоанализа, социаль­ной психологии и других смежных областях иногда ис­пользуются при групповом лечении в качестве консуль­тантов, даже если они не имеют достаточного опыта в групповой терапии. Чтобы принести максимальную пользу, такие консультанты должны путем чтения и на­блюдений познакомиться с принципами современной групповой динамики и группового лечения и следить за достижениями в этой области. С учетом всего этого кон­сультанты-психоаналитики, включая тех, кто менее знаком с многосторонними трансакциями, чем с индивидуальной психодинамикой, могут внести свой вклад в более глу­бокое понимание специфических ситуаций и показать, как использовать группу для разрешения специальных типов индивидуальных конфликтов. В этом отношении они фун­кционируют как консультанты в подлинно клиническом смысле этого слова.

Руководители. Однако для общего руководства недоста­точно ни дидактических знаний, ни таланта в области те­рапевтической техники, ни ясного понимания специфи­ческих аспектов и ситуаций; недостаточно даже комби­нации всех этих трех качеств. Руководитель должен не только обладать познаниями в самых разных сферах, он должен также понимать, каково это брать на себя ответ­ственность за все. Его основное образование должно включать постановку медицинских и хирургических ди­агнозов, фармакологию, клиническую психиатрию, инди­видуальную психодинамику и групповую динамику. Он должен обладать практическим опытом применения этих знаний, руководя в течение нескольких лет групповой те­рапией в такой обстановке, которая требует взятия на себя ответственности за все происходящее.

Вот подходящий пример: руководитель должен быть достаточно компетентен в диагностике, чтобы, опираясь на атипичные проявления и трансакции, отличать зоб (увеличение щитовидной железы) и язву желудка от тре­вожных неврозов, опухоль мозга — от истерии, паралич — от шизофрении и опухоли слизистой оболочки — от «про­блем питания». Если пациент принимает лекарства — любого типа и по любой причине, руководитель должен быть достаточно компетентен в фармакологии, чтобы оце­нить соматическое и психологическое изменения и вли­яние на ход выздоровления — сдерживают ли они, как в случаях алкоголизма или наркомании, или способствуют, как в случае седактивных средств и транквилизаторов. Как врач клиницист, он должен не только знать, как помес­тить психотика в больницу, но и как избежать такой гос­питализации. В индивидуальной терапии он должен не только знать, как извлечь анальный материал и враждеб­ность, но и как и когда остановить их поток. Как специ­алист по групповой динамике, он должен знать не только когда лучше молчать, чем говорить, но, что еще важнее, когда лучше говорить четко и определенно, чем молчать. Он должен знать все эти области, потому что его пер­вейшая обязанность — предотвратить непоправимые ошибки студентов (прежде всего не навреди!), а вторая обязанность — помочь им достичь максимальных тера­певтических результатов с минимальными затратами вре­мени и энергии.

Техническая виртуозность хорошего демонстратора, специальные познания консультанта, общая компетент­ность руководителя — все это находит свое место в программе подготовки группового терапевта. С другой сто­роны, те, кто собирается стать преподавателем групповой терапии, должны знать свои собственные возможности и ограничения. Демонстраторы в случае необходимости должны обращаться к медицинским познаниям, консуль­танты — к более широкому опыту руководителя, а ру­ководители — к специальным знаниям демонстраторов и консультантов.

Учебный план. Основной учебный план может быть рассчитан на трехлетнее обучение резидентов, разделен­ное следующим образом:

Первый год. Теоретическое обучение (дидактические лекции и семинары или конференции).

Второй год. Клиническое обучение (клинические пред­ставления и наблюдения).

Третий год. Практика (под присмотром руководителя).

Поскольку формальное обучение групповой терапии все еще находится в зачаточном состоянии, его педа­гогические принципы пока еще недостаточно испыта­ны. Приводимая ниже и в определенном смысле идеа­лизированная программа должна послужить основой для дальнейшего изучения и развития. Каждое ее положе­ние несколько раз проверялось на практике. Аналогич­ные программы были изложены еще несколькими ав­торами.

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ЛЕКЦИИ

Первый семестр может содержать два курса примерно по восемь лекций каждый. Целесообразно до завершения программы читать лекции еженедельно, после чего тема курса до конца семестра опускается. Это лучше, чем чи­тать курс на протяжении всего семестра по лекции каж­дые две недели, поскольку в данном случае приносятся в жертву единство восприятия и интерес студентов. Жела­тельно также, чтобы каждый курс вел один лектор.

Основные принципы. Цель этого этапа — усвоение фундаментальных принципов. Если студенты хотят стать профессионалами, а не оставаться дилетантами, эти принципы должны быть усвоены ими прочно. Эклекти­ческое представление «различных точек зрения» (кото­рое часто является вежливым способом избежать изло­жения своего собственного мнения) может прийти поз­же. Первое требование — наличие собственной твердой позиции, с которой оцениваются другие точки зрения, и такая позиция должна быть биологической и опера­циональной. Как и в любой другой области медицины, студент вначале должен научиться видеть то, что можно увидеть, прежде чем сопоставлять ценность различных подходов. Резидент-хирург вначале изучает простые вещи, вроде техники стерилизации, взятия анализа мочи и основные принципы ионного равновесия, прежде чем иметь возможность решать, на какую длину разрезать пациенту живот. Французский коллега сжато обрисовал ситуацию, когда его спросили, чему он научился на ар­мейской службе как специалист по тропической меди­цине. Вместо того чтобы пуститься в обсуждение срав­нительных достоинств разных антималярийных средств или различных грибковых заболеваний кожи, он ответил: «Я научился тому, чему и вам предстоит научиться: как смотреть на (фекалии)».

Размер класса. Предпочтительный размер аудитории — от восьми до двадцати студентов. Если студентов мень­ше восьми, лекция превращается в беседу; если студентов больше двадцати, лектору трудно познакомиться с осо­бенностями характера каждого обучающегося. А такое зна­комство необходимо для оценки способностей и потен­циалов отдельных студентов, чтобы обдумать, какие их личные черты могут оказать влияние на терапевтическую эффективность.

Студенту нелегко усвоить основной материал только по лекциям, и ему следует сообщить короткий список обязательного чтения: такой, с которым он справится в отведенное время. Инструктор должен свободно пользо­ваться доской, а если он читает курс неоднократно, мо­жет привлечь и другой наглядный материал. Каждый пункт должен обязательно иллюстрироваться клиничес­ким материалом, который предоставляется студентам до или после выводов. Чем более свежими являются примеры, тем более спонтанно они представляются и тем большее впечатление произведут на аудиторию; примеры должны быть простыми, сжатыми, убедительными и ли­шенными всяких посторонних подробностей, не относя­щихся к делу.

Начальные лекции. Первая серия лекций должна касать­ся наблюдений над тем, как ведут себя люди в группах, причем делается это в простейших терминах. К этой про­блеме можно подойти на чисто поведенческом уровне: какие мышцы пациента напряглись, какие слова он ска­зал и как он их сказал; какие мышцы напряглись у рес­пондента, какие слова он сказал в ответ и как их сказал. Следующая ступень — как делать выводы из таких на­блюдений, как подтверждать эти выводы и как исполь­зовать их прогностически. Каждая лекция должна быть посвящена отдельной теме.

Вступительный курс может быть логично доведен до кли­нических проблем. После сообщения предварительных све­дений дается общее основание классификации социально­го поведения наряду с введением обычных психиатричес­ких категорий. Затем следует общий очерк групповой динамики, полезный не только тем студентам, которые ста­нут групповыми терапевтами, но также консультантам в организациях и в промышленности. Курс заканчивается одной или двумя лекциями, посвященными применению всех этих принципов к терапевтической группе. Следует особо подчеркнуть, что курс не является ограничитель­ным. Резидент по-прежнему может думать обо всем, что знает относительно клинический психиатрии, психотера­пии и психодинамики, и может свободно использовать эти сведения; его прежде всего учили тому, что наблюдения выше рассуждений, индивидуальное поведение выше ди­агностических категорий и люди в действии выше кон­цепции «группы». Многолетний опыт показывает, что все это может быть уместно, разумно и полезно применено в рамках трансакционного анализа.

Уже подчеркивалось, что этот вступительный курс представляется в виде лекций, а не в форме семинаров. Инструктор, если он достаточно подготовлен, обладает огромным объемом информации, которую должен сообщить студентам. Это оставляет мало времени для не име­ющих прямого отношения к теме дискуссий, которые сле­дует вежливо, но жестко прерывать, указав, что для них лучше подходят семинары. В конце каждого часа нужно оставлять несколько минут для ответов на уместные во­просы. Двухчасовые лекции, если это удастся организовать, предоставляют больше времени для введения убедитель­ных клинических иллюстраций. Простое различение ин­структором «уместного» и «неуместного» в области груп­повой терапии окажет самый благотворный эффект на будущие карьеры его студентов.

Последующие лекции. Второй лекционный курс в пер­вом семестре должен касаться профессионального подхода к групповой терапии. Первая лекция рассматривает груп­повую терапию как социальный институт и касается от­личий этой формы группового лечения как контрактуаль­ного терапевтического инструмента, который жертвует институциональным послушанием ради клинической эф­фективности. Вкратце это означает, что задача терапевта не подтверждать икЬ создавать социологическую модель «терапевтической группы», а как можно быстрее прово­дить операции, необходимые для излечения каждого па­циента от его заболевания, поскольку именно этого от него ожидают. В противном случае термин «терапевт» при­меняется неверно, как подтвердит любой медицинский словарь. Это непосредственно приводит к следующей теме, а именно к тому, как устанавливать различные аспекты организационного контракта и контракта с пациентом. Третья лекция может касаться специфических контрак­тов и тех трудностей, которые с ними связаны. Многие из этих трудностей возникают потому, что от терапевта ожидают, что он одновременно будет исполнять функции внутреннего аппарата группы. Например, как уже упоми­налось выше, в исправительной работе он одновременно является информатором и носителем власти, полицейским, и если только он не будет четко отличать эти свои функ­ции от функций терапевта, его терапевтическая эффек­тивность серьезно пострадает.

Групповая динамика. Это в свою очередь естественно приводит к следующей теме, которой можно отвести две или три лекции, а. именно — к терапии групп больных. Групповой терапевт, если он достоин своего заработка, со временем становится экспертом в области практичес­кой групповой динамики и может сделать немалый вклад в социальную психиатрию. Он достаточно квалифициро­ван, чтобы быть консультантом в промышленности, вос­питательных учреждениях, социальных агентствах, боль­ницах и в других организациях, и должен с самого нача­ла быть готов к этому. Поучительно (но, к несчастью, не всегда осуществимо с точки зрения дипломатии) посвя­тить одну лекцию анализу той самой организации, в ко­торой происходит обучение.

Когда этот минимум фундаментальной подготовки за­вершен, может появиться время для одной-двух допол­нительных лекций. Лектор может с пользой посвятить их своим любимым проблемам, чтобы студенты получили представление о его специальных знаниях, какой бы об­ласти они ни касались.

Дидактические лекции дают инструктору возмож­ность продемонстрировать процедуры, которые осуще­ствляются в строго структурированных группах с боль­шой эффективностью, и он должен пользоваться такой возможностью.

СЕМИНАРЫ

Второй семестр может быть посвящен еженедельным семинарам, на которых рассматриваются специальные темы. Здесь у студентов появляется возможность выска­заться, а у учителя — лучше познакомиться с их индиви­дуальными особенностями.

У семинаров двоякая цель: познакомить студентов с различными направлениями групповой терапии и с при­менением групповой терапии к специальным категори­ям пациентов, а также подчеркнуть важность состояния организма.

Программа. Всесторонняя программа должна охваты­вать следующие «школы» и методы групповой терапии: психоаналитическую, психодраму, дидактическую, гештальт-терапию, экзистенциальный анализ, трансакционный анализ, профессиональную терапию, терапию дея­тельности, промышленную терапию и терапевтическое сообщество. Из авторов, писавших на английском язы­ке, следует включать: Биона, Фолкса, Эзриеля и Макс­велла Джонса. Не нужно забывать и о Триганте Барроу. Необходимо знать также книгу Джерке по групповой ди­намике, поскольку всякий незнакомый с его работами может рассматриваться как «примитив» в этой области. «Политика» Аристотеля и «Республика» Платона — по­лезное дополнительное чтение, побуждающее к размыш­лением; каждый из этих трудов достоин обсуждения на специальном семинаре. Относительно различных кате­горий пациентов следует обсудить возрастные группы: детство, подростковый возраст, старость, а также тера­пию в супружеских и семейных группах. Студенты долж­ны быть знакомы с литературой об алкоголиках, нарко­манах, психотиках, заключенных и условно освобожден­ных. Кроме того, есть множество более специальных тем, например лечение слепых, страдающих ожирением или заикающихся.

Соматические темы. Однако наиболее важно зарезер­вировать время для определенных «соматических» тем, которые имеют непосредственное отношение к группо­вому лечению. Это очень полезно для резидентов, толь­ко что окончивших медицинский факультет, и существен­но для немедицинского персонала среди студентов. Пер­востепенными темами являются работы Спитца об эмо­циональной депривации младенцев; эксперименты по об­ращению с новорожденными животными и их воздействие на адреналиновые железы; работы Пенфилда и Джаспера о «вторичном опыте»; ретикулярная активирующая сис­тема; сенсорная депривация; физиология электроэнцефа­лограммы; фармакология транквилизаторов; и физиоло­гические последствия электрошоковой терапии. Достой­ными темами для обсуждения являются также элементар­ная физиология мозга, анатомия симпатической нервной системы и физиологические изменения, сопровождающие эндокринные нарушения. Семинар, посвященный движениям лицевых мышц, поможет студентам стать хороши­ми наблюдателями.

Некоторые распространенные темы, включенные в курс обучения групповой терапии, тоже могут обсуждаться на семинарах, например: история групповой терапии, отбор пациентов и «фазы» групповой терапии. Приведенная выше программа, возможно, слишком велика для семинаров и на практике представляет собой скорее основу для отбо­ра, чем обязательное требование. Менее амбициозное ос­нование должно включать: 1) психодинамическую (пси­хоаналитическую) групповую терапию, 2) психодраму, 3) супружескую и семейную терапию, 4) терапевтическое сообщество, 5) работы Биона, 6) работы Пенфилда и Спитца, 7) работы Джерке и, возможно, 8) семинар, по­священный алкоголикам.

На семинарах инструктор может показать студентам, что те из присутствующих, кто говорит больше и напо­ристее других, не обязательно вносят самый большой вклад в деятельность группы. Разумеется, инструктор не скажет об этом вслух и будет сопротивляться искушению превратить семинар в «процессуальную группу», но в каж­дой ситуации будет ясно показывать, что знает, что де­лает, и что он достаточно подготовлен, чтобы достигать намеченной цели независимо от осложнений, которые при этом могут возникнуть.

КЛИНИЧЕСКИЕ СЕМИНАРЫ

На втором году обучения студент оказывается в акту­альной клинической ситуации, представленной in extenso[17] и получает возможность продемонстрировать свой под­ход к клинической проблеме. Поскольку типичный кли­нический семинар заключается в представлении групповой встречи целиком, а часто и с дополнительным материа­лом, часа на это не хватает, и почти обязательное требование к такому семинару — продолжительность не менее полутора часов. Главная задача преподавателя в данном случае — привести ситуацию хоть в какое-то подобие по­рядка и не дать аудитории отвлекаться в самых разных направлениях.

Специфичность. Поэтому желательно, чтобы каждое клиническое «представление» начиналось со специфичес­кого вопроса, на который нужно найти ответ. Это фоку­сирует обсуждение и предотвращает уходы в сторону и отвлечения, которые характерны для таких собраний. Это также помогает сосредоточить внимание студентов на осо­бенных аспектах сложной и громоздкой сети трансакций; не на тех аспектах, которые поражают каждого в отдель­ности, а на тех, что имеют отношение к заявленной про­блеме. При таких условиях можно высказывать яркие до­гадки и предположения, не отвлекая аудиторию от глав­ного направления мысли.

Диаграмма расположения. Во-вторых, на доске следует начертить диаграмму расположения и схему, поскольку, как уже отмечалось, это наглядно отвечает на бесчислен­ное количество вопросов и сберегает много времени. Если дается звукозапись, представляющий должен использовать указку и при каждой трансакции указывать на диаграм­ме агента и респондента, предупреждая отвлекающие во­просы или призывы.

Анализ одиночной трансакции. Интересный и поучитель­ный способ проведения клинического семинара — пред­ставление записи и анализ происходящего по одиночным трансакциям за раз: один стимул и одна реакция. Затем члены семинара делают разнообразные предположения и предсказания относительно агента и респондента, напри­мер: что говорили участникам трансакции в детстве ро­дители и какие злоключения произошли с ними с тех пор; или в трансакционной группе — какая именно игра на­чинается и каков будет ее исход. Затем прослушивается и аналогично обсуждается следующая трансакция. В та­ких условиях опытный трансакционный аналитик спосо­бен предсказать не только общее направление следующих нескольких минут, но почти слово за словом то, что ска­жут члены группы.

Правильно проведенная, это игра в догадки. Она обо­стряет клиническую проницательность участников, пре­дотвращает пустые рассуждения и увеличивает клиничес­кую надежность, предсказания немедленно проверяются при дальнейшем прослушивании записи. Это позволя­ет обойти основной недостаток большинства клиничес­ких конференций. В обычных случаях кто-нибудь го­ворит: «Давайте как-нибудь больше послушаем об этом». Затем по самым разным причинам тема полностью остав­ляется или, если вторично представляются тот же паци­ент или группа, прошло так много времени, что никто уже точно не помнит, что происходило на предыдущей пре­зентации. Используя метод обсуждения единичной трансакции, все могут отвечать за свои предсказания не­медленно, и дилетантизм в этом отношении ограни­чивается. Такой подход также показывает студентам желательность и необходимость заранее планировать те­рапевтическую методику на основе вероятностных пред­сказаний и выводов.

Прослушивание ленты целиком. Другой метод заключа­ется в прослушивании всей ленты, прежде чем происхо­дит обсуждение. Это может получиться, если записанная встреча продолжалась меньше часа, но если она более продолжительна, метод не следует использовать, посколь­ку останется слишком мало времени для продуктивного обсуждения такой большой информации. В большинстве случаев представление цельной записи, длящейся боль­ше получаса, оказывалось непродуктивным. Семинар, ко­торый кончается только интеллектуальными уколами, вряд ли стоит проводить. Выход — в словесном представлении терапевтом.

Во время такого представления длинные отрывки за­писи могут использоваться для иллюстрации определен­ного положения или для постановки вопроса. Для успе­ха в таком случае необходимо твердое руководство. Ина­че подобная частичная презентация способна вызвать только отнимающие время вопросы о том, что было до и после сегмента, и представляющий начинает извиняться и объясняться. Преподаватель, который позволяет, что­бы семинар проходил так неловко, дает плохой пример студентам. На этой стадии, когда студенты сами готовят­ся стать лидерами группы, преподаватель должен демон­стрировать четкость, эффективность и умение овладеть происходящим.

Если словесно или в записи представляется встреча целиком, время становится драгоценным. Лучше сосре­доточиться на происходящем, чем тратить большую часть отведенного для семинара времени на пересказ клини­ческих историй пациентов. Если специфические вопро­сы относительно прошлого пациентов кажутся важны­ми для понимания происходящего в данный момент, представляющий может прерваться и прояснить истори­ческую основу. Серьезность — совсем не обязательное свойство таланта или превосходных личных качеств, и иногда смех или шутка могут облегчить мыслительный процесс. Когда представление закончено, можно начи­нать обсуждение.

Существуют два главных типа обсуждения, которые для удобства можно назвать европейским и американ­ским. В европейской системе руководитель предостав­ляет высказываться младшим членам, причем действу­ет в соответствии с иерархией, высказывая свое мне­ние последним. Это не позволяет воздерживаться от высказывания на том основании, что твое мнение от­личается от мнения более опытных присутствующих; в данном случае ты вступаешь в противоречие только с младшими. В американской системе каждый говорит, когда захочет, в результате чего менее агрессивные и младшие по положению участники часто молчат. В на­учной ситуации такая система не самая плодотворная. Американская система предоставляет равные права, но европейская система дает равные возможности. Веро­ятно, в любом случае руководителю не стоит высказы­вать свое мнение или проводить анализ первым, по­скольку это почти обязательно заставит самых робких студентов воздержаться от высказывания своего мнения. Однако руководитель с самого начала может указать, какие направления дискуссии кажутся ему наиболее плодотворными, что позволяет самым сдержанным уча­стникам легче высказываться.

Приглашенные выступающие. Клинические презентации штатных работников могут перемежаться с лекциями и де­монстрациями, проводимыми специалистами в смежных областях, точно так же, как на семинарах по обсуждению литературы. Главная личная обязанность руководителя кли­нического семинара — показать образец компетентного ли­дерства, а это включает и педагогические обязательства, то есть обязанность сделать встречи не только интересными и вызывающими мысли, но и поучительными.

СЕМИНАР СВЕЖИХ ПРИМЕРОВ

Семинар свежих примеров предназначается преимуще­ственно для третьего года обучения резидентов или сту­дентов, которые за первый год основательно познакоми­лись с теорией и литературой, а на втором году посеща­ли клинический семинар. Он можется проводиться каж­дые две недели, причем в первом семестре представляет случай из своей практики один терапевт, а во втором — другой; или наоборот — если семинар проводится ежене­дельно, терапевты могут представлять свои случаи через занятие. Главная обязанность руководителя такого семи­нара — учитывать все, что происходило с самого начала работы семинара на каждом таком занятии. Предпочти­тельно начинать такой семинар со свежей группы, так, чтобы с самого начала можно было следить за ее разви­тием. Приводимые примеры должны быть по возмож­ности «чистыми», то есть никаких ко-терапевтов, под­слушивающих устройств и других хитростей и минималь­ный отбор пациентов. Отсутствие отвлечений и разно­образие пациентов предоставляют студентам наилучшую возможность сосредоточиться на главном, то есть на ле­чении психиатрических неуравновешенностей и исполь­зовании для этого в каждый момент наиболее эффектив­ной методики.

Существует сильное искушение представить на таком семинаре группу с ко-терапевтом — на том основании, что ко-терапевт будет дополнять наблюдения терапевта, и тем самым презентация получится более «точной». Помимо уже указанных выше трудностей ведения группы с ко-терапевтом (это только усложняет ситуацию, и труд­но с какой-либо степенью уверенности понять, что про­исходит на самом деле), существует дополнительный не­достаток: когда терапевта прерывает другой терапевт, вни­мание слушателей рассеивается, они не могут сосредото­читься. Цель семинара — прояснить и упростить демон­страцию, и нельзя позволять мешать этому.

Записи или описание. Еще раз необходимо поднять во­прос о записях сравнительно со словесным описанием. Вероятно, лучше практиковать на семинаре словесное описание, поскольку можно впоследствии просмотреть за­писи и лучше запомнить. Однако изредка, на каждом чет­вертом или пятом семинаре, можно использовать и зву­козапись, чтобы студенты лучше познакомились с паци­ентами и могли проверять наблюдения терапевта. В этой связи полезен описанный выше метод анализа единич­ной трансакции. Нужно ясно понимать, что все коммен­тарии относительно трансакции должны относиться имен­но к этой трансакции, так, чтобы они были связанными с тем, что дальше будет на ленте. После того как студен­ты высказали свои наблюдения, преподаватель должен сформулировать свои прогнозы. Высказывания студентов и преподавателя проверяются при прослушивании ленты в течение последующих десяти или пятнадцати минут. Если преподаватель компетентен, его прогнозы будут точ­нее, чем у студентов, и таким образом он продемонстри­рует, что знания, опыт и проницательность необходимы для группового лечения; так студенты будут все меньше полагаться на рассуждения, догадки и случайные возмож­ности. Таким образом преподаватель также представляет студентам концепцию терапевтического планирования и демонстрирует ее на практике. Если они убедятся, что те­рапевт под руководством учителя способен проводить за­ранее подготовленную терапевтическую программу, это лишний раз подчеркнет тот факт, что групповое лечение может быть научным в смысле своей предсказуемости и способности контролировать варианты.

Метод анализа одиночной трансакции представляет собой вызов, на который вначале не все готовы ответить. Он отличается от институциональных рассуждений, которые занимают время на многих психиатрических больничных конференциях. Помимо своей рациональ­ности, он обладает еще экзистенциальным достоин­ством: эксперты отвечают за свои слова, не имея воз­можности воспользоваться двусмысленностью или со­слаться на забывчивость. Запись представляет образцы речевого поведения каждого пациента. На основе такого образца слушатель может не только догадаться, какие другие способы выражения (например, жесты) исполь­зует пациент, и предсказать, что он сделает дальше, но и догадаться о том, что он делал в прошлом и что с ним делали в прошлом.

НАБЛЮДЕНИЯ

Когда студент или практикант достаточно подготовлен, ему можно разрешить присутствовать на занятии терапев­тической группы, которую ведет компетентный демонст­ратор или руководитель. Некоторые группы без ощущения дискомфорта выносят и присутствие двух наблюдателей, помимо терапевта, если в группе не меньше пяти-шести членов, и даже периодическая смена наблюдателей обычно не вызывает беспокойства пациентов. Студент должен присутствовать на встречах одной и той же группы по крайней мере от трех до шести месяцев, а предпочтитель­нее — год. Всем присутствующим должно быть совершен­но ясно, что наблюдатель — это только наблюдатель и не больше. Пациентам следует объяснить, что это студент, который хочет научиться проводить групповую терапию, и что он надежный в профессиональном отношении че­ловек. При введении первого наблюдателя и при смене наблюдателей обязательно нужно спрашивать разрешение группы.

Подготовка группы. Педантичная предварительная «под­готовка» и анализ способны только смутить пациентов и стимулировать инфантильный регресс или игру воображе­ния. Простейшая и наиболее эффективная процедура — попросить наблюдателя при его первом появлении подождать за дверью, пока терапевт не спросит у группы, не будет ли она против его присутствия. Если у паци­ентов возникают вопросы или иллюзии или если тера­певт захочет узнать, каковы эти иллюзии, он может уде­лить этому какое-то время, если предпочитает разоб­раться сразу. Если согласие пациентов единодушное, те­рапевт, убедившись в этом, приглашает наблюдателя, представляет его группе и показывает ему незаметное место. Если пациенты задают новичку вопросы, он дол­жен отвечать на них вежливо и как можно более крат­ко. Если пациенты хотят подробнее обсудить свои пред­положения, это можно разрешить, но такое обсуждение может превратиться в развлечение, лишь отдаленно свя­занное с терапевтической целью, — за исключением не­которых случаев паранойи, когда фантазии пациента от­носительно наблюдателя непосредственно связаны с его состоянием.

Если один или несколько пациентов против присут­ствия наблюдателя, студенту нужно об этом сообщить, и он уйдет. Поскольку ни один пациент его не видел, он вряд ли может воспринять этот отказ лично; если же отказ связан с какими-то предыдущими обстоятель­ствами на личной почве, у студента есть о чем поду­мать с пользой для себя. Если после того, как ему раз­решили присутствовать, он провел в группе какое-то время и одному или нескольким пациентам его присут­ствие показалось нежелательным, это можно обсудить и наблюдатель прерывает свою деятельность. Например, одна группа испытывала неловкость, потому что наблю­датель был священником; после нескольких месяцев его посещений, на занятии, на котором он не смог при­сутствовать, пациенты высказали свои сомнения. Было решено попробовать в течение шести недель проверить, насколько основательны сомнения пациентов и действи­тельно ли без него они «чувствуют себя лучше». Тера­певт сообщил ему, что группа испытывает неловкость в присутствии наблюдателя и хочет в течение шести не­дель встречаться без него. К концу этого периода тера­певт вынужден был исполнить неприятный долг и со­общить своему уважаемому другу, что он не может присутствовать на занятиях. И только напомнив себе, что терапевт должен сдерживать свои личные чувства ради блага пациентов, он смог выполнить эту задачу с необ­ходимой решительностью.

Уход наблюдателя. Когда время наблюдений заканчи­вается или наблюдатель должен покинуть группу по ка­кой-то другой причине, об этом нужно объявить в сере­дине последней встречи, на которой он присутствует. Па­циенты получают возможность высказаться по этому поводу. На практике их интерес к наблюдателю и к его уходу определяется отношением терапевта. Если он об­ращает особое внимание на такие явления, как «тревога разъединения», пациенты пойдут ему навстречу и будет много разговоров о тревоге разъединения; но нет ника­ких убедительных доказательств того, что эти разговоры принесут пользу кому-нибудь, кроме тех, у кого уход дей­ствительно вызывает патологическую реакцию. Если те­рапевт относится к предстоящему уходу как к чему-то са­мой собой разумеющемуся, а один из пациентов настаи­вает на том, чтобы в его чувствах разобрались подробнее, его можно спросить, почему он считает ситуацию более тревожной, чем другие пациенты. Возможно, он просто прочитал, что должен чувствовать себя хуже, или в дру­гой терапевтической группе ему об этом говорили.

Лишь изредка уход наблюдателя прямо сказывается на симптоматологии пациентов; это существенное травмати­ческое событие только для очень встревоженных инди­видов. Большинство просто почувствует естественное со­жаление от отсутствия знакомой фигуры; в таком случае предпочтительнее достойная сдержанность, чем проявле­ние приторных чувств. Короче, если терапевт одобряет угнетенное состояние пациентов, они обычно подчиня­ются ему и испытывают угнетенность, но если от них ждут, что они овладеют собственными чувствами и по­ведением, они должны двигаться в противоположном направлении. А терапевт может в таких ситуациях раз­личать искреннее сожаление, фальшивые игры и суще­ственную психопатологию. Первое замечательно, второе — пустая трата времени, а третье патогенично, и с каждым нужно обращаться по-своему.

Функции наблюдателя. Наблюдатель может выполнять в группе минимальные функции, не выходя за пределы своей роли. Он может функционировать как групповой аппарат, отвечая на телефонные звонки, открывая дверь или отмечая присутствующих. Во время обсуждения после занятия он изредка может указать терапевту на то, что тот пропустил. Однако если такое происходит часто, терапевт виноват: он недостаточно внимательно наблюдает за про­исходящим. Это очень важно, поскольку, если у студен­та сложится впечатление, что терапевт неаккуратен или небрежен, он сам может остаться на том же уровне. Если, напротив, его поразили собранность, наблюдательность и проницательность терапевта, это дает ему хороший при­мер для будущей деятельности. В этой связи, как и в ос­тальных, компетентный терапевт всегда должен владеть ситуацией, насколько это в человеческих силах.

«Одноразовый» наблюдатель. В особых случаях может возникнуть вопрос о наблюдателях, присутствующих на занятии один или два раза. Нечастое появление таких на­блюдателей не очень смущает пациентов, но если такое происходит часто, они могут решить, что их используют как подопытных кроликов, и соответственно проведут вре­мя либо стараясь играть как можно лучше, либо восста­вая против терапевта, вместо того чтобы добиваться улуч­шения.

Скрытые наблюдения. Терапевт должен помнить, что в основе своей все неврозы и характерные нарушения, а возможно, и все психозы связаны с чьей-то нечестно­стью. Это дает автоматический ответ на вопрос об од­носторонних зеркалах и спрятанных микрофонах. Паци­енты могут послушно делать вид, что ничего не замечат ют или что им все равно, но если они позже попадут к другому терапевту, то могут высказываться совсем по-другому. Они могут все время в группе устраивать хо­рошее шоу для первого терапевта, делая вид, что ни о чем не подозревают, но втихомолку смеясь над ним. Те­рапевт, нечестный в отношениях с пациентами, не мо­жет ожидать от них полной честности, которая необхо­дима для выздоровления. Если используются какие-то «жучки», пациенты должны знать о них и о том, кто находится по ту сторону и для чего будут использоваться наблюдения. Такой метод должен использоваться как можно реже. Если подобные средства используются по­стоянно, ситуацию следует рассматривать как исследо­вательскую или обучающую, но никак не терапевтичес­кую. Пациенты могут «приспособиться» к микрофонам или скрытым окнам, но следует определить цену этого приспособления. Если они готовы сотрудничать, их со­трудничество и трата времени должны по достоинству оцениваться терапевтом.

Пример-иллюстрация. Коллега из штата Юта попросил доктора Кью сделать запись одного группового занятия и прислать ему. Доктор Кью спросил разрешения у груп­пы и установил аппаратуру. Пациенты стали задавать во­просы, на которые он счел своей обязанностью ответить. Когда причины записи, к их удовлетворению, были про­яснены, их отношение стало слегка циничным, но доб­родушным. На следующей встрече один из пациентов спросил: «Ну и как мы понравились в Юте?» Смысл этого вопроса в том, что предыдущее занятие было показным, а сейчас пациенты готовы вернуться к делу.

ИНДИВИДУАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО

Для начинающего терапевта наиболее благоприятно индивидуальное руководство, при котором он и его ру­ководитель без всяких отвлечений сосредоточиваются на происходящем в группе. Иногда полезно тот же самый материал обсудить на семинаре; в таком случае терапевт получает пользу и от обсуждения с руководителем, и от замечаний других студентов. Но такое обсуждение, разу­меется, ограничивает некоторые указанные выше возмож­ности семинара свежих примеров, в частности прогнозы руководителя, так как он уже до семинара познакомился с происходившим; однако вскоре становится ясно: то, что руководитель и терапевт заранее знают, что произойдет в группе, дает большие преимущества при вторичном представлении материала.

Фазы обучения. Студент, прослушавший дидактический лекционный курс, посетивший семинары по анализу ли­тературы, клинические семинары и семинары свежих при­меров получил достаточную подготовку для систематичес­кого изучения прикладной групповой методики. Если он раньше занимался групповой терапией под менее стро­гим руководством, он, вероятно, столкнется с трудностя­ми, и при индивидуальном руководстве руководитель мо­жет научить его «справляться» с такими трудностями. Если у студента нет практического опыта в ведении группы, руководитель должен иметь в виду, что студент даже не представляет себе, пока не столкнется с этим на практи­ке, что в прикладном обучении существуют три фазы. Первая фаза — изучение теории и принципов групповой динамики и группового лечения, после чего студент мо­жет сознательно слушать обсуждение клинического ма­териала и даже давать собственные полезные коммента­рии. Вторая фаза — наблюдения за применением теории другими в семинаре свежих примеров и во время наблю­дений в группе. Третья фаза, — когда он сам пытается применить узнанное и принять на себя ответственность за свои решения.

Каждый из этих переходов (от теории к наблюдени­ям и от наблюдений к практике) содержит собственные сюрпризы, а может, и ужасы. Уместна аналогия с ум­ным папуасом, которому учитель дал книгу об автомо­билях, так что он узнает очень много об этих средствах передвижения, еще не видя ни одного из них. Когда со временем приезжает на лендровере патрульный офицер и туземец впервые едет в машине, он зачарован всем, о чем читал. Но впереди его ждет еще большее испыта­ние, когда он впервые сам садится за руль... Во время таких переходов у руководителя появляется хорошая воз­можность понаблюдать за силой и слабостями будущего терапевта. Первые замечания новичка о клиническом материале и его первые вмешательства в деятельность группы многое расскажут не только о его проницатель­ности, но и о поглощенности своим делом. Большин­ство слабостей при переходе от одной фазы к другой, как показывает последующее развитие, возникает скорее в результате неясности и двусмысленности, чем из-за отсутствия способностей.

ЛИЧНОЕ ПРОХОЖДЕНИЕ ГРУППОВОЙ ТЕРАПИИ

Группа группового процесса. Так называемые группы групповой динамики, группового процесса или мастерские могут быть поучительны для специалиста по групповой динамике, но непосредственно с работой группового те­рапевта не связаны; и в данном случае они могут при­нести больше вреда, чем пользы, склоняя его к дилетан­тизму. Групповой терапевт, который хочет получить лич­ные впечатления от пребывания в группе, должен попасть в ситуацию, где с ним обращаются исключительно как с пациентом и только так. Проблема здесь та же, что и при «дидактическом анализе». Дидактический анализ — это не представление «аналитических товаров» и не «интересный опыт»; он должен быть совершенно реальным, чтобы при­нести кандидату пользу в его будущей профессиональной деятельности. Первое правило преподавателя для любого типа эффективной психотерапии с коллегами — обращать­ся с ними прежде всего как с пациентами, а уж потом — если это вообще возможно — как с коллегами. Умный коллега обычно понимает это и сам и, начиная лечение, прежде всего сам потребует такого отношения. Если же он этого не донимает или не хочет, терапевт-преподава­тель сбережет время, энергию, а возможно, устранит и будущую неловкость, если отложит лечение или напра­вит коллегу к кому-нибудь другому.

Студент и психоанализ. Поступление студента в груп­пу в качестве пациента может совпадать с его дидакти­ческой работой или быть отложенным до ее завершения, но он не должен посещать лекции, семинары и терапев­тическую группу у одного и того же руководителя. Более сложная ситуация возникает, когда студент проходит или собирается проходить психоанализ. Обычно считается не­желательным одновременно проходить групповое лечение и индивидуальный психоанализ. Опыт автора свидетельствует, что мало кто из ортодоксальных аналитиков одоб­ряет такое совпадение. С другой стороны, трансакционная групповая терапия сбивает с толку тех, кто одновре­менно проходит психоанализ, потому что в таком случае человек одновременно сталкивается с двумя совершен­но разными подходами, осуществляемыми разными те­рапевтами; возникает стремление к разделению и раз­граничению, а это не помогает ни групповому терапев­ту, ни психоаналитику. Студент, который собирается пройти психоанализ, может решить, что по личным и организационным причинам психоанализ предпочтитель­нее, и вскоре после начала проведения психоанализа может покинуть группу.

Поэтому те, кто предполагает проходить Психоанализ, должны отложить его, пока не получат максимальной те­рапевтической пользы от групповой терапии. А те, кто уже проходит психоанализ, должны отложить групповую терапию до завершения анализа. Кем бы ни был первый терапевт, такие случаи представляют технические слож­ности. Из этих двух ситуаций вторая, то есть завершение психоанализа до начала групповой терапии, вероятно, предпочтительнее. Основательные рекомендации и реше­ния этой трудной проблемы возможны только после об­суждения нескольких таких случаев на конференциях по психоанализу и групповой терапии, а изучение объеди­нения этих двух методов непрактично. В настоящее вре­мя можно сделать только одно суждение: групповому те­рапевту полезно иметь личный опыт присутствия в тера­певтической группе в качестве пациента. Но и это толь­ко предварительное предположение, поскольку данный факт никогда критически не рассматривался и по-прежне­му остается частью правил институциональной групповой терапии.

СЕМИНАРЫ

На практике существуют три разновидности семина­ров: на полдня, на один день и на два дня. С другой точ­ки зрения, их можно разделить на семинары «давайте познакомимся», или семинары «перерывов на кофе», и ра­бочие семинары. Семинары «перерывов на кофе» — это приятные социальные события, во время которых высту­пающему следует сказать немногое и только то, что хо­тят услышать присутствующие и что они позволяют ска­зать; для умеющего приспособиться лидера такие выступ­ления не представляют никакой трудности.

Во время рабочих семинаров перерывы на кофе уст­раиваются до начала работы — с 9 до 9.30 утра — и пос­ле окончания — с 16 до 16.30, причем отводится еще час или полтора часа на ланч. Выступающий может согласить­ся еще на два небольших перерыва в 10.50 и 14.50, но они могут оказаться ненужными, если у него есть что ска­зать и чем заинтересовать аудиторию. Рабочие семинары организуются только для тех, кто действительно хочет учиться, и для тех инструкторов, кто действительно хо­чет учить. В последующем обсуждении мы имеем в виду только рабочие семинары.

Какой бы ни была общая продолжительность семина­ра, его удобно разделить на два сегмента, каждый по два с половиной часа. Далее приводится удачный план одно­дневного семинара.

1) Утром выступающий говорит в течение часа или полутора часов на строго определенную тему; остающе­еся время он отвечает на вопросы. 2) Выступающий воз­вращается с ланча раньше слушателей и присутствует на занятии местной терапевтической группы, если таковая существует в той организации, где он выступает. Ауди­тория собирается вновь; местный терапевт рассказывает о том, что происходило в группе, а затем выступающий сообщает свою версию. Затем он демонстрирует, как тема его утреннего выступления преломляется в местных про­блемах. Последний час снова отводится на ответы на вопросы.

Нет необходимости, чтобы работники этого учрежде­ния устраивали свободную дискуссию в присутствии вы­ступающего: они могут провести обсуждение в какое-ни­будь другое время. А пока он присутствует, они должны извлечь из его присутствия максимальную пользу. Для семинара длительностью в полдня можно планировать либо 1) деятельность (первая часть), либо 2) приспо­собление к местным проблемам (вторая часть). Если се­минар рассчитан на два дня, второй день может про­водиться аналогично, но по другой теме, или можно более глубоко рассмотреть тему первого дня. Например, трансакционный аналитик в первый день предлагает трансакционную терапевтическую теорию и методику, а во второй день — трансакционную групповую дина­мику и продвинутый анализ игр. Если выступающий что-то опубликовал на предлагаемые темы, он должен попросить спонсоров или сам прислать репринты, что­бы заинтересованные слушатели могли получить пред­варительное знакомство с его взглядами. Если же он сам ничего не написал, он может порекомендовать один или максимум два источника для предварительного изуче­ния литературы. Если он порекомендует больше источ­ников, семинар может превратиться в семинар «пере­рыва на кофе», обсуждение затронет множество тем, и аудитория останется недовольна. Выступающему при­дется приложить максимум усилий, чтобы усовершен­ствовать свое мастерство, если он объяснит себе недо­вольство аудитории своими недостатками, а не недо­статками слушателей.

Семинары с переменой ролей. Интересную разновид­ность представляет семинар с переменой ролей. Для его проведения вдобавок к главному выступающему необхо­димо, чтобы в штате больницы были хорошо подготов­ленные групповые руководители. Выступающий говорит примерно в течение часа, после чего аудитория разбива­ется на небольшие группы для обсуждения услышанного и проведения экспериментальной проверки новых идей. Первейшая обязанность подготовленных групповых лиде­ров следить за тем, чтобы обсуждение не уходило в сто­рону. Такая двойная сессия может происходить трижды в день: утром, днем и вечером. Участники не устанут при такой интенсивной программе, если у выступающего до­статочно свежих идей и если лидеры достаточно жестки, чтобы устранить главные опасности, которые угрожают малым группам. (Например, когда «требующий свобод­ной дискуссии» заявляет: «Я говорю в течение сорока минут, еще двое говорят по десять минут. А все остальные молчат»; опоздавший: «Дайте мне десятиминутное резю­ме того, что происходило в последние пять минут; если будет меньше, я обижусь»; астролог: «А вы верите в сверхчувственное восприятие, доктор?» и т. д.) Эта сис­тема хорошо себя проявила во время коротких рабочих семинаров, на которых в течение короткого периода нуж­но усвоить большое количество новых идей. Необходи­мые обзорные совещания руководителя с его штатом могут проходить открыто, так, чтобы все желающие мог­ли слушать. Это дает штату возможность продемонстри­ровать свое планирование. Вместо того чтобы рассказы­вать о том, что происходило на последней встрече, они должны ясно показать, что главный интерес прошлого в том, чтобы помочь составить планы на ближайшее бу­дущее. Вместо того чтобы бессильно раздумывать над тем, что произошло утром, каждый лидер должен отве­тить на решающий вопрос: «Что ты собираешься пред­принять относительно этого во время встречи во второй половине дня?»

ИССЛЕДОВАНИЯ И ПУБЛИКАЦИИ

ВСТУПЛЕНИЕ

В своей памятной статье «Опыт и эксперимент в био­логии» Пол Вайс подчеркивает некоторые современные черты философии науки. Его замечания, так же как вы­сказывания других опытных и проницательных авторов в области методологии, имеют самое непосредственное от­ношение к групповой терапии. Вайс указывает на значе­ние опыта как основы для оценки экспериментов и как на необходимое условие правильного истолкования экспериментов. Два следующих его замечания кажутся осо­бенно уместными; примечания автора настоящей книги даны в скобках.

«Эксперименты обычно бывают не импровизирован­ными, а заранее спланированными; они проводятся не для того, чтобы получить что-то новое, а для объяснения уже полученного; но на самом деле они должны быть отно­сящимися к неясному и вызывающими». (Это реминис­ценция замечания Сингера о том, что вскрытие в 14 веке не делало ничего больше и от него не ждали ничего боль­ше, чем подтверждения взглядов Авиценны — в которых никто не сомневался. То же самое можно сказать в на­шем столетии о групповой терапии в связи с Фрейдом.)

«В традиции прошлых столетий разработка экспери­мента — это все равно как наведение оружия на цель, а не случайный обстрел окрестностей в надежде, что по­падешь во что-нибудь значительное.

То, что что-то не делалось или не пробовалось рань­ше, совсем не причина для того, чтобы не делать или не пробовать этого. Необходима оригинальность, чтобы вне­сти подлинно значительное новшество, решить пробле­му или усовершенствовать теорию». (В групповой тера­пии это означает проверку самого основного положения: «Говорить — хорошо», а не менее значительные следствия этого утверждения, например: «Хорошо, что они говори­ли так, а не по-другому».)

«Мы видим, что молодые исследователи создают ис­следовательские проекты как абстрактную картину: берут различные красивые и многоцветные слова из новейшей литературы и переставляют, перекладывают их, создавая новый конгломерат, добавляя мешанину наблюдений, не­переваренных и неперевариваемых.

Экспериментальные дисциплины справедливо искоре­нили веру в истину a priori... но нужно помочь молодому поколению не впасть в противоположную крайность, не менее пагубную, а именно в недисциплинированные эк­сперименты, не руководимые никакой идеей».

(Сомнительно, чтобы компьютеры заменили людей, но они, несомненно, заменят людей, которые умеют делать только то, что компьютеры делают лучше.)

Пример-иллюстрация. Доктор Кью рекомендовал паци­ентке переход к другому терапевту, потому что в группе она не чувствовала заметного улучшения. Остальные чле­ны группы немедленно начали убеждать ее остаться и по­стараться объективнее отнестись к своим играм, чтобы она смогла отказаться от некоторых из них настолько, чтобы иметь возможность услышать, что пытаются ей сказать. Когда доктор Кью рассказал об этом на встрече с моло­дыми терапевтами, они немедленно принялись post factum объяснять, почему это произошло: другие пациенты были встревожены угрозой разделения, а также тем, что паци­ентка не чувствовала прогресса и так далее, — и пришли к заключению, что подобная реакция группы почти не­избежна. Доктор Кью упомянул, что на той же неделе он дал такую же рекомендацию пациенту в другой груп­пе, но там остальные члены группы согласились с его мнением и пациент оставил группу и перешел к другому терапевту. Несомненно, оба исхода «объяснимы», но в научном смысле один случай без другого не имеет смыс­ла. Единственный способ сделать подобные «объяснения» разумными и логичными, это спросить себя не «Как мне это доказать?», а скорее «Как мне это опровергнуть?», а затем попытаться опровергнуть. В приведенном примере каждый случай может быть «объяснен» порознь, но, к несчастью (или, скорее, к счастью), взятые вместе, они опровергают объяснения, предложенные для каждого из них. Только путем сопоставления таких противоречивых результатов групповая терапия может стать чем-то боль­шим, чем просто обменом писем между почтительными коллегами.

ОРГАНИЗАЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ

Если групповой терапевт задумывает исследователь­ский проект, он должен оценить его с вниманием, какого ожидают от опытного клинициста. Он должен спросить себя, какие сложные мотивации определяют его интерес именно к этой проблеме. Эти мотивации удобнее всего рассмотреть со структурной точки зрения. Что надеется узнать его Взрослый? Что будет делать в этой ситуации его Родитель? Почему его Ребенок интересуется этой про­блемой, как его Ребенок собирается использовать проект и что он будет делать с данными? Такие вопросы созда­ют проекту рациональную перспективу. Если выяснится, что архаичные мотивации доминируют над неопсихичны-ми, весь проект следует подвергнуть сомнению и ради­кально изменить организацию эксперимента или вообще от него отказаться. В одном случае, связанном с груп­повой динамикой, степень самообмана граничила с са­дизмом и была очевидна всем, кроме экспериментато­ра; но он отчаянно сражался за свою академическую «свободу» и продолжал осуществлять свой проект, со вре­менем вызвав возмущение научного и политического со­общества. В данном случае вопрос не в ценности или надежности результатов, а в том, оправдывают ли они эксплуатацию субъектов. Менее решительный человек мог предпочесть бы, чтобы кто-то другой проявил ини­циативу в столь сомнительном проекте, в котором ко­личественные взаимоотношения между архаичными (Ре­бенок) и рациональными (Взрослый) мотивациями были подвергнуты сомнению многочисленными компетентны­ми комментаторами.

В другой аналогичной ситуации молодой групповой терапевт, у которого необычные личные критерии отбо­ра пациентов не были четко сформулированы, кончил тем, что создал группу из молодых привлекательных женщин с одинаковыми брачными проблемами. Вопрос возник не потому, что получилась столь единообразная группа, а потому что терапевт этого не предвидел (поскольку лич­ная привлекательность и сексуальная фрустрация не вхо­дили в сформулированные им критерии отбора). В дан­ном случае Взрослое обязательство заключалось в иссле­довании женской тревожности, Родитель проводил необъявленное и основанное на предубеждениях иссле­дование неудовлетворительных мужей, а Ребенок втайне был зачарован периферийными аспектами; и соответ­ственно пострадала эффективность всего проекта. Руко­водитель предложил пересмотреть мотивации терапевта, и результат благотворно сказался на его работе.

Поскольку архаичные (Детские) и заимствованные (Ро­дительские) отношения почти всегда влияют на органи­зацию эксперимента, по крайней мере в отношениях с субъектами-людьми в социальных науках, их простое при­сутствие вовсе не всегда указывает на необходимость пе­ресмотра, при условии, что доминирует рациональное (Взрослое) отношение. В этом случае Ребенок и Родитель не снизят ценность исследования, но придадут ему осо­бый привкус. Так, изучая воздействие алкоголя, трезвен­ник с сильным Родителем может разработать совсем не такой эксперимент, как алкоголик с активным Ребенком, но рациональные (Взрослые) соображения скорее возьмут верх над этими скрытыми тенденциями, чем наоборот, и в таком случае оба замысла могут оказаться разумными. Тем не менее можно рекомендовать, чтобы предваритель­но мотивации экспериментатора были проверены нейт­ральным специалистом. В некоторых случаях найти та­кого нейтрального участника почти невозможно. Особен­но это относится к случаям так называемой «подростко­вой преступности». Всякий, кто наслушался докладов на эту тему на больничных конференциях, может прийти к выводу, что обе стороны в равной степени рациональны, но существует своего рода «избирательная рациональ­ность» в зависимости от того, на чьей стороне участник обсуждения: жертвы или агрессора, к тому же существу­ют и расхождения во мнении, кто именно является жерт­вой, а кто агрессором.

Случай-иллюстрация. Пятнадцатилетний мальчик избил восьмилетнюю девочку, которую пришлось госпитализи­ровать. Когда этот случай рассматривался на больничной конференции, обсуждающие разделились на три группы, в равной степени рациональные: 1) «консерваторы», ко­торые рассматривали общество как жертву, которую нуж­но защитить от агрессивного подростка; 2) «плохие» люди, которые хотели наказать подростка; и 3) «хорошие» люди, желавшие уберечь подростка от участи жертвы, которую «излечивает» разгневанное агрессивное общество. Все они любезно согласились с предложением гостя конференции, чтобы различные точки зрения подверглись проверке пу­тем «исследования». Однако все пришли в замешательство, когда гость добавил, что он предлагает исследовать само обсуждение, а вовсе не подростковую преступ­ность. Один из участников обсуждения с надеждой сказал: «А, вы предлагаете сделать обзор мнений». На что гость твердо ответил: нет, вовсе не обзор; он собирается при­ложить реальные усилия, чтобы понять, каким образом суждения разных людей кажутся в равной степени раци­ональными, в то время как эти суждения прямо проти­воположны. Конференция закончилась в состоянии об­щего смятения. Подростковая преступность — это тема, при обсуждении которой люди особенно горячо спорят, если из этого обсуждения устраняются многосложные ин­ституциональные предосторожности.

Из приведенных выше примеров должно быть ясно, что хотя скрытые влияния не обязательно воздействуют на организацию эксперимента, они все равно проявятся при истолковании данных. Поэтому желательно, чтобы каждый эксперимент, связанный с алкоголизмом, интер­претировали трезвенник, «нейтральная» личность и алко­голик и чтобы все три интерпретации обнародовались од­новременно. В каждой области существует достаточное количество хорошо подготовленных ученых, что позволяет осуществить такое предложение, если оно будет воспри­нято серьезно.

Есть необходимость в дополнительной информации, касающейся влияния на социальные действия звукозаписи и наблюдателя. В действительности во многих случаях гипотезы, на которых основаны эксперименты, оказыва­ются менее значительными, чем то, что обнаруживается в поведении человека при ненавязчивом наблюдении. Если, например, пациент говорит о неприятностях с же­ной, в его сознании социальный контракт (вежливость) указывает на то, что терапевт выслушает его. Но если те­рапевт говорит: «Во время разговора вы покраснели», он нарушает контракт: он не слушал пациента, а наблюдал за ним. Реакция пациента на такое вмешательство часто кли­нически гораздо более интересна и существенна, чем со­держание его высказывания. Постоянное влияние звуко­записи более тонко и незаметно, и трудно определить его воздействие на разных людей в разных обстоятельствах.

Эти наблюдения подчеркивают, что важная обязанность экспериментатора перед самим собой и руководителя пе­ред студентами — постараться, чтобы способности, возмож­ности, время и энергия использовались наиболее продук­тивно, чтобы они не были связаны общепринятыми «ис­следовательскими» канонами, которые сами по себе недостаточно исследованы. Экспериментальное исследо­вание этих канонов во многих случаях может оказаться более необходимым, чем эксперименты, предпринимае­мые в соответствии с каноническими правилами. Кажет­ся не менее важным прослушивать записи конференций наблюдателей, чем записи групп, за которыми они наблю­дали. В данном случае регресс может предоставить дан­ные, необходимые для решительного прогресса. Изучение интерпретаций данных — одна из наиболее неотложных проблем социальных наук в настоящее время, однако трудно найти исследователя, который сам не работал бы в соответствии с такими канонами.

Например, простейший эксперимент в области груп­повой динамики (который неоднократно и в самых раз­ных формах проводился на сан-францисском семинаре по трансакционному анализу) касался вопроса «Что про­исходит, когда два человека оказываются в одном поме­щении?» Обычный предлагаемый консультантами метод заключается в том, чтобы обсудить различные методы на­блюдения и записи для точного сбора «материала» или «данных», которые можно будет проанализировать, а по­том изменять условия, в которых людей «помещают» в одну комнату. Однако подход семинара был совершенно иным. Для участников либо не устанавливались никакие условия, либо создавался стандартный набор условий. Зато менялся метод наблюдения. Это делалось на основании позже подтвержденного предположения, что само нахож­дение под наблюдением — наиболее важный параметр та­кой ситуации, он важнее других (разумных) условий. Воз­никающий при этом (и обычно ускользающий от внима­ния) фактор — воздействие самого наблюдателя на акт наблюдения и побочное воздействие, которое оказывают его реакции на субъектов эксперимента. В этом отноше­нии, как бы «объективно» ни вел себя наблюдатель в данной ситуации, как бы «объективно» он ни давал инструк­ции, его личность оказывает самое решающее воздействие на реакции субъектов. Как только это положение фор­мулируется, оно становится «очевидным» для опытного клинициста; но исследователи далеко не всегда педантич­ны в отношении этого фактора, возможно, в надежде на то, что им не придется иметь дело с такой трудной пере­менной.

Элемент игры, связанный с социальными и психоло­гическими исследованиями, проявляется в таком эмпи­рическом наблюдении. Обычно роль исследователя серь­езно и специально рассматривается только в том случае, если научное сообщество не хочет признавать результа­ты его исследования. Если же исследователь говорит то, что хотят услышать другие, его будут расспрашивать о цвете его глаз лишь для проформы.

Это непосредственно подводит к следующей группе проблем, с которыми сталкивается исследователь в обла­сти групповой терапии.

ИССЛЕДОВАНИЯ ИЛИ ЛЕЧЕНИЕ?

Опыт показывает, что пациенты, которые служат объектом наблюдения или участвуют в исследовательском проекте, могут в групповой ситуации чувствовать улуч­шение, но чтобы правильно оценить пагубное или бла­готворное воздействие таких процессов, необходимы до­полнительные исследования. Самое важное обстоятель­ство, вероятно, не организация исследования, а сам тот факт, что пациенты используются как «субъекты» экспе­римента. В этом отношении необходимо проанализи­ровать по крайней мере три полярных случая: 1) чисто лечебные группы сравнительно с экспериментальными группами любого типа; 2) пациенты, участвующие в экс­периментах, цель которых им полностью объяснена, срав­нительно с теми, кто участвует в эксперименте без объяс­нения; 3) «контрольные» группы сравнительно с «экспе­риментальными» группами в обычном смысле.

На языке игр — все пациенты играют в различные игры, и обычно это не очень конструктивные игры, ина­че игроки не были бы пациентами. У терапевта есть две возможности: либо избавить пациентов от игр, либо на­учить их играть в новые игры. С того момента, как он соглашается на эксперимент, он начинает учить пациен­тов новой игре, в которой у них новая роль субъектов исследования или эксперимента. Это может быть более конструктивно, чем их предшествующие игры, но обыч­но не может считаться оптимальной терапевтической це­лью. Целью должна быть свобода от игр, или, на прак­тике, свобода в любой момент выбора игры, в которую пациенты будут играть. Требование играть роль субъек­та эксперимента нарушает свободу пациента в большей степени, чем требование быть просто пациентом. Боль­ше того, сам терапевт в экспериментальной группе при­нимает на себя иную роль, чем просто роль терапевта; это ставит его в такое же положение, в каком находит­ся офицер по условному освобождению, которому при­ходится в группе играть роль не только терапевта, но и полицейского. Результат такого трудного положения можно наблюдать, если незаинтересованный терапевт на одну-две встречи принимает на себя руководство груп­пой в исправительном заведении: вскоре становится оче­видной разница между терапевтом-«полицейским» и «не­полицейским». Этот парадокс может быть разрешен, но для его разрешения необходимы не только клинический опыт и решимость, но и определенные способности.

Как уже отмечалось, аналогичный результат возника­ет, если терапевт хочет получить «статистические дан­ные» относительно своих терапевтических результатов. В приведенном примере (во второй главе) пациенты со­чли эту мысль сомнительной и необычной, но с готовно­стью дали ему разрешение использовать себя в качестве «объектов» в таком ограниченном и строго определен­ном смысле, поскольку во всех остальных отношениях он относился к ним, как к обычным людям. В клини­ческой психиатрии давно подозревалось, что терапевт, который начинает работать с мыслью о статистике, по­лучит совсем иные результаты, чем тот, кто о статистике не думает. Такая проблема возникает всякий раз, как становится популярной новая форма лечения — от ин­сулина до новейших транквилизаторов.

В групповом лечении лучше придерживаться уже очер­ченной выше позиции: группа либо чисто лечебная, либо не чисто лечебная, причем в последнем случае терапев­тические результаты могут быть ослаблены. Пациенты должны ясно осознавать это, если их приглашают уча­ствовать в исследовательском проекте. Будучи предупреж­денными, они могут эффективно справиться с осложне­ниями.

На вопросы, как, когда и кем проводятся тесты, мож­но ответить только после тщательной экспериментальной оценки самих принципов, лежащих в основе эксперимен­та. В некоторых случаях кажется, что чем более труден и сложен исследовательский проект, тем более безжизнен­ным и нетворческим становится происходящее в группе — парадоксальный и заставляющий задуматься вывод. До сих пор ни различные математические методы, ни разглаголь­ствования не позволили удовлетворительно объяснить, что происходит в таких ситуациях.

Возможно, с практической точки зрения это лучше всех сформулировал Орн, который утверждает: «Плодотворно рассматривать психологический эксперимент как очень специфическую форму социальных взаимоотношений».

РАБОТА НАД НАУЧНЫМИ СТАТЬЯМИ

Клиницист должен рассматривать публикацию на­дежных результатов как честь для себя и стараться быть достойным подобной чести. У него такие же обязанно­сти, как и у любого другого автора. Во-первых, чест­ность, научная или художественная, и во-вторых, мас­терство. В, данном случае мастерство почти синонимич­но грамотности. Если учителя выпустили его полуграмот­ным, он должен настойчиво изучать грамматику, синтак­сис, риторику и стилистику — либо самостоятельно, либо в вечерней школе. Даже при наличии всех этих элемен­тов очень трудно овладеть композицией, и терапевт не должен считать несправедливостью, если учитель, руко­водитель или его собственные стандарты требуют, чтобы он шесть или семь раз переписал статью, прежде чем до­стигнет удовлетворительного результата.

Овладение мастерством письма должно быть частью подготовки любого молодого ученого-клинициста. Руко­водитель окажет студентам большую услугу, если будет строго придерживаться самых высоких стандартов, так, чтобы они были вынуждены выражать свои мысли наи­более выразительно. Он может делать это, оставляя при­дирчивые замечания на полях набросков научных статей, которые представляют ему студенты. Он не должен за­бывать, что один из лучших знатоков английского языка Джозеф Конрад[18] был также капитаном дальнего плавания, а это не менее трудная и ответственная профессия, чем профессия группового терапевта; но он нашел время для развития своих способностей, хотя английский начал учить уже будучи взрослым и зная несколько других язы­ков. Если в штате больницы нет человека, который был бы способен выполнять работу редактора, такого клини­циста нужно найти где-нибудь в другом месте и пригласить присоединиться к работе. В некоторый случаях, вопреки самым настойчивым усилиям, трудности кажутся нераз­решимыми. Люди, которые не способны писать, должны рассчитывать на помощь со стороны, которую вероятнее всего удастся найти в системе обучения английскому язы­ку взрослых.

Полезно регулярно читать статьи в журнале «Сайенс» и изредка сравнивать их со статьями в психоаналитичес­ких журналах. Разница отчетливо показана Федерном в его статье «Невротический стиль». Автор статьи убере­жет себя от многих неприятностей и беспокойств, убрав навязчивых паразитов, которыми заражены многие пуб­ликации в области психотерапии, а именно вступление и заключение. Из вступления необходимо убирать такие слова, как «важный», «сложность» и «переплетающий­ся», а из заключения — «перспективный», «углубить» и «расширить». Федерн ясно пишет, что «важные услож­нения переплетаются» именно тогда, когда автор изви­няется за то, что не смог расширить и углубить свои перспективы.

РАБОТА НАД КНИГОЙ

Еще более, чем безграмотная статья, угнетает безгра­мотная книга. В каждом городе и поселке Америки есть молодые честолюбивые авторы, которые сочтут за честь принять участие в написании книги. В каждой средней школе и в каждом колледже есть ученик или студент с выдающими способностями в области грамматики и сти­ля, который будет польщен, если его талант будет ис­пользован для такого важного дела. Некоторые из этих молодых людей превосходно владеют стилем и могут любую рукопись сделать в этом отношении безупречной. Больше того, реакция умного студента, изучающего ан­глийский язык, может быть более ценной, чем отзыв подготовленного критика, прочитавшего рукопись до публикации. Таким образом, любой клиницист, не уме­ющий хорошо писать, может сравнительно недорого по­лучить квалифицированную помощь. Однако автор книги должен помнить, что определенный процент американ­ских преподавателей и студентов — это малограмотные люди, и обязательно убедиться, что нанял хорошего по­мощника.

Книга всегда полезнее, когда она снабжена хорошим указателем. В клиническом исследовании, например, хо­рошо иметь не только указатель тем, но также указатель историй болезни или пациентов и, конечно, указатель авторов; или, по крайней мере, комбинацию всех этих трех индексов. Покупатели-профессионалы часто имен­но по указателю авторов определяют ценность новой книги. Психотерапевты, например, охотнее купят кни­гу из раздела «Психоаналитическая литература», если в ней содержится много ссылок на Фрейда. Некоторые предпочитают книги, ориентирующиеся на Юнга. Одни избегают покупать книги, индекс которых указывает только на дальнейшее исследование канонических идей некоторых общепризнанных авторитетов, другие только такие книги и покупают. Поэтому включение указателя авторов — проявление вежливости по отношению к воз­можному покупателю или читателю в библиотеке. На­чинающему читателю очень полезен словарь терминов; он же помогает более подготовленному читателю сори­ентироваться в специфике взглядов автора. Семантичес­кое примечание, в котором разъясняется, что автор имеет в виду под такими связками, как «есть», «означает» и «представляет», может прояснить отношения автора и ученого читателя.

И последнее замечание о библиографии и стиле. Библиография в алфавитном порядке престижна, но часто почти бесполезна. Если работы пронумерованы, в тексте удобнее отыскать вклад каждого автора. А что касается стиля, то он должен быть единым на протя­жении всей работы. Придерживаясь этих советов, ав­тор создаст у читателя впечатление тщательности и об­думанности.

ЛИТЕРАТУРА О ГРУППОВОМ ЛЕЧЕНИИ

Если студент хочет считать себя грамотным в избран­ной сфере, он должен иметь общее знакомство с литера­турой по групповому лечению и групповой динамике, а литературу по некоторым темам должен прочесть полно­стью. Он должен помнить, что современные работы не всегда лучше старых, которые часто бывают более сти­мулирующими и информативными и написаны лучше, чем большинство новых. Приводимый ниже обзор даст достаточное основание для разумного обдумывания и об­суждения.

ГРУППОВОЕ ЛЕЧЕНИЕ

Сжатое изложение ранней литературы содержится в сборнике под редакцией Дж. Л. Морено. Студент должен просмотреть эту книгу и прочесть статьи, которые явно представляют не только специальный интерес, а образу­ют подлинное основание темы. Нужно также прочесть две статьи, относящиеся к этой эпохе. Первая — «Основы группового анализа», написанная Тригантом Барроу, — может считаться зародышем, из которого развилось все груп­повое лечение, каким мы знаем его сегодня. Вторая — ста­тья, написанная Джайлсом Томасом, в которой рассмат­риваются и классифицируются методы групповой тера­пии, распространенные в то время.

Важный библиографический период начинается в 1951 году, когда начал выходить «Международный журнал груп­повой психотерапии». Познакомиться с этой литературой лучше всего, пролистав «Международный журнал» с пер­вого тома и выбирая те работы, которые стимулируют на­учный интерес студента. Поскольку эта литература почти исключительно эмпирическая, нет объективных критери­ев, которые позволяют предпочесть одну статью другой. Очень много статей по групповой терапии рассеяно по другим периодическим изданиям, есть также несколько книг, которые можно отыскать в библиографии статей из «Международного журнала». Другой журнал, преимуще­ственно посвященный этой области, выходит под простым названием «Групповая психотерапия». Однако эти два журнала мало пересекаются друг с другом, и ссылки в од­ном на другой заметно редки. Поэтому добросовестный студент должен просмотреть подшивки обоих журналов.

Особо следует упомянуть то, что можно было бы на­звать «английской школой». Студенту рекомендуется про­честь легко доступные труды Биона, Эзриеля, Фолкса и их коллег. Сюда же можно включить работы Максвелла Джонса о терапевтическом сообществе.

Последнее время можно отметить три заметных на­правления. Первое — это усиление интереса к семейной терапии. Некоторые выдающиеся авторы в этой области — это Акерман, Белл, Гротьян и Сатир. Вдобавок существует новый журнал «Семейный процесс», который будет дер­жать вас в курсе этой стремительно расширяющейся сфе­ры. Второе заметное направление — развитие трансакционного анализа. Две основные работы по этому подходу принадлежат автору данной книги: «Исцеление души. Трансакционный анализ в психотерапии» и «Игры, в ко­торые играют люди». Феномен последних лет — появле­ние «новой генерации» психоаналитических групповых терапевтов, и для знакомства с достижениями в этой спе­циальной области можно прочесть три книги: сборник Розенбаума и Бергера, текст Муллана и Розенбаума и мо­нографию «Психоанализ в группах» Вулфа и Шварца.

ГРУППОВАЯ ДИНАМИКА

Многие философы-классики уделяли большое внима­ние проблемам групповой динамики, хотя и не под та­ким названием. Интеллектуальный вклад трех столетий — с 1500 до 1800 года — наиболее полно и авторитетно по­чти сто лет назад рассмотрел Отто Гирке, и наиболее важ­ные места из его работы в легко усваиваемом виде по­дытожены Эрнестом Баркером из Кембриджа под назва­нием «Природный закон и теория общества». Внешне это юридический трактат, но на самом деле это, вероятно, лучшая из всех существующих работа в широкой сфере групповой динамики. Поистине само название побужда­ет мысль: то, что мы называем «групповой динамикой», многие выдающиеся мыслители в области социальной фи­лософии называли «природным законом». Студент дол­жен прочесть, изучить и обдумать по крайней мере пре­дисловие переводчика, а также столько из текстов, сколь­ко сумеет.

Общий обзор девятнадцатого и начала двадцатого века обычно можно найти в любом хорошем учебнике по со­циологии, таком, например, как книга Хинкла и Хинк­ла. Именно этим периодом датируется психоаналитичес­кий подход к групповой динамике, впервые его можно встретить в монографии Фрейда «Психология группы и анализ Эго». Взгляды Фрейда критически проанализированы и развиты в позднейших версиях книги Шайделин-гера «Психоанализ и групповое поведение» с подзаголов­ком «Изучение фрейдистской групповой психологии»; с этой работой захотел бы познакомиться любой клиницист. Однако студент не должен игнорировать и то новое, что написано после того, как Фрейд опубликовал свою кни­гу. К сожалению, он обнаружит, что многие более сла­бые коллеги унесены Сциллой социальной психологии, а других утопила Харибда «ортодоксии».

Групповая динамика как экспериментальная дисцип­лина получила максимальное развитие после второй ми­ровой войны. Существуют два сборника, которые дадут студенту полное представление об этом подходе: один — Картрайта и Зандера, второй — Нара, Богратта и Бейлса. Не все статьи из этих сборников будут полезны для кли­нического работника и произведут на него впечатление, но некоторые он, несомненно, найдет любопытными и поучительными. Самый недавний подход к групповой ди­намике — трансакционный (его следует отличать от «ин-теракционного» подхода). Он непосредственно исходит не из лаборатории, а из лечебного кабинета и потому наи­более подходит для группового терапевта. Этот подход в приложении к терапевтическим группам уже рассматри­вался в 6 главе, а более подробно с ним можно познако­миться в книге автора «Лидер и группа. О структуре и динамике организаций и групп».

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТЕМЫ

Ниже следуют некоторые указания для тех, кто, по­мимо описанных выше основ, интересуется специальны­ми вопросами.

Психодрама

Доктор Морено (в частном разговоре) как самое под­ходящее вступление в эту тему порекомендовал свою ста­тью в «Американском руководстве по психиатрии». К ста­тье приложена авторитетная библиография.

Гештальт-терапия

Этот интересный подход, который все еще находится на экспериментальной стадии, очерчен Перлсом и его сто­ронниками. Однако испытывать этот подход следует толь­ко под руководством опытного старшего психиатра.

Экзистенциальная терапия

В высшей степени индивидуализированный подход. Хорошее вступление в тему можно найти в небольшом учебнике Ролло Мея.

Социальная психология

Общий очерк подхода социальной психологии к груп­повой динамике можно найти в книгах Креча и Кратч-фидда или Дж. Ф. Брауна.

 



[1] Резидентами называют начинающих врачей, которые в течение трех-пяти лет проходят последипломную клиническую практику и, как правило, живут в самой больнице. — Прим. перев.

[2] В философии Аристотеля — некое активное начало, превращаю­щее возможность в действительность. — Прим. перев.

[3] Совершенно необходимое, непременное условие; буквально — «без Чего нет», латин. — Прим. Перев.

[4] Возникновение у двух тесно связанных людей одинаковых иллю­зий или заблуждений; буквально «двойное безумие». — Прим. перев.

[5] Чуть больше 50 сантиметров. — Прим. Перев.

[6] Чистая доска, латин.: в частности так говорится о сознании чело­века. — Прим. перев.

[7] Прежде всего — не навреди (больному), латин. — Прим. перев.

[8] Целительная сила природы, латин. — Прим. перев.

[9] Лечу их я, но излечивает Бог, франц. — Прим. перев.

[10] Имеется в виду начало XX века, время правления английского ко­роля Эдуарда VII. — Прим. перев.

[11] Заболевания, встречающиеся в тропиках и вызванные укусами на­секомых или расстройством пищеварения. — Прим. перев.

[12] Английские слова treatment «лечение» и threatening «угрожающий» фонетически очень похожи. — Прим. перев.

[13] Адольф Мейер, американский психиатр. — Прим. перев.

[14] Пещеры во Франции и в Испании, в которых обнаружены рисун­ки первобытных людей. — Прим. перев.

[15] Христианская наука — протестантская секта, основанная на вере в то, что Слово Христово способно излечить от всех физических и ду­ховных недугов. — Прим. перев.

[16] Холизм — философская система, в которой целое трактуется как высшее философское понятие, синтезирующее в себе субъективное и объективное и являющееся «последней реальностью универсума». — Прим. перев.

[17] В полном объеме, латин. — Прим. перев.

[18] Джозеф Конрад, 1857—1924, знаменитый английский писатель, ав­тор многочисленных романов о мореплавателях; родился в Польше. — Прим. перев

К оглавлению На главную

 

 

 

Яндекс цитирования

 РЕГИСТРАТУРА.РУ: бесплатная автоматическая регистрация в каталогах ссылок и поисковых машинах, проведение рекламных кампаний в Интернете, привлечение на сайт целевых посетителей.

Rambler's Top100

 

 

Hosted by uCoz